Subtitles section Play video
uh huh.
嗯哼。
From Bond Me to Cubanos.
從 "邦德我 "到 "古巴人"。
Here is each state's favorite sandwich.
這裡是每個州最喜歡的三明治。
First up is Alabama's pulled chicken sandwich with white barbecue sauce.
首先是阿拉巴馬的拉雞三明治配白烤醬。
Also known as Alabama white sauce.
又稱阿拉巴馬白醬。
The sauce is tangy, creamy and ridiculously good Reindeer.
醬汁香濃,奶香四溢,好得可笑的馴鹿。
Hot dogs can be found at street vendors across Alaska.
阿拉斯加各地的街邊小販都能找到熱狗。
The sausage is made from reindeer or caribou, along with pork and beef.
這種香腸是用馴鹿或馴鹿,以及豬肉和牛肉製成的。
Hot dog is usually split and grilled.
熱狗一般都是分裝和烤制的。
Despite the name, the fried bread taco isn't really a taco.
雖然名字很好聽,但炸麵包卷其實並不是真正的捲餅。
It's more like a taco sandwich.
這更像是一個塔克三明治。
Mash up The deep fried bread is topped with ground beef, lettuce, cheese and other standard taco toppings.
Mash up 油炸麵包上放上牛肉粉、生菜、奶酪和其他標準的墨西哥捲餅配料。
Fried bread was created by displaced native Americans in 18 64 fried bologna.
油炸麵包是由流離失所的美國原住民在18 64年創造的油炸臘腸。
Sandwich is a timeless classic.
三明治是永恆的經典。
Baloney slices are fried and placed onto soft white bread with a schmear of mustard.
將炸好的巴洛尼片放在柔軟的白麵包上,並塗上芥末。
Simple but delicious people are obsessed with in and out burgers.
簡單而又美味的人們對進出漢堡情有獨鍾。
The most popular is the double double burger, with two Patties and two cheese slices.
最受歡迎的是雙層雙層漢堡,兩塊餅和兩片奶酪。
You can also get a car bliss version with lettuce funds.
你也可以用生菜基金買到汽車幸福版。
Ah, fool's gold loaf is more than 8000 calories.
啊,愚人金餅的熱量是8000多卡。
It consists of ah, hollowed out loaf of bread filled with peanut butter grape jelly and a pound of bacon.
它的組成是啊,空心麵包,裡面裝著花生醬葡萄果凍和一磅培根。
It was created by the Colorado Mine company in Denver and is rumored to have been an Elvis Presley favorite.
它是由丹佛的科羅拉多礦山公司創造的,據說是貓王的最愛。
Legend has it that the king himself flew two hours to Denver just to satisfy his craving for the sandwich.
傳說國王親自飛了兩個小時到丹佛,就是為了滿足他對三明治的渴望。
The first hamburger in the U.
美國的第一個漢堡包。
S.
S.
Was made in 18 95 at Louis Lunch in New Haven, Connecticut.
是在1895年在康涅狄格州紐黑文的路易斯-倫頓製作的。
Theory Journal.
理論雜誌。
Burger was sandwiched between two slices of toast, and the rest is history.
漢堡被夾在兩片吐司中間,剩下的就是歷史了。
Louis Lunch is still cooking and serving the burgers the same way it did when it first opened.
Louis Lunch依然按照剛開業時的方式烹飪和供應漢堡。
E.
E.
The Bobby at Capriati's is basically Thanksgiving on a roll.
Capriati's的Bobby基本上就是感恩節的卷軸。
It's made up of turkey cranberry sauce, stuffing and a generous schmear of mayo.
它由火雞蔓越莓醬、餡料和大量的蛋黃醬組成。
Except you can have this any time of the year.
除了你可以在一年中的任何時候擁有這個。
The Cuban sandwich was actually created in Florida by Cuban immigrants.
古巴三明治其實是由古巴移民在佛羅里達州創造的。
It's gained immense popularity since and can be found on most restaurant menus in Florida today.
