Subtitles section Play video
Hi I'm Olivia, and I'm Felicity
嗨,我是奧利維亞,我是費利西蒂。
We're here at Framlingham Castle to meet Margaret Brotherton, Countess of Norfolk.
我們在弗蘭林漢姆城堡會見諾福克伯爵夫人瑪格麗特-布羅克頓。
It is a great pleasure to welcome you here to my castle at Framlingham
很高興歡迎你們來到我在弗蘭明漢姆的城堡。
I understand that you would like to know more about the life of a medieval noblewoman?
我知道你想了解更多關於中世紀貴婦人的生活?
That's right
沒錯,就是這樣
In order to be truly noble you must dress as I do
要想成為真正的貴族,就必須像我一樣穿衣服
Well you both look very fine indeed and you will grace any court in all of Christendom
你們倆看起來都很不錯 你們會給整個基督教世界的任何一個宮廷增色不少。
What's it like to live in a castle, do you have to climb lots of stairs to get to your bedroom?
住在城堡裡是什麼感覺,你要爬很多樓梯才能到臥室嗎?
Oh there are many steps in a castle,
哦,城堡裡有很多臺階。
I myself have a room right at the top of the castle
我自己的房間就在城堡的頂上。
which has the most magnificent views across my estate
在我的莊園裡,有最壯觀的景色。
and I feel very at home up there.
我在上面感覺很自在
How should a countess behave?
伯爵夫人應該如何做人?
It is your duty to maintain the great traditions of your heritage
你們有責任保持你們的偉大傳統。
and to represent your family well by showing courtesy.
並以禮相待,代表你的家庭。
For example you must show excellent table manners,
例如,你必須表現出優秀的餐桌禮儀。
you must always place a napkin over your left shoulder or over your left wrist
你必須始終將餐巾紙放在左肩或左手腕上。
You must never wipe your mouth upon your sleeve, that will never do.
你千萬不要用袖子擦嘴,那是絕對不行的。
You must make sure that you never rest your elbows upon the table.
你必須確保你永遠不會把胳膊肘放在桌子上。
You never use a fork as something to eat with, instead you will carry your own knife
你從來不用叉子作為吃飯的東西,而是會帶著自己的刀子。
and you will stab your food and then you will remove that piece of food from the knife.
你會刺傷你的食物,然後你會從刀上取下那塊食物。
And if you are offered a drink by your host,
而如果主人請你喝酒。
first you must wipe your mouth with your napkin and then you must accept a drink from the cup using both hands
首先你必須用餐巾紙擦嘴,然後你必須用雙手接過杯子喝水
and then return it to your host.
然後再返回給你的主機。
Do you have a lot of parties and what do you eat?
你有很多聚會,你吃什麼?
Oh I love to have feasts here, I love to dance here.
哦,我喜歡在這裡舉行宴會,我喜歡在這裡跳舞。
Would you like to have a look at my accounts
你想看看我的賬戶嗎?
and you can see in the detail all the things that I ordered over the year?
你可以從細節中看到我這一年來訂購的所有東西?
70,321 loafs of bread
70 321個麵包
40 casks of red herring
40桶紅鯡魚
721 carcasses of beef
721具牛肉屍體
9 wild boar
9頭野豬
151 carcasses of pork
151頭豬肉
697 carcasses of mutton
697頭羊肉
24 pounds of saffron
24磅藏紅花
And finally 2,200 gallons of red and white wine
最後是2,200加侖的紅酒和白酒
What are you most proud of and how do you want to be remembered?
你最引以為傲的是什麼,你想怎樣被人記住?
Well I am most proud of having lived a long and prosperous life.
好吧,我最自豪的是,我活了很久,而且很有成就感。
I have always known my own mind.
我一直都知道自己的心思。
I have always lived fearlessly.
我一直活得很無畏。
I have been persuasive in my time.
我在我的時間裡一直在勸說。
I was married at the age of 15, not much older than you are now
我15歲就結婚了,比你現在大不了多少。
as such I was not happy in that marriage I did my best to get out of it,
是以,我在那段婚姻中並不快樂,我盡力擺脫它。
so I've had an interesting life shall we say.
所以我有一個有趣的生活,我們應該說。
Thank you for telling us about your life
謝謝你告訴我們你的生活
Thank you
謝謝你了
You are very welcome, it's been a great pleasure to have your company here.
不客氣,很高興有你的陪伴。