Subtitles section Play video
Come up to meet you. Tell you I'm sorry
來到這裡見你, 告訴你我很遺憾
You don't know how lovely you are
妳並不知道自己有多可愛
I had to find you. Tell you I need you
我必須找到你 告訴你我需要你
Tell you I set you apart
告訴你我使你離去
Tell me your secrets, and ask me you questions
告訴我你的秘密 然後問我你的疑問
Oh let's go back to the start
喔 讓我們回到最初的起點
Running in circles, coming up tails
繞圈子的奔跑 形成一種寓言
Heads are a science apart
頭腦是一種科學般的分離
Nobody said it was easy. Oh it's such a shame for us to part
沒有人說這是簡單的 關於我們分開這件事情是如此的慚愧
Nobody said it was easy. No one ever said it would be this hard
沒有人說這是簡單的 沒有人曾說過這將會是如此的艱難
Oh take me back to the start
喔~帶我回到最初的起點
I was just guessing at numbers and figures
我只是在猜測 那數量與形狀
Pulling your puzzles apart
將你的拼圖弄散
Questions of science, science and progress
科學的問題 科學與進化過程
Do not speak as loud as my heart
別說的和我的心聲一樣的大聲
Tell me you love me. Come back and haunt me
告訴我你愛著我 回來並且迷惑著我
Oh and I rush to the start
喔然後我將奔回最初的起點
Running in circles. Chasing out tails, and coming back as we are
繞著圈子奔跑 追逐著尾巴 然後我們的再次回到原處
Nobody said it was easy. Oh it's such a shame for us to part
沒有人說這是簡單的 關於我們分開這件事情是如此的慚愧
Nobody said it was easy. No one ever said it would be so hard
沒有人說這是簡單的 沒有人曾說過這將會是如此的艱
I'm going back to the start
喔~我即將回到最初的起點
Oh take me back to the start
喔~帶我回到最初的起點
Oh take us back to the start
喔~帶我們回到最初的起點