Subtitles section Play video
- [Pear] Hey everyone, Pear and Orange here,
- 大家好,我是梨子和橙子。
and we couldn't be more excited about today's episode!
我們對今天的節目感到非常興奮!
- You could say it's a sell-ebration. (laughs)
- 你可以說這是一種賣萌。(笑)
- That's right!
- 沒錯!
Today we're showing you how to sell stuff.
今天我們就來教大家如何賣東西。
- What should we sell, Pear?
- 梨子,我們該賣什麼?
Kazoo assets? Our integrity?
卡祖資產?我們的誠信?
Seashells down by the seashore?
海岸邊的貝殼?
- I'm glad you asked, Orange!
- 我很高興你問了,橙子!
Because step one is where we select our product.
因為第一步是我們選擇產品的地方。
Think of it this way, what's something
你想想看,什麼是東西?
of value that you have to offer other people?
的價值,你有提供給其他人?
- Do I have to pick just one?
- 我一定要只選一個嗎?
'Cause I got a whole list!
因為我有一整份名單!
- Things that don't annoy people.
- 不讓人討厭的事情。
- Oh, well, that narrows things down a bit. (laughs)
- 哦,好吧,這縮小了一點事情。(笑)
I guess I got this super handsome t-shirt.
我想我得到了這件超級帥氣的T恤。
- (signs) Aside from the horrible stench,
- 除了可怕的臭味之外。
that'll work great.
這將是偉大的工作。
- Yeah, that's some genuine A.O.B.O right there. (laughs)
- 是啊,這是一些真正的A. O. B. O.O. B. O就在那裡。 (笑)
- Yeah, well, not to worry
- 是啊,別擔心
because step two is to make your product presentable.
因為第二步就是要讓你的產品有型。
First, we wash it.
首先,我們把它洗乾淨。
- (groans) But me and this pizza stain
- 但我和這個披薩汙漬
have been through so much together.
一起經歷了這麼多。
- Orange, we wanna sell the shirt, not smell the shirt.
- 橙子,我們想賣襯衫,而不是聞襯衫。
- (laughs) Okay, now you're speaking my language.
- (笑)好吧,現在你在說我的語言。
- Once it's clean, we'll take some pictures and--
- 一旦乾淨了,我們就拍些照片,然後... ...
- (gasps) You mean a photo shoot!
- 你是說拍照吧!
- Um, kinda.
- 嗯,有點。
- Ooh, I've always wanted to run a photo shoot!
- 哦,我一直都想拍個照!
There you go! (camera clicking)
你去那裡!(相機點擊)
You're a tiger!
你是一隻老虎!
You're a lioness!
你是一隻母獅!
- Um, Orange?
- 一,橙子?
- Good idea, Pear, now you're an orange.
- 好主意,梨子,現在你是橙子了。
Touch your tongue to your eye.
把你的舌頭碰到你的眼睛。
Yes, yes, that's the stuff!
是的,是的,就是這個東西!。
- [Pear] Dude, I think we got the picture.
- 夥計,我想我們已經明白了。
Now it's on to step three, be a good salesperson.
現在就到了第三步,做一個好的銷售人員。
- Don't worry Pear, I got this!
- 梨子,別擔心,有我呢!
Hey, hey you!
嘿,嘿,你!
Please buy my shirt, please!
請買我的襯衫,請!
Pretty, pretty please, please, please!
漂亮,漂亮,請,請,請!
- Orange!
- 橙色!
- Here, I'll give you $20 if you buy my shirt.
- 給你,如果你買我的衣服,我給你20元。
- [Man] Okay!
- [男人]好吧!
- Dude, no, that's more than the shirt costs!
- 夥計,不,這比襯衫的價格還貴!
You'd be loosing money!
你會賠錢的!
- But, but, but I wanna make the sale.
- 但是,但是,但是我想做銷售。
- So tell him why he needs the shirt.
- 那就告訴他為什麼他需要這件襯衫。
How the shirt will improve his life.
襯衫將如何改善他的生活。
- Oh, well, every time I wear this shirt
- 哦,好吧,每次我穿上這件襯衫的時候
and pop out of the dark shadows,
並從黑暗的陰影中跳出來。
people scream and run away.
人們尖叫著跑開。
Here, I'll show you!
來,我給你看看!
- [Man] Where'd he go?
- 他去哪了?
(Orange yells) (man screams)
(橙子的叫聲) (男人的尖叫聲)
- (sighs) Orange, no ones gonna wanna buy a shirt
- 橘子,沒有人會想買一件襯衫。
that frightens people.
嚇唬人的。
- I'll take it! - [Pear] Huh!
- 我要了!- 啊!
- [Man] Yeah, my mother-in-law is
- 是的,我的婆婆是。
gonna hate this thing! (chuckles)
會恨這個東西!(笑)
Hey Gretchen! (woman screams)
嘿,格雷琴!(女人的尖叫聲)
(laughs) This is the greatest shirt in the world!
(笑)這是世界上最棒的襯衫!
- Well, I'll admit it Orange, you did great!
- 好吧,我承認,橙子,你做得很好!
You surprised me!
你讓我很吃驚!
- Would you say you're sold on me as a salesperson? (laughs)
- 你說你會不會對我這個銷售人員很有好感?(笑)
(Pear groans)
(梨子的呻吟聲)
(upbeat music)
(歡快的音樂)