自此,它獲得了巨大的知名度,今天在佛羅里達州的大多數餐館菜單上都能找到。
Pimento cheese is a southern favorite, and one of the best ways to eat it is in a sandwich.
皮門託奶酪是南方人的最愛,最好的吃法之一就是在三明治中吃。
The tanginess of the pimento peppers, combined with the richness of the cheese and mayonnaise, is an unbeatable combination.
皮門託辣椒的酸爽,加上奶酪和蛋黃醬的濃郁,是一種無與倫比的組合。
Kalua pork sandwiches.
卡路亞豬肉三明治。
Earl Hawaiian favorite Kalua is a traditional Hawaiian cooking method that uses an underground oven called an Imu.
夏威夷伯爵最愛的Kalua是夏威夷傳統的烹飪方法,使用的是一種叫做Imu的地下烤箱。
The pig is roasted slowly all day and acquires a deep, smoky flavor.
豬經過一天的慢慢烤制,獲得了深厚的煙燻味。
Huckleberries are the state fruit of Idaho, making a peanut butter and Huckleberry jam sandwich.
哈克莓是愛達荷州的州果,做一個花生醬和哈克莓果醬的三明治。
The states go to snack often compared to a blueberry, The Huckleberry is a little more tart and is often made into a jam.
各州去的零食經常被比作藍莓,The Huckleberry更酸爽一些,經常被做成果醬。
Chicago's Italian beef consists of thin slices of roast beef simmered and served with gravy on a roll.
芝加哥的意大利牛肉是由薄薄的烤牛肉片熬製而成,並與肉汁一起捲起來食用。
It could be ordered wet, meaning a little gravy over the bread or dipped, which means dipping the whole sandwich into gravy.
可以點溼的,也就是在麵包上加一點肉汁,也可以點蘸的,也就是把整個三明治蘸上肉汁。
And to top it off, you can add giardiniera or sweet peppers.
而最重要的是,你可以加入嘉丁香或甜椒。
Midwesterners love their pork tenderloin sandwiches.
中西部人喜歡他們的豬裡脊肉三明治。
Pork loin is thinly hammered, breaded deep fried and placed between hamburger buns and the bigger the pork tenderloin, the better.
豬裡脊肉是薄薄的錘子,塗上麵包油炸,放在漢堡包之間,豬裡脊肉越大越好。
The loose meat sandwich resembles a sloppy Joe without the tomato based sauce.
散肉三明治類似於一個sloppy Joe,沒有番茄基醬。
It tastes like a hamburger, but without the trimmings.
嚐起來像漢堡包,但沒有修飾。
The Z Man sandwich from Joe's Kansas City barbecue is a hometown favorite of Kansas City.
Joe's Kansas City烤肉店的Z人三明治是堪薩斯城的老鄉最愛。
It's made of a toasted Kaiser roll, thinly sliced brisket, smoked provolone to onion rings and some barbecue sauce.
它是由一個烤過的凱撒卷,薄薄的牛腩片,煙燻普羅沃洛乾酪到洋蔥圈和一些燒烤醬製成。
The hot brown is an open face sandwich created at the Brown Hotel in Louisville, Kentucky.
燙棕是肯塔基州路易斯維爾的布朗酒店創造的一種開面三明治。
Toasted bread is topped with turkey, tomato, mornay sauce and bacon and then broiled until crispy and brown.
在烤好的麵包上放上火雞、番茄、莫奈醬和培根,然後烤至酥脆變色。
Po boys are a Louisiana specialty.
寶仔是路易斯安那州的特產。
They're usually made with roast beef or fried seafood, such as shrimp, crawfish or oysters, and served on New Orleans French bread.
它們通常與烤牛肉或油炸海鮮,如蝦、小龍蝦或牡蠣,並在新奧爾良法式麵包上食用。
Lobster rolls are considered a main staple, especially since the state is the largest lobster producing region in the world.
龍蝦卷被認為是主要的主食,尤其是該州是世界上最大的龍蝦產區。
While editions differ from restaurant to restaurant, Maine lobster rolls are jam packed with lobster me on a New England style hot dog role.
