Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • guys, Here's what I'm gonna do.

    夥計們,這是我要做的。

  • I'm gonna goto a random stranger's house and knock on their door.

    我要去隨便找一個陌生人的家 敲他們的門。

  • Mhm.

  • Thank you.

    謝謝你了

  • Enter their home and sit on.

    進入他們的家,坐上。

  • They cannot kick me out for three days.

    他們不能三天就把我趕出去。

  • Welcome to our home.

    歡迎來到我們的家。

  • Can I get you some water or coffee for three days?

    我可以給你一些水或咖啡三天?

  • They have to feed me.

    他們必須餵我。

  • Let me play with their cat.

    讓我和他們的貓玩。

  • Give me water and shelter.

    給我水和住所。

  • And on Lee.

    而在李。

  • After 72 hours they can ask me why I am here.

    72小時後,他們可以問我為什麼在這裡。

  • Why are you here on guard?

    你為什麼在這裡守著?

  • How can we help you?

    我們如何幫助您?

  • What you just saw may look exaggerated.

    你剛才看到的可能看起來很誇張。

  • But it's a really thing.

    但這真的是一件事。

  • In the Bedouin culture you have to treat guests for three days in your home before you can ask them why they came to visit.

    在貝都因文化中,你必須在家裡招待客人三天,然後才能問客人為什麼來參觀。

  • Why are you here?

    你怎麼會在這裡?

  • And this rare generosity is why you should travel toe Arab countries.

    而這種難得的慷慨,也是你為什麼要去阿拉伯國家旅遊的原因。

  • For example Take the Emirates.

    例如拿阿聯酋航空來說。

  • In this country, there are a lot off Arabs who look like this.

    在這個國家,有很多阿拉伯人長得像這樣。

  • Movies make them look unfriendly.

    電影讓他們看起來很不友好。

  • But in real life they are generous at restaurants you have no chance off paying for the bill.

    但在現實生活中,他們在餐館裡是慷慨的,你沒有機會付賬。

  • The locals will always fight to pay on your behalf In other places.

    在其他地方,當地人總是會替你爭取付款。

  • People fight because they don't want to pay.

    人們打架是因為他們不想付錢。

  • And here they fight because they want to pay way.

    而在這裡,他們的戰鬥,因為他們要付出的方式。

  • But then why just let it say, Why are you finding about?

    但又為什麼只讓它說,你為什麼要找約?

  • It's considered shameful not to offer guests food.

    不給客人提供食物被認為是可恥的。

  • That's why you'll see these meals and these meals regularly offered to guess.

    所以你會看到這些飯菜,這些飯菜經常提供給你猜。

  • There's the sing in many parts of the world that the customer is always right.

    世界上很多地方都有這樣的說法:顧客永遠是對的。

  • But in this part of the world, we say that the guest is always first.

    但在這個地方,我們說客人永遠是第一位的。

  • They will also dress you up like one of them and share with you.

    他們也會把你打扮得像他們中的一員,與你分享。

  • Their farm produce things is a lot of food, man.

    他們的農場生產的東西是很多的食物,男人。

  • Thank you.

    謝謝你了

  • Uh, I'm not saying this as a tourist.

    呃,我不是以遊客的身份說這些。

  • I know this because I'm Arab too.

    我知道這一點,因為我也是阿拉伯人。

  • And for all my life, I did not know why my people fight to pay.

    而我一生都不知道我的人為什麼要打款。

  • The tradition of welcoming someone for three days has been passed down from Bedouin culture.

    貝都因文化中流傳著迎客三天的傳統。

  • No matter who you are, no matter where you're from, when we see you, you are welcome and you are safe.

    不管你是誰,不管你來自哪裡,當我們看到你時,你是受歡迎的,你是安全的。

  • What, Theo?

    什麼,西奧?

  • Truth is, my people have a lot off stereotypes and many of them are true.

    事實是,我的民族有很多的成見,其中很多是真的。

  • We do have a problem with women treatment.

    我們在女性待遇方面確實有問題。

  • We do have a problem with tolerance.

    我們的容忍度確實有問題。

  • We do have a problem with endless wars, but we do not have a problem with generosity because no one else would host a guest in their own home for three days.

    我們確實對無休止的戰爭有意見,但我們對慷慨沒有意見,因為沒有人會在自己家裡接待客人三天。

  • Without question, there are many more stereotypes about us that need to be broken.

    毫無疑問,關於我們的刻板印象還有很多需要打破。

  • This is why you need to come.

    這就是為什麼你需要來。

  • Visit.

    訪。

  • Come visit.

    作為一個訪問。

  • Come visit.

    作為一個訪問。

  • You will be safe, full and satisfied.

    你會安全、充實、滿意。

guys, Here's what I'm gonna do.

夥計們,這是我要做的。

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it