Subtitles section Play video
I don't know what to do.
我不知道要怎麼辦
The past few days we spent together just...
我們過去這幾天的相處...
...feel right
...感覺很來電
What you guys think?
你們覺得呢?
I think you should tell him how you feel.
我覺得你應該告訴他你的感覺
That's a terrible idea.
這主意爛透了
Julian, don't be so negative.
Julian 不要這麼悲觀
Trust me, I know this stuff.
相信我 這玩意兒我最瞭
What are you talking about? You never even had a girlfriend before.
你在胡說什麼? 你連女朋友都沒交過
That hurts.
很傷人耶
I'm just saying from a guy's perspective.
我只是想表達一下男性的觀點
He is not just going to get over..."Anna" that easily.
他才不會那麼輕易把...「Anna」忘掉
And even if he was sending you signals.
就算他有給你暗示
He's probably just rebounding.
那也只是移情作用
Or...finally opening his eyes to who's really important to him.
或是...他終於睜開雙眼 看出誰對他才重要
Trust me, I'm a dude, okay?
相信我 我是男的 好嗎?
Guys, we're tough on the outside.
男人們 外表一副堅強樣
But on the inside, we're really delicate, okay?
但是內心深處 我們很都很脆弱的 好嗎?
We have the feels, too.
我們也是有感覺的
What happened to Matt...
發生在Matt身上的事情...
We just don't get over that easily.
我們不會那麼輕易忘記的
Pull yourself still together!
振作一點啦你!
You're just bitter 'cause you tried out for the team and you got cut.
你是因為你之前舞團試鏡落選 現在酸葡萄而已
I can dance!
我很會跳舞!
I can dance...
人家很會跳...
Honestly, if you think it's worth the risk. Then you should tell him.
老實說 如果你覺得值得 那你應該告訴他
Sure, the timing could be a little better. But what's the alternative?
是呀 是可以挑好一點的時機 但又有什麼選擇的餘地?
Wait around a few months,keeping all in, hoping he'll come around sometimes?
等他幾個月 然後悶著不講 希望他到時候會想通?
Forget that.
算了吧
Seriously, guys can be so dense sometimes.
講真的 男生有時候好遲鈍
Girls can be, too.
女生也是啊
Eww..why are you looking at me like that?
好噁...你幹嘛這樣看我啊?
Seriously though, good luck.
真的 祝你好運
O.k. see right there, my knees need to come out at the same time.
你看這邊 我的膝蓋應該要同時出去
Sorry it's my fault, I'm a bad teacher, sorry.
拍謝 我的錯 我是個爛老師 拍謝
Hey, Matt.
嘿 Matt
Hold on.
等等
Hey Tammy.
嘿 Tammy
What's going on? Is Anna here to practice something else?
怎麼回事? Anna來這邊練別的舞嗎?
Um..no, actually she called me last night.
額...不是 其實她昨晚有打電話給我
And she said she thought about it,and she's actually willing to do the piece with me.
她說她想過了 她願意和我一起跳
As long as I don't feel awkward about it.
只要我不搞尷尬的話
But..we finish it already.
但是...我們都編完了
I know so..I'm teaching it to her right now. Is that okay?
我知道...所以我正在教她 我可以這麼做嗎?
So, where did that leave me?
那我現在要幹嘛?
Sorry, I know we spent a lot of time on it. But um...
抱歉 我知道到我們花了很多時間排演 但是...
This might be..you know, a sign that she's willing to give me a chance, right?
這可能是她在暗示我 要給我機會 對吧?
Maybe she just thought about it. And, she realized that she wants to be with me.
也許她想過了 然後了解原來她想和我一起
Awesome, right?
超讚的 對吧?
Nice guy finishing first!
好好先生有人要囉!
Yeah, I guess.
嗯 可能吧
Thanks, Tammy.
謝啦 Tammy
I know the last thing you don't want is to hear more whiny from me about her, so..
我知道你最不想從我這邊聽到的 就是一堆抱怨Anna的牢騷
Fingers cross, wish me luck.
希望會成功 祝我好運
I'll be right back. Then we can finish up.
我馬上回來 回來後我們可以把舞排完
Ahhh...
啊啊啊...
Hey Tammy! Good job on this piece.
嘿 Tammy! 這支舞編得很棒
Thanks.
謝謝
So you really gonna do this piece with Matt?
所以你確定要跟Matt一起表演?
Yeah...you know...
嗯...是呀..
I was thinking about it, there is really no point for me to avoid him.
我之前在想 我實在沒必要躲著他
We're not kids, right?
我們又不是小孩了 對吧?
If he's not gonna be awkward about it,then I shouldn't make it that way.
如果他不覺得尷尬 那我也不該搞尷尬
Yeah, but you know he's not over it, just happened like last week.
是啦 但是他還沒忘記 上星期才發生的而已
Well, I've left it up to him, he says he's cool about it, I take his word.
我把問題留給他 他說他沒事 我相信他說的
I bet you right now, he's in the bathroom like freaking out that he's dancing with you again.
我跟你打賭 他現在一定在廁所 樂不可支地想著又可以跟你跳舞了
Yeah, right.
對 最好是
Woo! Yeah!She wants you, baby!
嗚!耶!她要你 北鼻!
You've got this!
你做得到的!
Woo!Ha ha ha...
嗚!哈哈哈...
Yeah!Boy...
耶!好威...
Alright.
嗯 好的
Alright.What's up, man?
痾 你好嗎?
What's up?
你好
I'm just saying...
我想說的是...
Don't you think you might be leading him on by doing this?
你不覺得這樣做會讓他誤解嗎?
Tammy...I've been on this team. I've know Matt longer than you.
Tammy...我在舞團的時間很長 我認識Matt的時間比你還久
So why you still going to defend a side?
你為什麼還要選邊站?
Just 'cause he has feelings for me doesn't mean I should change my life for him.
他對我有感覺 不代表我要因此改變人生
I really wanna preform in the show.
我真的很想演出
If he can't handle dancing with me...
如果他沒辦法好好地跟我跳...
He shouldn't have agreed.
那他當初就不該同意
Right?
對吧?
Look, I'm not trying to be this evil girl, okay?
聽著, 我不是壞女生 好嗎?
He wanted me back.
是他要我回來的
But if that means that much to you.
但是如果這對你如此重要
Then I think you should tell him.
你就應該跟他說
So that he could choose...
讓他有所選擇...
Between you...or me.
就從我們兩個之中...選一個
No, it's not worth it.
不了 不值得
Hey, can you meet up?
嘿 你可以出來見個面嗎?
Yeah, I just need to talk to someone.
對 我需要找個人談談
(Why can't Matt see what Tammy sees?)
(為何Matt無法明白Tammy所看到的?)