Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • Salute! It's Alex! Welcome back to the ...

    嗨各位,我是 Alex

  • ... Nothing ...

    歡迎回到空無一物

  • I broke another pasta machine

    我又弄壞了一台義大利麵條機

  • ahhh ... I had two accidents. You probably saw the first accident,

    我有過兩次的意外

  • in a video awhile ago

    你大概還記得一陣子以前在影片上的第一次意外

  • might be understandable as my machine was super cheap

    應該是可以理解的

  • but for the second one, I used like

    因為我的機器超級便宜的

  • some pretty legit,

    但至於我的第二場意外

  • Italian brand, and although I did nothing

    我可是用了很正統的麵條機

  • particular to it,

    義大利品牌的!

  • it did FAIL on me again! so long story short,

    雖然我根本沒對它作任何事

  • I'm basically FED UP with this situation!

    它又再次讓我失望了

  • I have something else in mind, it requires a bit of er...

    所以長話短說

  • confidence ... and also doing

    基本上我已經受夠這個情況了

  • some shopping

    我腦袋裡現在有些想法

  • online.

    它需要一些信心來完成

  • I want a pasta machine

    還需要做一些線上購物

  • so I'm going on the website

    我要一台義大利麵條機

  • AliExpress. It's not a paid sponsorship by the way!

    所以我來到了一個購物網站

  • It allows me to get in touch directly

    Ali Express

  • with suppliers and factories from all over the world er....

    順道一題 這不是什麼糟糕的業配啦

  • mainly ... China...

    它讓我能夠

  • ok ... this one is exactly the one I had earlier minus

    直接與全世界的供應商或工廠取得聯繫

  • the price of course, which is only 10 dollars on this website.

    ㄜ... 主要是中國大陸啦

  • I think it's the right value for it, but there is no

    OK

  • point in me buying this again. and its SOMETHING BOLD!!!

    這台就是我之前用的機器

  • so now... oooo

    撇除價錢的因素之後

  • ooooohhhhh.....

    當然在這個網站它只要十塊美金

  • 30, 40 kilos per hour

    我想這是這台機器應得的價錢

  • nahhhh ... this is too expensive!

    但我沒有任何理由在買這個一次了

  • I'm looking for something cheaper, and easier to fix

    我需要一些更大膽的!!

  • if its broken during delivery, which I'm sure happens

    ㄛ~~~~~~~~

  • quite alot. yeah, this is good, yeah man this is

    每小時能消耗三、四十公斤麵團的動力!

  • good! ahhhhhh....

    別了 這實在是太貴了

  • I think we have a DEAL! BUY NOW.

    我在找一些更便宜

  • so that whole thing, is a pretty accurate re-enactment of what I did

    同時也更好修理的機器

  • exactly three weeks ago. And to be honest, I was

    以免在運送的過程中它壞掉了

  • very much worried that my package would

    我相信這種事情一定常常發生

  • never show up! Boy was I wrong!

    沒錯 這台真的很不錯

  • what's in this package can solve

    這個真的還不錯ㄟ

  • my problem. This is supposed to get me from amateur side

    我想我們可以下訂單了!

  • Who wants to be an amateur? All the way to the

    就是現在

  • Pro side!

    所以剛剛那整件事情

  • I wanna be a Pro! Here it is! oh!

    其實是我三個禮拜前發生的事的真實重現

  • I don't like the sound of this...

    老實說

  • ahhhh hahahha

    我非常擔心我的包裹永遠都不會到了

  • oops! **** me! look at this! completely damaged!

    但是朋友們 我錯了

  • Er.... I know it might sound a bit unusual but before

    這個包裹裡的東西

  • we actually start the proper product review,

    可以解決我的困擾

  • I need to fix a few things first.

    這個機器應該要讓我能從業餘的水準

  • otherwise, nothing's gonna work.

    順道一題 誰想只當業餘人士

  • ahhhh.... now we can start

    直接前進到專業的水準ㄚ!

  • the product review.

    對啦我想要當專業的

  • so the machine comes with the nice... er you know,

    這就是我們的東西啦

  • premium manual, when you can read this

    我不太喜歡這個聲音...

  • and those machines are good helper of modern families.

    殺了我吧 看看這個

  • would it help possibly?

    完全壞掉了

  • is it modern?

    我知道這聽起來不太尋常

  • I don't know, you tell me :)

    但在我們實測

  • Let me state this clear!