雖然各家餐廳的版本不同,但緬因州龍蝦卷是塞滿了龍蝦我在新英格蘭風格的熱狗角色。
The soft shell crab sandwich consists of a whole crab shell included soft shell crabs, air crabs that go through a molting process, shedding their hard outer shell and leaving an edible soft shell.
軟殼蟹夾心是由整個蟹殼包括軟殼蟹、空氣蟹經過蛻殼過程,脫去堅硬的外殼,留下可食用的軟殼。
They're usually tossed in batter and deep fried to be eaten whole.
一般都是用麵糊拌著吃,油炸後整塊吃。
This gooey concoction is called a Fluffernutter.
這種粘稠的混合物被稱為Fluffernutter。
It combines peanut butter with marshmallow fluff on soft white bread.
它將花生醬與棉花糖鬆軟結合在柔軟的白麵包上。
Marshmallow fluff was invented in Somerville, Massachusetts, in 1917.
1917年,馬薩諸塞州的薩默維爾發明了棉花糖絨毛。
A Michigan Coney dog consists of a hot dog topped with beef chili yellow mustard and finally diced white onions theme.
密歇根康尼狗由一個熱狗加上牛肉辣椒黃芥末,最後切成白洋蔥主題組成。
Juicy Lucy is a burger with a cheesy surprise.
Juicy Lucy是一款帶有芝士驚喜的漢堡。
Instead of getting the cheese on top, it's put into the middle of the burger.
奶酪不是放在上面,而是放在漢堡的中間。
Catfish is synonymous with Mississippi.
鯰魚是密西西比州的代名詞。
The state is the largest producer of farm raised catfish In the US locals love a battered and fried catfish.
該州是美國最大的農場養殖鯰魚生產地,當地人喜歡吃油炸鯰魚。
The burnt ends sandwich is a must have in Kansas City, Missouri.
燒尾三明治是密蘇里州堪薩斯城的必備美食。
Burnt ends are the crispy point ends of a smoked brisket.
燒尾是煙燻牛腩的脆點尾部。
They're cut into one inch cubes and cooked further.
它們被切成一英寸的方塊,並進一步煮熟。
Each piece comes out a bit.
每一塊都會出一點。
Charred but intensely flavorful and juicy on the inside.
炭化但味道濃郁,內裡多汁。
Pork chop Johns began serving boneless fried pork chop sandwiches from a wagon in 1924.
豬排約翰斯從1924年開始用馬車提供無骨炸豬排三明治。
While it has moved from the wagon to a brick and mortar, restaurants still uses the same recipe.
雖然已經從馬車搬到了實體店,但餐廳仍然使用同樣的配方。
The runs A is native to Nebraska.
運轉A是內布拉斯加原產的。
It's basically a hot pocket with beef, cabbage or sauerkraut and onions.
基本上是用牛肉、白菜或酸菜和洋蔥做成的燙口袋。
It originated from Nebraska's German and Russian immigrant population.
它起源於內布拉斯加的德國和俄羅斯移民人口。
Some consider a patty melt, a cross between a grilled cheese and a hamburger with caramelized onions and melted cheese.
有人認為是融化的餅,是烤奶酪和漢堡包之間的交叉,有焦糖洋蔥和融化的奶酪。
Juicy, luscious flavors are guaranteed with every bite.
每一口都能保證多汁、鮮美的味道。
The Monte Cristo is a fried ham and cheese sandwich to make it an even more decadent meal.
基督山是一個油炸火腿和奶酪三明治,使它成為一個更加頹廢的食物。
Drench it in New Hampshire maple syrup.
淋上新罕布什爾州的楓糖漿。
Depending on where you're from in Jersey, you'll either call it a corporal or a Taylor ham.
根據你來自紐澤西的不同地方,你會叫它下士或泰勒火腿。
Either way, it's a delicious breakfast sandwich that could be found in almost every Delhi and diner in New Jersey.
無論哪種方式,它都是一種美味的早餐三明治,幾乎可以在新澤西州的每一個德里和餐館裡找到。
Green chili cheeseburgers are extremely popular in New Mexico.
