Subtitles section Play video
HATSUNE MIKU
照亮起來吧!綠光
Illuminate the Greenlights! Until they shine on the spreading future ♪ ♫ ♪ (terashi-dashite! greenlights hirogaru mirai wo)
將那不斷展開的未來
And you too, Surely, someday ♪ ♫ ♪ (kitto itsuka kimi wo terasu made)
一定 有一天
2018 OSAKA/TOKYO
這份光芒會把你照亮
Greenlights Serenade
初音未來“Magical Mirai 2018”主題曲
MUSIC: Omoi
綠光小夜曲
ILLUSTRATION: Yamakawa MOVIE/ANIMATION: Yamashita Riri
作曲/作詞:Omoi
It isn't something That needs to be mentioned again ♪ ♫ ♪ (aratamete iu koto demo nai kedo)
插畫:やまかわ 動畫:山下RIRI
But because of this particular timing, Let me voice it ♪ ♫ ♪ (ima dakara koso iwasete)
雖然不是什麼該重新聲明的事
The fact that you found me that day ♪ ♫ ♪ (ano hi kimi ga mitsuke te kureru koto)
但正因為是現在 讓我說吧
For some reason, I had a hunch about that ♪ ♫ ♪ (nanto naku yokan shiteta nda)
那一天你會發現我這件事
You've started to run And I want to help you more than ever ♪ ♫ ♪ (hashiri-dashita kimi ni motto chikara wo age taku te)
其實當時有稍微預感到啊
I've made up my mind long ago ♪ ♫ ♪ (zutto mae ni kokoro kimeta nda)
想要為開始奔跑的你
Illuminate the Greenlights! Until they shine on the future far beyond ♪ ♫ ♪ (terashi-dashite! greenlights haruka na mirai wo)
帶來更多力量
And you, Surely, someday ♪ ♫ ♪ (kitto itsuka kimi wo terasu made)
在很早之前 就已下定決心了
The reason that I want to stay by your side Until now and forever on ♪ ♫ ♪ (ima made mo itsu made mo tonari ni itai no wa)
照亮起來吧!綠光
Is because I want to see Your beaming expression up close! ♪ ♫ ♪ (kagayaita kimi no kao majika de mitai kara!)
將那無邊無際的未來
Words are at times powerless ♪ ♫ ♪ (kotoba wa toki ni muryoku de naka-naka)
一定 有一天 這份光芒會把你照亮
And lose their ability to change the world ♪ ♫ ♪ (kono sekai wa kawara nai kedo)
直到今天 直到永遠都想待在你身旁是因為
But what if you can create a whole new world ♪ ♫ ♪ (moshi kimi ga motteru sono mahou de)
想要近距離看見 你那光彩奪目的臉龐啊!
With your own magic? ♪ ♫ ♪ (atarashii sekai wo tsukureru to shitara?)
雖然話語有時十分無力 不太容易
Just kidding, I'm just saying ♪ ♫ ♪ (nante ne itte-mita dake)
為這個世界帶來改變
There's no way I'm able to do such a thing... ♪ ♫ ♪ (sonna no hontou wa dekiru wake nai...)
但要是用你所擁有的那個魔法
What a big fat lie! ♪ ♫ ♪ (wake ga nai de sho!)
就能造出新的世界 的話?
You should believe in what you 'like' No matter how many times you fall ♪ ♫ ♪ ('suki' wo motto shinjiru no sa nando koronde mo)
什麼的 只是說著玩玩而已
You should do it your own way! ♪ ♫ ♪ (kimi ha kimi no yari-kata de ii no da!)
這種事 實際上根本不可能發生
Illuminate the Greenlights! Until they shine on the future you'll face ♪ ♫ ♪ (terashi-dashite! greenlights tachi-mukau mirai wo)
不可能就怪了!
And you, Surely, someday ♪ ♫ ♪ (kitto itsuka kimi wo terasu made)
要更加相信 你的「喜歡」啊
In the most unbearable nights You're welcome to shed tears beside me ♪ ♫ ♪ (korae-kire nai yoru ni wa tonari de naite ii yo)
不管跌倒幾次 你只要 照自己的
I'm also happy Of the secret between just the two of us ♪ ♫ ♪ (futari dake no himitsu mo ureshii nda yo)
做法來就好!
MAGICAL MIRAI 2018
照亮起來吧!綠光
You've started to run And I want to help you more than ever ♪ ♫ ♪ (hashiri-dashita kimi ni motto chikara wo age taku te)
將那攔在前方的未來
I've made up my mind long ago ♪ ♫ ♪ (zutto mae ni kokoro kimeta nda)
一定 有一天 這份光芒會把你照亮
Illuminate the Greenlights! Until they shine on the future far beyond ♪ ♫ ♪ (terashi-dashite! greenlights haruka na mirai wo)
當痛苦不堪的夜晚降臨 可以在我身旁哭泣喲
And you, Surely, someday ♪ ♫ ♪ (kitto itsuka kimi wo terasu made)
只屬於二人的秘密也 讓我超開心哦
You waving your hand from far away When I turn around ♪ ♫ ♪ (furi-kaeru to tooku te wo futte kureru kimi mo)
想要為開始奔跑的你
You whom I can meet Some place and time in the future ♪ ♫ ♪ (kono saki no dokoka de deaeru kimi mo)
帶來更多力量
You whom nobody can possibly imitate I'll embrace you closely ♪ ♫ ♪ (dare ni mo mane dekinai anata wo daki-shime te)
在很早之前 就已經下定決心了
Because I want to see your Rainbow-colored radiance up close! ♪ ♫ ♪ (niji-iro no kagayaki majika de mitai kara!)
照亮起來吧!綠光
English Subtitles: Ikhwan-san (Revision & Edit: Stone God)
將那無邊無際的未來
Romaji Subtitles: StoneGod
一定 有一天 這份光芒會把你照亮
Thank You For Listening (^^♪
不管是轉頭望見的 身處遠方朝我揮手的你
【 HATSUNE MIKU 】 the first sound of the future MAGICAL MIRAI 2018
還是在從今往後的某地 將會相遇的你
MAGICAL MIRAI 2018
緊緊擁抱住誰也無法模仿的你