Subtitles section Play video
Yeah
耶
Ya'll know what it is
你知道這代表什麼
Katy Perry
凱蒂佩瑞
Juicy J
傑西 J
aha
啊哈
Let's rage
來場狂野的派對吧!
I knew you were
我知道你會
You were gonna come to me
你將回到我的懷抱
And here you are
而你現在的處境
But you better choose carefully
你最好慎重的抉擇
Cause I, I’m capable of anything
因為我是如此無所不能
Of anything and everything
所有都逃脫不了我的手掌心
Make me your Aphrodite
讓我變成你的女神
Make me your one and only
你的女人 你的唯一
But don’t make me your enemy, your enemy, your enemy
別讓我有天成為傷害你的敵人
So you wanna play with magic
所以你想要來場愛情的遊戲
Boy, you should know what you're falling for
男孩 你該清楚 你愛上了什麼
Baby do you dare to do this?
寶貝,你有膽這樣做嗎
Cause I’m coming at you like a dark horse
因為,我會像匹黑馬般朝你奔去
Are you ready for, ready for
你準備好了嗎?準備好了嗎?
A perfect storm, perfect storm
迎接一個完美的衝擊、一個挑戰
Cause once you’re mine, once you’re mine
一旦你變成我的,一旦你屬於我
There’s no going back
就沒有任何回頭路
Mark my words
記住我說的
This love will make you levitate
這愛,會讓你飄飄欲仙
Like a bird
像鳥兒一樣
Like a bird without a cage
像隻沒有牢籠束縛的小鳥兒
But down to earth
但你將會狠狠摔在地上
If you choose to walk away, don’t walk away
如果你選擇轉頭就走,所以別離去
It’s in the palm of your hand now baby
親愛的,現在答案就握在你手心裡,由你決定
It’s a yes or no, no maybe
答案是或否?沒有如果
So just be sure before you give it all to me
在你對我全然放手前,請好好想清楚
All to me, give it all to me
如果你真的想放開我的手的話
So you wanna play with magic
所以你想要來場愛情的遊戲
Boy, you should know what you're falling for
男孩 你該清楚 你愛上了什麼
Baby do you dare to do this?
寶貝,你有膽這樣做嗎
Cause I’m coming at you like a dark horse
因為,我會像匹黑馬般朝你奔去
Are you ready for, ready for
你準備好了嗎?準備好了嗎?
A perfect storm, perfect storm
迎接一個完美的衝擊、一個挑戰
Cause once you’re mine, once you’re mine
一旦你變成我的,一旦你屬於我
There’s no going back
就沒有任何回頭路
Uh
呃
She’s a beast
她是隻野獸
I call her Karma
我稱她為因果報應
She eats your heart out
她將你的心啃食殆盡
Like Jeffrey Dahmer
有如連環殺手
Be careful
小心點
Try not to lead her on
不要想去引導她
Shorty’s heart is on steroids
美女的心呀,就像吞了類固醇
Cause her love is so strong
因為她的愛是如此強烈
You may fall in love
一見到她
When you meet her
就會墜入愛河
If you get the chance you better keep her
如果可以,最好是跟她保持距離
She swears by it but if you break her heart
她發誓深愛著你 不過一旦你讓她心碎 窖
She'll turn cold as a freezer
她會冷如冰窖
That fairy tale ending with a knight in shining armor
童話故事的結局,總有位穿著閃亮盔甲的騎士 她是我的 睡美人
She can be my Sleeping Beauty
她是我的 睡美人我讓她沈沈睡去
I’m gon’ put her in a coma
嗚 我讓她沈沈睡去
Woo!
嗚
Damn I think I love her
該死!我想我愛上她了
Shorty so bad, I’m sprung and I don’t care
這性感小貓真壞,我春心蕩漾,但我不在乎
She ride me like a roller coaster
她騎上我,像坐雲霄飛車
Turned the bedroom into a fair
把整個房間變成熱鬧的園遊會
Her love is like a drug
她的愛像毒藥
I was tryna hit it and quit it
我試過抵抗、想要戒掉
But lil' mama so dope
卻徒勞無功
I messed around and got addicted
我搞砸了 還無可自拔地上癮了
So you wanna play with magic
所以你想要來場愛情的遊戲
Boy, you should know what you're falling for (you should know)
男孩 你該清楚 你愛上了什麼(你該知道)
Baby do you dare to do this?
寶貝,你有膽這樣做嗎
Cause I’m coming at you like a dark horse (like a dark horse)
因為,我會像匹黑馬般朝你奔去(像匹黑馬)
Are you ready for, ready for (ready for)
你準備好了嗎?準備好了嗎?(準備好嗎?)
A perfect storm, perfect storm (a perfect storm)
迎接一個完美的衝擊、一個挑戰(一個挑戰)
Cause once you’re mine, once you’re mine (mine)
一旦你變成我的,一旦你屬於我(屬於我)
There’s no going back
就沒有任何回頭路