綠辣椒芝士漢堡在新墨西哥州極受歡迎。
This is because green chili or the hatch pepper is grown in the Hatch Valley region.
這是因為青辣椒或孵化椒是在哈奇谷地區種植的。
When roasted and added to a cheeseburger, it adds a smoky, buttery flavor.
當烤熟後加入到芝士漢堡中時,會增加煙燻味和奶油味。
No one does bagels better than New York City, and there is nothing as iconic as a bagel with cream cheese and smoked salmon.
沒有人比紐約市的百吉餅做得更好,沒有什麼比奶油奶酪和煙燻三文魚的百吉餅更有代表性。
Popular Deli Russ and Daughters typically sells 200 smoked salmon bagels and in additional £150 of hand sliced salmon on a busy day, the pulled pork sandwich is a must have in North Carolina.
人氣熟食店Russ and Daughters通常會賣出200個煙燻三文魚麵包圈,在繁忙的一天裡還會額外賣出150英鎊的手工切片三文魚,拉花豬肉三明治是北卡羅來納州的必備品。
There are two barbecue styles in different parts of the state.
州內不同地區有兩種燒烤方式。
Eastern and Lexington.
東部和萊剋星頓。
Eastern focuses on whole hog barbecuing with a vinegar based sauce, while Lexington Style uses Onley pork shoulder with tangy ketchup based sauce.
東部地區以整豬燒烤為主,配上以醋為基礎的醬料,而萊剋星頓風格則使用安利豬肩肉,配上以番茄醬為基礎的香辣醬料。
The hot beef sandwich is a favorite in North Dakota diners.
熱牛肉三明治是北達科他州食客的最愛。
It's made with sliced beef and a scoop of mashed potatoes.
它是用牛肉片和一勺土豆泥做成的。
And best of all, it's smothered with hot beef gravy.
最重要的是,它是用熱牛肉肉汁悶出來的。
The Polish boy consists of a kielbasa, which is a Polish sausage covered with coleslaw, french fries and barbecue sauce on a bun.
波蘭男孩由基爾巴薩組成,基爾巴薩是一種波蘭香腸,在麵包上覆蓋著捲心菜、薯條和烤肉醬。
It's native to Cleveland, Ohio.
它原產於俄亥俄州的克利夫蘭。
Chicken fried steak is a comfort food in Oklahoma.
炸雞排是俄克拉荷馬州的一種舒適食品。
The only way to make it even better is to put it between two buns and eat it with your hands.
只有把它放在兩個包子中間,用手吃才更好吃。
Grilled cheese is the best, especially made with Tillamook cheese.
烤奶酪是最好吃的,尤其是用Tillamook奶酪做的。
Tillamook Creamery makes cheese and other dairy goods in Oregon at full capacity.
Tillamook Creamery在俄勒岡州滿負荷生產奶酪和其他乳製品。
The Cream Recon churn out more than £160,000 of Tillamook cheese a day.
奶油偵察隊每天生產出超過16萬英鎊的蒂拉穆克奶酪。
You can't think of Pennsylvanian food without mentioning the Philly cheesesteak invented in you've guessed it Philadelphia.
提到賓夕法尼亞州的食物,就不能不提到在費城發明的費城奶酪牛排。
The sandwich is made up of thinly sliced pieces of beef steak and melted cheese.
三明治是由切成薄片的牛扒和融化的奶酪組成。
The hot wiener dog is a Rhode Island favorite.
熱腸熱狗是羅德島的最愛。
Thes sausages are topped with yellow mustard meat sauce and chopped onions.
這些香腸澆上黃芥末肉醬和洋蔥碎。
What's impressive is how the grillers prepare them.
讓人印象深刻的是燒烤師如何準備它們。
Balancing up to nine wieners on their forearm.
前臂上最多可以平衡9根香腸。
Pulled pork sandwich is also popular in South Carolina, specifically in the central part of the state.
