Subtitles section Play video
You ready?
妳,準備好了嗎?
Calla lily, carnation, daisy
馬蹄蓮、康乃馨、雛菊
Silently chase away your worries
靜謐地驅散你的憂慮
Chrysanthemum, kalanchoe
艷麗黃菊、長壽花雨
Become your shield whenever you fall asleep
在你安眠之時守護著你
I cried out
我哭喊著
Please don't leave me behind, leave me behind
"請別離我而去、請別離我而去"
So you held me tight
抱著我釋懷的你
And said I will be just fine, I will be just fine
輕喊著"一切都將順利、一切都將順利"
I will be just fine
我一定會沒事的
Petals dance for our valediction
為了我們的離別跳了場花瓣舞
And synchronize to your frozen pulsation
與你凍結的脈搏同步連結
Take me to where your soul may live in peace
引領我至你靈魂的安息之處
Final destination
那你我的交會終點
Touch of your skin sympathetically brushed against
你的皮膚憐惜地輕撫著
The shoulders you used to embrace
這對你曾擁抱過的雙肩
Sparkling ashes drift along your flames
消散的灰燼隨著你的火花而去
And softly merge into the sky
輕輕地與天空融合一體
Lisianthus
隨風搖曳的桔梗花
Aroma drags me out of where I was
香味將我帶到嚮往的遠方
Cream rose, stargazer, iris
白玫瑰、葵百合,與鳶尾花
Construct the map that helps me trace your steps
拼湊成找尋你蹤跡的唯一地圖
Zipped my mouth
將我的雙唇縫上
I just keep climbing up, keep climbing up
我只是不停往上爬、不停往上爬
Justify our vows
以我們不滅的誓言為證
I know you are right above, you are right above
知道你就在道路的盡頭、思念的結尾
you are right above
這世界的最彼端
Look now
看啊、此時此刻
I'm on the top of your world, top of your world
我就在你心中的頂端、你世界最美的懸崖之上
My darling
嘿親愛的
Here I come, I yell
"我來了喔~ " 我大喊著
And take a leap to Hell
然後一步跨越了、這個沒有你的地獄
Swirling wind sings for our reunion
吹起的旋風為我們的重逢歌唱
And nine point eight is my acceleration
而9.8是我擁抱你的加速度
Take me to where our souls may live in peace
引領我到我們靈魂的安息之地
Our brand new commencement
讓我們的破碎回憶開始重生
Touch of your lips compassionately pressed against
你的雙唇慈愛地輕吻著
The skull that you used to cherish
這你曾深愛過的頭骨
Delicate flesh decomposes off my rotten bones
柔軟的血肉將我腐敗的骸骨分崩離析
And softly merge into the sky
然後溫柔地融合在你的藍天之上