Subtitles section Play video
MAN: It's impossible to understand
這是不可能理解的
Bin Laden without reference to his religious beliefs.
本-拉登,而不提及他的宗教信仰。
This was a guy who, when he was a teenager,
這是一個人,當他十幾歲的時候。
was praying seven times a day, fasting twice a week.
是每天祈禱七次,每週禁食兩次。
On the other hand, he was also a mass murderer.
另一方面,他也是一個大殺器。
What was his relationship to religion?
他和宗教是什麼關係?
[music playing]
[音樂播放]
Given how religious Bin Laden saw himself,
鑑於本-拉登對自己的宗教信仰。
it's not a surprise there's a lot of religious material
瓜田李下
on these drives.
在這些驅動器上。
How great is our last panel, [inaudible]..
我們的最後一個小組有多棒,[聽不清]... ...
[non-english singing]
[非英語演唱]
MAN: He would often recite verses
他經常背誦詩句
from the Quran in his letters.
在他的信中,從古蘭經。
He would refer to sayings of the prophet Muhammad
他會提到先知穆罕默德的言論
in his speeches.
在他的演講中,。
He thinks he's religious.
他認為自己是個教徒
He thinks he was doing the right thing.
他認為自己做的是正確的事情。
But he was not a religious authority.
但他不是宗教權威。
He was not a graduate of a seminary
他不是神學院的畢業生
or any kind of traditional religious training.
或任何形式的傳統宗教訓練。
And so we have someone who's a non-specialist making
是以,我們有一個人誰是一個非專家,使
unorthodox interpretations of the faith,
對信仰的非正統解釋。
because he actually starts by acknowledging that Islam
因為他實際上首先承認伊斯蘭教。
prohibits the killing of noncombatants in warfare,
禁止在戰爭中殺害非戰鬥人員;
but then goes on to explain, in his mind,
但接著解釋,在他看來。
why the political situation that we are living in
為什麼我們現在的政治局勢
allows him to violate that rule.
允許他違反該規則。
What he did was to use political justifications
他所做的是用政治理由
to violate a religious edict.
違反宗教法令;
[non-english singing]
[非英語演唱]
MAN: This homemade video found on the hard drives
這段自制的視頻在硬盤上找到了。
begins, as many of these al-Qaeda videos do,
開始,就像這些基地組織的許多視頻一樣。
by quoting a religious verse with chanting in tandem,
通過引用宗教經文,配合誦讀。
and then the message becomes clearer.
然後,資訊就更清晰了。
We hit the United States, and we scared them.
我們打了美國,我們嚇到了他們。
Then inevitably, Bin Laden himself speaks,
然後不可避免地,本-拉登親自開口。
preaching to his followers.
向他的追隨者佈道。
And I think it's a really telling piece of propaganda,
我覺得這是一個很有說服力的宣傳片。
how it weaves together religious imagery
它是如何將宗教想象編織在一起的
to superimpose them on the tactics
疊加在戰術上
and actions of al-Qaeda.
和 "基地 "組織的行動。
This homemade propaganda was crude.
這種自制的宣傳方式很粗糙。
But tragically, it was also effective.
但悲劇的是,這也是有效的。
He was using religion as a tool.
他是把宗教當作工具。
[non-english singing]
[非英語演唱]
It's a means to control people, to make people do
這是一種控制人們的手段,讓人們做的事情
whatever you want them to do.
你想讓他們做什麼就做什麼
And the ends justify the means, like any psychopath
而目的就是手段,就像所有的精神病患者一樣。
can justify anything.
可以證明任何事情。
I mean, at one point, he actually told his commanders,
我的意思是,在一個點上,他居然告訴他的指揮官。
don't shy away from shedding blood.
不要羞於流血。
You know, if you look at the crusade,
你知道,如果你看看十字軍東征。
do you think Christianity is a crusade?
你認為基督教是一個十字軍東征嗎?
No.
不知道
The same thing-- it's people using religion
同樣的事情 -- 是人們在利用宗教信仰
to obtain political goals.
以達到政治目的。
I think it's tragic that we let
我認為這是一個悲劇,我們讓。
a criminal define the religion of 1.8 billion people.
一個罪犯定義了18億人的宗教。
We would never take the word of the KKK to define Christianity.
我們絕不會拿三K黨的話來定義基督教。
It would be ludicrous.
那就太可笑了。
It would be offensive.
這將是令人反感的。
If the Quran is a recipe book and it
如果《古蘭經》是一本食譜,而它
called for a tablespoon of sugar in the recipe,
配方中要求加一湯匙糖。
and extremists would read that and put a cup of sugar
極端分子會讀到這一點,並把一杯糖。
instead--
而是
so taking what the Quran says and taking it to its extreme.
所以把《古蘭經》的內容,發揮到極致。
Bin Laden didn't do that.
本-拉登沒有這樣做。
He read in the Quran, you need a tablespoon of sugar.
他在《古蘭經》中讀到,你需要一湯匙糖。
And instead, he put a cup of cyanide.
而他卻放了一杯氰化物。
That's not an extremist.
這不是一個極端主義者。
That's a deviant revisionist.
這是一個離經叛道的修正主義者。
Bin Laden's view of his religion and violence
本-拉登對其宗教和暴力的看法。
extended to his own family.
擴展到他自己的家庭。
Terrorism was the family calling,
恐怖主義是家族的召喚。
and he was willing to sacrifice even those closest to him
他甚至願意犧牲最親近的人
for his self-styled holy war.
為他自詡的聖戰。
[non-english speech]
[非英語發言]