Subtitles section Play video
great man Doubled.
偉大的人Doubled。
Touchdown.
觸地。
Hey, they come better Hurry.
嘿,他們最好快點來。
What has to see?
有什麼可看的?
But before we steal him, otherwise, he'll think Hagrid set him free.
但在我們偷他之前,否則,他會認為海格放了他。
Scattered allies has PETA gra Harry, You can't money.
分散的盟友有PETA gra哈里,你不能錢。
That's the man who betrayed my parents.
就是這個人背叛了我的父母。
You don't expect me to just sit here?
你不希望我只是坐在這裡?
Yes.
是的,我知道
And you must.
你必須這樣做
Very.
很好
You're in Hagrid's hut.
你在海格的小屋裡。
Now if you just go bursting in.
現在,如果你只是去突擊。
You think you've got mad?
你以為你瘋了嗎?
Awful things happened to wizards who meddled with time.
對時間進行干涉的巫師們發生了可怕的事情。
Harry, we can't be seen.
哈利,我們不能被人看到。
Remember this?
記得這個嗎?
What path Minister?
部長,什麼路?
You know, I'm just coming.
你知道,我只是來。
Not that long.
沒那麼久
We aren't leaving.
我們不走了
Don't be leaving.
不要離開。
Always in a minute.
總是在一分鐘內。
Changes, I think.
變化,我想。
Looking bronze.
看著青銅。
Yeah.
是啊。
Oh, you might?
哦,你會嗎?
Yes, man.
是的,夥計。
I was Oh!
我是哦!
Oh, Johnson.
哦,約翰遜。
Here.
給你
That hurt.
好痛啊
Sorry.
對不起,我不知道
Look what?
看什麼?
That's the beginning.
這是個開始。
Yeah, I computation.
是的,我計算。
We're coming out the back door.
我們從後門出來
Don't.
別這樣
Yeah, Yeah.
是啊,是啊。
Is that really what my hair looks like from the back line?
從後線看我的頭髮真的是這樣的嗎?
Yeah.
是啊。
What I just saw.
我剛才看到的。
Let's go.
我們走吧
You think?
你覺得呢?
Thanks.
謝謝你
Good.
很好啊
Mike, talk.
邁克,說話。
E o.
E o.
Yeah.
是啊。
All right.
好吧,我知道了
Get off.
下來吧
Minister, you what I Thanks, Minister.
部長,你說什麼? 謝謝你,部長。
I really think time as well.
我真的覺得時間也是。
Yes, very well.
是的,非常好。
Yes.
是的,我知道
Okay, Papa.
好吧,爸爸。
Here.
給你
That's no way.
那是不可能的。
Come on, that a lot.
來吧,那很多。
It's true.
是真的
Why?
為什麼?
Uh huh.
嗯哼。
Okay.
好吧,我知道了
Hurry up.
快一點
OK, a lot.
好吧,很多。
Your name?
你叫什麼名字?
Only very long around my mom.
只有在我媽身邊非常長。
Oh, me.
哦,我。
Come.
來吧。
Come on.
來吧。
Get the voice.
得到的聲音。
Ted Barrett?
Ted Barrett?
Yeah.
是啊。
Here.
給你
We are gonna follow me now.
我們現在要跟著我。
Look there.
看那裡
Look beyond the route.
嶬。
My first.
我的第一個。
See defensive David Had that link counted when he was headmaster.
看到防守的大衛在當校長的時候,這個環節有沒有算過。
Oh, yes, indeed, Indeed.
哦,是的,確實,確實。
And all the strawberries.
還有所有的草莓。
You seemed your brilliance.
你似乎你的輝煌。
I see no strawberries over there.
我看那邊沒有草莓。
Over there!
在那裡!
Yes.
是的,我知道
All right.
好吧,我知道了
That Where is it?
那是哪裡?
I saw the beast just now.
我剛才看到了那隻野獸。
Not a moment ago.
不一會兒。
How extraordinary.
多麼不同凡響。
Peak.
峰。
Oh, Door!
哦,天啊!
Someone's the tax e.
有人的稅e。
Don't think the minister suggesting that you had to do with this Haggard.
別以為部長暗示你和這個哈格德有關。
After all, how could you being with us all the time?
畢竟,你怎麼能一直和我們在一起呢?
Well, well, well, well.
好,好,好,好,好。
We must search the grounds.
我們必須搜查場地。
Such the skies, if you must, Minister.
這樣的天空,如果你一定要的話,部長。
Meanwhile, I'd like a nice cup of tea or a large brandy.
同時,我想喝杯好茶或一大杯白蘭地。
Oh, executioner.
哦,劊子手。
Your services are no longer required.
你的服務不再需要了。
Thank you.
謝謝你了