    以及給出合理的評論之前

  • The main reason why I got this machine in the first place, is because of

    我需要先修理一些東西

  • this. You see the small gear, meshing up with the

    不然的話沒有東西可以運作的

  • big gear? this is called a,

    現在我們可以開始了

  • gear reduction, 12 teeth and the big gear

    這個機器同時附增了一張不錯的

  • has 48. I know what you're thinking!

    你知道的 精緻的使用說明書

  • You don't care that much! WRONG!

    你可以先看看這個

  • The speed of the big gear is 4 times

    而這個機器呢

  • slower than the speed of the small gear. But the torque is gonna be

    是現代工廠的好幫手

  • 4 times stronger! and that's ...

    它真的有幫助嗎?

  • what's super important for me especially when I work

    有可能吧

  • with low hydration dough... which are

    但它現代嗎?

  • Super stiff! and that naturally leads us to the next

    我不知道啦 你覺得呢?

  • mechanism that I want to review

    讓我把這件事先講清楚

  • the flattening system. How to adjust the

    我為什麼會買這台機器的主要原因

  • thickness of your dough? there are 2 knobs in the

    就是因為這個 (齒輪)

  • front when you unscrew them

    你有沒有看到這個小齒輪

  • the space between the 2 rods gets wider

    和旁邊的大齒輪互相配合

  • I think this is a great feature, because I can do 1,2,

    這叫做「減速齒輪」

  • 3,4 milimeters, but I can also do

    小齒輪有 12 齒

  • 1.5, 2.5. See! This is analogue!

    而大齒輪有 48 齒

  • and now to the noodle knife.

    我知道你在想什麼

  • The machine came along with 2 knives attachment.

    你根本不在乎那是什麼!

  • This one is made to cut 4 milimeters pasta

    大錯特錯!

  • and this one is made to cut

    大齒輪的轉速

  • 2 milimeters

    是小齒輪轉速的四分之一倍

  • pasta. you just have to slide them in

    但是重點是扭力

  • and then you er, bear with me... secure them

    大齒輪的扭力是小齒輪的四倍

  • in place with this little tab

    這就是為什麼它對我很重要

  • then as you spin the bigger rods, the smaller ones

    尤其是我在處理低水份的麵團的時候

  • are doing their duty.

    因為這些麵團超級堅硬的

  • without further a due, lets just give

    自然的我們也得談談接下來這個機構

  • this machine a proper

    「打薄系統」

  • test. so I suggest we start with

    我要怎麼調整我的麵團的厚度呢?

  • something simple, an Italian pasta dough

    這台機器的前方有兩個小轉盤

  • so the recipe is very straight forward, its a 100gram

    當你轉鬆它們的時候

  • of flour

    滾筒間的距離就會增加

  • and 1 egg

    我想這是個很棒的特色

  • Fold, press, fold, press, fold, press

    因為我不僅可以調整出整數的空隙

  • fold, press, fold, press, fold, press. Well that was before, 'cause now we can also

    我同時也可以調整出非整數的空隙

  • use our heavy-duty pasta maker to do

    看吧!這可是類比的!

  • the kneading process. ok guys I'm sure

    至於切麵刀

  • that everything's gonna be fine, but I still need your positive vibes on this

    這台機器附了兩種切麵刀的配件

  • 'cause its the very first time

    這個是用來切 4 毫米寬的麵條

  • that I'm gonna use this machine

    而這個是用來切出 2 毫米寬的麵條的

  • I'm not worried, I'm not worried!? The first spin....

    你只需要將它們插入機器內

  • Nice!

    接著你... 忍受我一下

  • you wanna fold it on itself. Here we go again!

    用這個小零件

  • so honestly, getting that dough super smooth was like

    將它們固定在正確位置上

  • a breeze! right... Let's flatten it out.

    接著當你在轉動大滾筒時

  • ok its probably useless now

    小的切麵刀也會跟著轉動

  • but er... it was just to prove my point

    我們別再做更多的介紹了

  • that dough is crazy thin!

    我們直接來使用這台機器吧!

  • Like I can almost see through it. I can definitely

    我建議我們從簡單的開始試起

  • see through it! ok, let's move on to the second dough.

    也就是義大利麵的麵糰

  • it's gonna be way more challenging for this bad boy! so it's gonna be

    它的食譜其實非常的簡單

  • a 40% hydration dough. Here I've

    你只需要 100 克的麵粉

  • got 400grams of flour, meaning that I need

    以及一顆蛋

  • 160 grams of water.

