Subtitles section Play video
"OH MY GOD Crap from the street"!
「蝦米!路上撿來的垃圾!」
Look, Ross, in this box are all the things I got from mugging
Ross,箱子裡的東西是我辛苦撿來的捏
that I thought were too special to sell... or smoke.
因為真的太特別了,我捨不得賣掉,或是燒毀
Anyway, I was looking through it and I found...
你知道嗎,我一個一個翻,找到這個
Science Boy.
科學小子
Oh, my God.
喔,媽媽咪呀
I never thought I'd see this again.
我以為我再也見不到它了
It's all here.
完好如初啊
What made you save it all these years?
這些年妳是怎麼把這些東西保存下來的?
I guess I just thought it was really good.
只因為我覺得這些是好東西呀
And
而且而且
Maybe It worth something one day
有一天會派上用場
You really thought Science Boy was worth saving?
妳真的覺得科學小子值得收藏嗎?
Well, yeah.
嗯啊
But you should know, I also have a jar of Vaseline
你知道嗎,我這還有罐凡士林呦
and a cat skull in here.
還有貓的骷髏頭
Still, this-this is amazing.
不管怎樣,這真是讓我驚艷不已
Oh, my God.
我的天呀
Thank you, Phoebe.
謝謝妳耶,Phoebe
Oh, you're welcome.
不客氣
And thank you, for Science Boy.
我也要謝謝你,你的科學小子
I learned a lot from him.
我從裡面學到很多耶
You're welcome.
妳免客氣
Wait a minute.
休等一下
Did you... did you add something to him?
妳在我的科學小子裡加了甚麼料?
Oh, yeah, well, uh-huh.
喔,是阿
You see, the way you drew him,
你看看你這裡畫的
there was no way he was ever going to get Gravity Girl.
這樣他是永遠追不到他的重力女孩的
Well, he looked like a Ken doll in those tights.
他看起來就像穿緊身褲的芭比王子
What's that? What are you...?
蝦米咚咚?你要幹嘛?
"Is that a beaker, or are you happy to see me?"
「那我穿這樣,妳會喜歡偶嗎?」
I don't get it.
我不懂你的梗