Subtitles section Play video
I saw you the other night on the Oscars is Ali G.
我看到你那天晚上在奧斯卡頒獎典禮上是阿里-G。
I thought you were very funny.
我覺得你很有趣
You did a great job, E.
你做得很好,E.
Want to ask you something?
想問你點什麼?
I found out I find hard to believe.
我發現,我覺得很難相信。
The producers of the Oscars are so controlling their They don't like surprises.
奧斯卡獎的製作人控制慾很強,他們不喜歡驚喜。
They didn't know that you were gonna come out as Ali G.
他們不知道你會以Ali G的身份出現在這裡
Is that right?
是這樣嗎?
That is correct.
這是正確的。
That is correct.
這是正確的。
They brought me in there and they said, Listen, what do you What do you planning?
他們把我帶到那裡,他們說,聽著,你有什麼打算?
Because you've done things to them in the past, which we'll talk about.
因為你過去對他們做了一些事情,我們會說到的。
But you have kind of prank the Oscars in the past and they thought we don't want any nonsense.
但你過去也算是惡搞過奧斯卡,他們認為我們不要胡鬧。
Yes.
是的,我知道
So they sat me down and sat me down on the producer.
所以他們讓我坐下來,讓我坐在製片人身上。
They said, What are you planning?
他們說,你在計劃什麼?
I said absolutely nothing on.
我說完全沒有上。
They said, All right, we want you to introduce a clip to the movie room on Go this speech.
他們說,好的,我們希望你能在圍棋這個演講上給電影室介紹一個片段。
It was basically, you know, in a world far away where people have complete freedom down to a tiny room where a mother and they said you happy to read that I said perfect, Great.
基本上,你知道,在一個遙遠的世界裡,人們有完全的自由,到一個小小的房間裡,一個母親和他們說,你很高興讀,我說完美,偉大。
But secretly, I knew I was gonna do Ali G.
但暗地裡,我知道我要去做阿里-G。
But my thing was, I knew that they would be trying to see without smuggle anything in.
但我的事情是,我知道他們會試圖在不走私任何東西的情況下看到。
So my wife very kindly smuggled the beard in her underwear.
所以我老婆非常好心地把鬍子偷裝在內衣裡。
Eyes that true?
眼睛是真的嗎?
That is actually true.
其實是這樣的。
That's a true story.
這是一個真實的故事。
That's true.
這倒是真的。
Yes.
是的,我知道
Yeah, that's a good wife.
是啊,這是個好妻子。
Well, that is a real life.
好吧,這才是真正的生活。
Okay, so you she has hurt.
好吧,所以你她已經傷害。
The beer has to bid, just in case anyone checks down there.
啤酒要出價,以防有人在下面檢查。
There's an excuse toe.
有一個藉口的腳趾。
Have some a bit of bush there on.
有一些有點灌木叢有上。
I've got the cap, the allergy cap, the We put the glasses in another bag, probably on then, essentially 30 minutes before the I had to go on.
我已經得到了帽子,過敏帽, 我們把眼鏡在另一個袋子裡,可能在當時,基本上30分鐘前,我不得不去上。
We went into this bathroom right on the side of the stage, and she put the bed on me because she went into the bathroom with you.
我們進了這個浴室 就在舞臺的一側, 她把床放在我身上 因為她和你一起進了浴室。
And she did your makeup for Allie G secretly.
她還偷偷給艾莉-G化了妝。
Yes.
是的,我知道
And so then when you walk out at that moment, the producers, the director, everybody, they just Oh, God, he did it.
所以當你走出來的那一刻,製片人,導演,每個人,他們只是哦,上帝,他做到了。
He did it to us.
他對我們做的。
Yes.
是的,我知道
With the good thing is, Hollywood is one of the places where you can disappear into a toilet for half an hour.
好在,好萊塢是一個可以讓你消失在廁所裡半小時的地方。
There.
好了
Anyone questions?
有人有什麼問題嗎?
I thought they thought they could be two or three things that me and my wife we're doing.
我想他們認為他們可以是兩三件事,我和我的妻子我們正在做。
Neither of them involved going to the actual toilet.
他們都沒有涉及到去真正的廁所。
Exactly.
就是這樣
There's a there's a story.
有一個有一個的故事。
I don't know if it's true.
我不知道這是不是真的。
But you famously, you went to the Oscars dressed as the dictator and you were carrying, I believe the ashes of off the late Kim Jong Il.