豬肉三明治在南卡羅來納州也很受歡迎,特別是在該州的中部地區。
Pulled pork is accompanied by Carolina gold sauce.
臘肉配上卡羅萊納金醬。
The yellow sauce is a mixture of mustard vinegar, brown sugar and other spices.
黃醬是由芥末醋、紅糖和其他香料混合而成。
The pheasant sandwich is an old classic dating back to World War Two.
野雞三明治是一個古老的經典,可以追溯到第二次世界大戰。
Soldiers would pass through Aberdeen, South Dakota, where a canteen was serving free and delicious pheasant sandwiches.
阿兵哥們會經過南達科他州的阿伯丁,那裡有一個食堂免費提供美味的野雞三明治。
The sandwich is also popular because the pheasant is South Dakota's most famous game bird.
由於野雞是南達科他州最著名的野味,所以三明治也很受歡迎。
The hot chicken sandwich is a Nashville original.
熱雞三明治是納什維爾的原創。
Diners find themselves weeping with joy at how delicious and spicy the hot chicken is.
食客們發現自己的辣雞是多麼的美味,多麼的麻辣,喜極而泣。
The secret to it Spice is lots of cayenne.
它的祕訣是大量的卡宴。
You can't mention Texan barbecue without thinking of brisket.
提到德州烤肉,就不能不想到牛腩。
Hence the brisket sandwich is the go to for this state.
是以,牛腩三明治是這種狀態下的首選。
Brisket is smoked for hours to get that juicy, tender texture and taste.
牛腩經過幾個小時的熏製,才能得到那種多汁、嫩滑的口感和味道。
The pastrami burger was popularized by Utah fast food chain crown burgers.
薰牛肉漢堡是由猶他州快餐連鎖店皇冠漢堡流行起來的。
Pastrami is placed on top of a juicy burger with a slice of Swiss or American cheese, and you can't forget about the much adored fry sauce made from one part tomato ketchup and two parts.
薰牛肉放在多汁的漢堡上,配上一片瑞士或美國奶酪,你還不能忘了備受喜愛的炸醬,由一份番茄醬和兩份番茄醬製成。
Manning's.
曼寧的。
The Vermonter sandwich is made up of all things New England maple, mustard, hickory, smoked ham or turkey, sharp Vermont cheddar and honey crisp apples.
Vermonter三明治由所有新英格蘭楓葉、芥末、山核桃、煙燻火腿或火雞、尖銳的佛蒙特切達乾酪和蜂蜜脆蘋果組成。
Virginians love a good country ham sandwich, especially made with Smithfield Ham, which is a specific form of country ham cured in Smithfield, Virginia.
維吉尼亞人喜歡吃好的鄉村火腿三明治,尤其是用史密斯菲爾德火腿做的,這是一種在弗吉尼亞州史密斯菲爾德市醃製的特殊形式的鄉村火腿。
Washington sandwich is the bond me thanks to its large Vietnamese population.
華盛頓三明治是我的紐帶,這要歸功於其龐大的越南人口。
The sandwich includes some form of pork, pickled daikon and carrot, cilantro and jalapeno.
三明治包括某種形式的豬肉、醃蘿蔔和胡蘿蔔、香菜和墨西哥辣椒。
Served on a baguette.
搭配法棍食用。
Pepperoni roll is West Virginia's pride and joy.
辣香腸卷是西弗吉尼亞州的驕傲和喜悅。
Because it was created there, the roll was invented as an easy lunch meal for coal miners in the 19 twenties.
因為那裡創造了卷子,所以在1920年代,卷子被髮明為煤礦工人的簡易午餐餐。
Bratwurst or brought, is Wisconsin's favorite meat.
Bratwurst或帶,是威斯康星州最喜歡的肉。
After being poached in beer, it's commonly grilled and served on a hoagie roll.
在啤酒中水煮後,常見的是烤制,然後用荷包卷食用。
Bison burgers look and taste pretty similar to their beef counterparts, with a coarser texture and a slightly sweeter flavor.
野牛漢堡的外觀和味道與牛肉相當相似,口感較粗,味道稍甜。