Subtitles section Play video
Hello, Alex Annotti.
你好,亞歷克斯-安諾蒂。
Thank you so much for reviewing my feathered fun box.
非常感謝你對我的羽絨服趣味盒的評價。
I started this box only about five months ago with the dream to enrich the lives of birds and bird owners all over the world.
我在五個月前才開始做這個盒子,夢想是豐富全世界鳥類和鳥主的生活。
Yep, we're international.
是的,我們是國際化的。
Every boxes themed after each one of my birds from my beloved mustache parakeet Picasso's Inception to my umbrella Cockatoo jerseys Birthday box.
每一個盒子都是以我的鳥兒為主題,從我心愛的小鬍子鸚鵡畢加索的觀念到我的雨傘鸚鵡的生日盒子。
Each toy was hand picked by me with the purpose to provide a fun variety of experiences for you and your bird.
每一個玩具都是我親自挑選的,目的是為你和你的鳥兒提供各種有趣的體驗。
This month, my thankful box reflects on the very first bird I ever had.
這個月,我的感恩盒反映了我養的第一隻鳥。
A cockatiel named Julie.
一隻名叫朱莉的小公雞。
Yeah, I think you look.
是啊,我覺得你看起來。
Oh, duly taught me what it was to have the incredible responsibility of bird ownership and because it's not for everyone.
哦,妥妥的教會了我什麼是養鳥的不可思議的責任,因為這不是每個人都能做到的。
Many of these amazing creatures don't get the beautiful life they deserve.
許多這些神奇的生物並沒有得到它們應有的美麗生活。
It's so important to support those who rescue them.
支持那些拯救他們的人是如此重要。
Which is why feathered fun Box donates a large box of toys and treats two parrots first in honor of my, uh, no excuse May in honor of my sniffer community and my sweet African gray Merlin, who I adopted from them again, Thank you endlessly for the review And I truly hope Rt knows how special he truly is to have found a wonderful person in you.
這就是為什麼羽毛樂趣盒捐贈了一大箱玩具和治療兩隻鸚鵡首先是為了紀念我的,呃,沒有藉口五月為了紀念我的嗅探者社區和我的甜蜜非洲灰梅林,我又從他們那裡收養了,謝謝你無休止的評論,我真的希望Rt知道他真的是多麼特別,在你身上找到了一個美好的人。
Okay?
好嗎?
What's that?
那是什麼?
What's this, buddy buddy way Had enough.
這是什麼,哥們兒哥們兒的方式,受夠了。
This one.
這個。
You know this?
你知道嗎?
Uh huh.
嗯哼。
Hachi, buddy.
小八,老兄