但是,你著名的,你去奧斯卡頒獎典禮... ...打扮成獨裁者... ...而且你帶著,我相信是已故金正日的骨灰。
Yes, on.
是的,上。
They didn't want you.
他們不想要你
You actually you spilled the ashes all over Ryan Seacrest.
你居然把骨灰灑在瑞安-西克萊斯特身上。
E Here's such an asshole.
這真是個混蛋
E love it.
我愛它。
So anyway, they knew that you might try something.
所以無論如何,他們知道你可能會嘗試一些東西。
How did you get away with that?
你是怎麼逃過一劫的?
Well, they called up my agent and they said, If Sasha comes within a mile off the Oscars, we have 250 agents, right?
好吧,他們打電話給我的經紀人,他們說, 如果薩沙來在一英里範圍內的奧斯卡獎, 我們有250個代理,對不對?
You know, police officers and he will be arrested.
你知道,警察和他將被逮捕。
Andi, I thought that to Libya.
安迪,我以為到了利比亞。
Unfair because I was in this movie called Hugo Scorsese and it was nominated for a bunch of Academy Awards because they said, I want you there at the Oscars.
不公平,因為我在這部電影叫雨果-斯科塞斯,它被提名了一堆奧斯卡獎,因為他們說,我希望你在奧斯卡頒獎典禮上。
You have every right to be exactly as a legitimate actor.
你完全有權利作為一個合法的演員。
Exactly.
就是這樣
So there was a bit of tune for eventually they said All right, Sasha income.
所以有一點調為最終他們說好了,薩沙收入。
But you know any funny business and there is a problem.
但你知道任何有趣的事情,都會有問題。
So I get to the first checkpoint.
所以我到了第一個檢查站。
I've got a limousine and I have two women dressed up his virgin guards whose Gadhafi have these Virgin guards on.
我有一輛豪華轎車,還有兩個女人,打扮成他的處女衛士... ...他們的卡扎菲有這些處女衛士。
We have Kim Jong Il's ashes in this urn, which I have to put flowers on the top, so it looks like it's a peace offering academy.
我們這個骨灰盒裡有金正日的骨灰,我還要在上面放花,所以看起來像是一個和平祭祀學院。
Anyway, we get to the first FBI checkpoint and they have a clipboard, and I look on the clipboard and there's a picture of me with the beer thing.
總之,我們到了第一個FBI檢查站,他們有一個剪貼板,我看了看剪貼板,有一張我和啤酒的照片。
Don't let this man in on The guy says, You know, I'm gonna have to check the car and I go Why?
別讓這個人参與進來,他說:"你知道,我得去檢查一下車,我就去了,為什麼?
And it goes because we believe you're carrying in firearms into the Oscars.
而這是因為我們相信你攜帶槍支進入奧斯卡頒獎典禮。
I thought, All right, have any guns by am bringing in the ashes of a late dead dictator?
我想,好吧,有什麼槍,由我帶來一個已故獨裁者的骨灰?
So I thought, How do I stop them from actually finding the urn?
於是我想,如何阻止他們真正找到骨灰盒?
So I said, Alright, fine.
於是我說,好吧,好吧。
Check everything and really best sort of check me fully, and also you'd better check the women on.
檢查一切,真的最好的那種檢查我完全,而且你最好檢查女人上。
The guy popped his head and saw these two women got completely embarrassed and said, You know what?
那人彈了彈頭,看到這兩個女人徹底尷尬了,說:你知道嗎?
Go in.
進去吧
And then once I got in there, they said, Listen, you try anything, and we're arresting you.
然後我一進去,他們就說,聽著,你要是敢亂來,我們就逮捕你。
And they were putting seven bodyguards around you.
而且他們在你身邊放了七個保鏢。
Now, the problem is, when you put seven bodyguards on one person, everyone thinks the other body God is doing something.
現在的問題是,當你把七個保鏢放在一個人身上的時候,所有人都認為另一個體神在做什麼。
They're all looking here.
他們都在看這裡。
Ones looking here once again.
有的人再一次在這裡尋找。
Meanwhile, I'm with Ryan Seacrest on the flowers.
同時,我和Ryan Seacrest一起送花。
Get past me.
獲取適合我。
I turn them around, turn it into an urn on accidentally.
我把它們轉過來,一不小心就變成骨灰盒了。
Actually, yeah, yeah.
事實上,是的,是的。
Dump the ashes on.
把骨灰倒在。
Right, right.
對,對。
