Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • way Mouth Fuller is the blades.

    方式口富勒是刀片。

  • I hear the things I say.

    我聽到了我說的話。

  • We can't stop how shop they come out anyway.

    反正我們不能阻止他們怎麼店出來。

  • I built the bullets.

    子彈是我造的

  • You won't wear vest.

    你不會穿背心。

  • I know you think I want to split straight through your chest, but got my fist full of bottle My finger on the trigger I take pills to get better, but only get sicker You say trying to love I only fuck it up We're fucking miserable, e I'm sinking through quick e is a reaching for help Drag Janice.

    我知道你認為我想直接劈開你的胸膛,但我的拳頭上裝滿了酒,我的手指放在扳機上,我吃藥想讓自己好起來,但只會讓自己更難受,你說想愛我,但我只想把它搞砸,我們真他媽悲慘,我很快就沉淪了,我是在伸手求救,拖著珍妮絲。

  • I can think it through quicks and we owe grenades.

    我可以通過quicks思考,我們欠手榴彈。

  • Did you to walk away?

    你要走了嗎?

  • One step two step.

    一步兩步。

  • Not afraid to die today I made a missiles You can't invade the head.

    今天不怕死,我做了一個飛彈,你不能入侵頭。

  • I know you think that I could stop and reverse this Got my hair in a noose.

    我知道你認為我可以阻止並扭轉這一切,我的頭髮被套住了。

  • My neck press up on a knife.

    我的脖子被刀子壓住了。

  • You say you're losing your mind and I'm ready to try.

    你說你失去理智了,我準備試試。

  • Please, baby, no more.

    求你了,寶貝,不要再來了。

  • But don't reach for the door.

    但不要伸手去開門。

  • There were fucking more.

    還有他媽的更多。

  • You like it?

    你喜歡嗎?

  • You like it?

    你喜歡嗎?

  • E any company Hell, Quick, quick sand.

    任何公司的地獄,快,快沙。

  • I'm not damaged.

    我沒有受損。

  • I'm broken.

    我已經崩潰了。

  • So go ahead, rip me open.

    那就來吧,把我撕開。

  • I'm not damaged.

    我沒有受損。

  • I'm broken I'll go ahead, rip me.

    我壞了我就去,撕了我。

  • I'm sinking through Quicksand E is there reaching for help?

    我在流沙E中沉淪,是否有伸出援手?

  • Drag it down.

    把它拖下來。

  • I can think it through Quicksand E.

    我可以通過流沙E來思考。

way Mouth Fuller is the blades.

方式口富勒是刀片。

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it