    翻面!壓下去!

  • oh I can already tell this is gonna put some

    翻面!壓下去!

  • stress on those rods! Do not be

    翻面!壓下去!

  • intimidated by this dough. It's very stiff!

    翻面!壓下去!翻面!壓下去!翻面!壓下去!

  • at first you think its not gonna come together but

    剛剛那些步驟都是過去式了

  • it DEFINITELY WILL!

    因為我們現在可以用這台重量級的義大利麵條機

  • Right, so the dough is far from being ready.

    來做我們需要的步驟了

  • you see, so crumbly, it's not smooth

    OK 各位

  • ok right, let's open those rods to their maximum,

    我相信一切都會很順利的

  • and pray!

    但我還是需要各位的正能量

  • oh so for the record, I'm not putting that many

    因為即將是

  • effort into this. Almost nothing I should say.

    我第一次使用這台機器

  • Right, time to give the noodle knife a test!

    我不擔心 我真的不擔心啦

  • ooh la la, come on, look at those beauties!

    第一次要來了

  • More!

    不錯嘛!

  • Hahahaaaaaaahahaha!

    你要把它對摺一次

  • Ok! Enough of the joyful excitement for now!

    然後再放進機器一次

  • let's just dive into practical

    這真的把麵團變得很滑順

  • disappointment!

    而且超級輕鬆

  • I'm French after all, I need to complain about something!

    好了 讓我們把它弄得更薄一點

  • First of all, there is no way to feed

    現在這團麵團應該是不能用了

  • the dough properly into the machine! a part from this

    但是它只是要來證明我的觀點

  • dough feeder.

    這團麵團超級超級薄

  • now a quick word about the locking mechanism, I think we can all

    我幾乎可以透視它了

  • agree that it's...

    我可以真的透視它

  • at best... Pathetic!

    現在讓我們來挑戰第二團麵團吧

  • There is also a problem with the main wheel which is you know... jiggling around. It's not

    它對這台機器來說會是更大的挑戰

  • that stable! Especially if we want to

    這將是一團只有 40% 水份的麵團

  • just you know... CRANK THE SPEED A LITTLE BIT!

    這裡我們有 400 克的麵粉

  • cause I don't know if you noticed? But there is a groove in this

    也就是說我需要 160 克的水

  • spinning wheel which basically means that we can

    我已經感受到這團麵團

  • erm... strap it up to a belt and to a

    即將施加在機器上的壓力了

  • tootootootootootootoootoo

    別被這個麵團給嚇唬了

  • toootooototototoototototooo

    一開始你可能以為它不能好好黏在一起

  • of course I can't wait to get my hands dirty

    但它一定會的!

  • and make you know a... chinese

    現在麵團看起來還是跟完成的樣子差很遠

  • pasta maker machine 2.0

    你看的出來它很易碎

  • er... But I think that will have to wait until part 2

    而且一點也不滑順

  • Well I know what you're thinking! you're thinking

    (福斯二十世紀音樂聲下)

  • "that boy just bought a big ass pasta machine to make even more ramen!"

    我們來把滾筒的距離調到最開吧

  • and... and about this, you couldn't be possibly more right!

    並且開始禱告

  • The thing is ... you just don't see the

    強調一下 我並沒有花什麼力氣在做這件事

  • value in ... a reliable pasta maker!

    甚至可以說完全沒有

  • you can flatten doughs ... but you can make Italian pasta... you can make

    是時候來試試看我們的切麵刀了

  • Dumplings! You can even make French Stuff!

    我的天啊

  • But with a you know ... small twist like making

    看看這美妙的麵條吧

  • puff pastry with this, is a breeeze! Ahhhhhhh.....

    來更多吧!

  • A big thumbs up like it and share that over all your social media

    是時候結束興奮的歡樂食物時光了

  • #Spreaditlikebutter You know the

    讓我們來談談務實面的缺失吧

  • famous greasy Hastag. People let's click subscribe 'cause I make new videos every week

    畢竟我是法國人嘛

  • It's always about pushing further! It's always about

    我總是得抱怨一些事的

  • challenging the status quo when you know... having fun!

    首先你沒辦法從這個餵料機

  • Take care, bye bye! Salute!

    好好地將麵團放進這台機器裡面

Salute! It's Alex! Welcome back to the ...

嗨各位,我是 Alex

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it