Subtitles section Play video
don't feel like you have to say anything.
不要覺得你必須說什麼。
Silence doesn't bother me.
沉默並不影響我。
I'm a loner.
我是一個孤獨的人。
I had a plan to stay that way.
我本來就計劃好了要保持這種狀態。
No kids, no man.
沒有孩子,沒有男人。
I don't cheat on anyone.
我沒有欺騙任何人。
I sleep with everybody that way.
我和每個人都是這樣睡的。
No one is jealous, but not in my place.
沒有人嫉妒,但在我這裡卻沒有。
I took on the outside.
我在外面拿了。
I remember.
我記得。
Not like those beaches who pretend not to you remember all those faces drooling, groping 50 words whisper in your ear.
不像那些海灘上的人假裝不給你記住所有那些面孔流口水,摸索50字在你耳邊低語。
Why always left here?
為什麼總是離開這裡?
Strange?
陌生的?
Mhm.
嗯
I haven't Elephants, heads hoops for those kind of things.
我沒有大象,頭箍這些東西。
374 guys I had, you know, inside me.
374個傢伙,我有,你知道,在我體內。
Oh, don't give me that look.
哦,不要給我那個表情。
Don't even add up to one a week.
一週加起來都沒有一個。
Did you cannot in the total?
你不能在總的?
Of course not.
當然不是。
Wow.
哇哦
So you didn't remember we bald?
你不記得我們是光頭嗎?
I don't call that bawling.
我不認為這叫嚎啕大哭。
What do you call it?
你叫它什麼?
Hi.
嗨,我的天
Making another little And we succeeded.
再做一個小,我們就成功了。
Wow.
哇哦
I'm sorry.
我很抱歉
No, but you tried a for effort.
不,但你努力了。
Oh, shit.
哦,該死的。