Subtitles section Play video
- Hey, we are here at Samsung's Unpacked Event
- 嘿,我們現在是在三星的Unpacked活動中。
looking at the Galaxy Z Flip, but I decided to
在尋找Galaxy Z Flip,但我決定要
be sneaky and bring in the Motorola Razr
偷偷摸摸地把摩托羅拉Razr帶進來。
and I want to compare these two phones real quick.
我想比較一下這兩部手機的真實速度。
So the first thing is both of these phones
所以首先是這兩款手機
are basically the same idea.
基本上都是同一個想法。
They are folding phones that fold into a
它們是摺疊式手機,可以摺疊成一個
portrait mode so it fits in fits in your pocket
縱向模式,所以它適合放在口袋裡。
a little bit better then folds out to a very tall
稍微好一點,然後摺疊出一個很高的。
narrow screen.
窄屏。
However, the Galaxy Z Flip does a bunch of stuff
然而,Galaxy Z Flip做了一堆事情
that the Motorola Razr kinda didn't get right.
摩托羅拉Razr有點不對勁。
So the first thing is that it has a glass screen,
所以,首先是它有一塊玻璃螢幕。
instead of a plastic screen, like on the Razr,
而不是像Razr那樣的塑膠螢幕。
and like on other phones.
和其他手機上一樣。
And that glass screen means that you are much
而那塊玻璃螢幕意味著,你是多
less likely to scratch it.
不太容易劃傷它。
That's what Samsung claims and I kinda believe them,
這是三星的說法,我還挺相信他們的。
because I've run my fingernail over this thing and
因為我已經用我的手指甲在這東西上劃過,然後
I haven't managed to scratch it,
我還沒來得及刮開它。
in a way where if I were doing it on the Razr,
在某種程度上,如果我在Razr上做。
I totally would have scratched it.
我完全會劃傷它。
However, there are a couple of other differences
然而,還有一些其他的區別
to pay attention to, so because it's glass
要注意,所以因為是玻璃的原因
and because it's the way Samsung does hinges,
而且因為這是三星做鉸鏈的方式。
there is a tiny little gap here that you can see
這裡有一個小小的縫隙,你可以看到
when you fold it closed, whereas on the
當你合上它時,而在
Motorola Razr, it folds completely flat.
摩托羅拉Razr,它的摺疊完全是平的。
And that's because, with the plastic screen,
而這是因為,有了塑膠屏。
Motorola was able to make the sort of
摩托羅拉能夠做出那種
teardrop inside the hinge when you close it
淚滴狀
so that the thing can fold completely flat.
使得這個東西可以完全摺疊平整。
What that means though for Motorola is that
不過對於摩托羅拉來說,這意味著
you can really feel a lot of more bumps
你可以真正感受到更多的顛簸。
and grooves and weird things on it's screen,
和溝槽和奇怪的東西在它的螢幕上。
whereas on the Z Flip, you can feel the crease
而在Z Flip上,你可以感受到摺痕。
but it's a lot less prominent than it is on the Razr.
但比Razr上的突出很多。
The other thing I'll say is they have different
我要說的是他們有不同的。
ideas on how the hinge should work,
鉸鏈應該如何工作的想法。
beyond being gapless when they're closed.
超越了閉合時的無間隙。
So the Razr has a pretty loose hinge.
所以Razr的鉸鏈很鬆。
You can kinda flip it open with one hand,
你可以用一隻手把它翻開。
it's a little bit nerve wracking to do it,
這是一個有點神經緊張的做法。
but you can pull it off.
但你可以把它關閉。
The Z Flip however, has a much stiffer hinge.
不過,Z Flip的鉸鏈更硬。
It is a lot harder to open with one hand,
單手打開難度很大。
and it doesn't like, flip out.
它不喜歡,翻出。
The reason that Samsung does that is
三星這樣做的原因是
they want you to be able to look at it at an angle,
他們希望你能從一個角度去看它。
set it on a table and see, if you want to like,
擺在桌子上看看,如果你想喜歡。
watch a video or something.
看個視頻什麼的。
But, you know, I think there's benefits and drawbacks
但是,你知道,我認為有好處也有壞處。
to both.
到兩個。
On the whole though, I think I prefer Samsung's hinge.
不過總體來說,我覺得我更喜歡三星的鉸鏈。
Samsung has a fingerprint sensor, so does
三星有指紋傳感器,所以
the Motorola Razr.
摩托羅拉Razr。
Samsung's is on the side where the power button is,
三星的是在電源鍵的一側。
and that maybe is a little bit more convenient
這也許是一個有點更方便
because it's sort of one action to open it
因為它是那種一個動作來打開它
and hit the thing, whereas on the Razr,
和打的東西,而在Razr上。
you've got to flip it open and
你得把它翻開,並
hit the fingerprint sensor on the bottom,
打底部的指紋傳感器。
but the main difference here to me
但對我來說,這裡的主要區別是
beyond the glass screen is the Z Flip has
除了玻璃屏之外,Z Flip還具備了
just way more impressive specs.
只是方式更令人印象深刻的規格。
Motorola, in order to get the battery life that it wanted
摩托羅拉為了獲得自己想要的電池壽命
on this thing, went with a relatively slow
在這個事情上,選擇了一個相對緩慢的
Snapdragon processor, I think it's the 710
驍龍處理器,應該是710吧?
and this doesn't feel all that pokey,
而這並不覺得所有的pokey。
but it's not as impressive as what's in this thing,
但它並不像這裡面的東西那樣令人印象深刻。
which is a Snapdragon 855 plus.
其中,驍龍855加。
It is also paired to 256 gigs of storage and
它還搭配了256GB的存儲空間和。
8 gigs of RAM.
8GB的內存。
The other spec that's better on this phone
這款手機其他規格比較好的地方
and frankly the one that's way more important to me
坦率地說,一個是更重要的方式對我來說,
than the processor, are the cameras.
比處理器,是攝像頭。
This has two cameras and they're Samsung's 12 megapixel
這個有兩個攝像頭,而且是三星的1200萬像素。
cameras, one of them is an ultrawide.
相機,其中一個是超廣。
And, Motorola just has one, it's a 16 megapixel sensor.
而且,摩托羅拉就有一款,是1600萬像素的傳感器。
And, we've got the review for the Razr coming,
而且,我們已經拿到了Razr的評測報告。
but I'm just going to tell you right now,
但我現在只想告訴你。
that, Motorola is not as good at cameras as Samsung is
那個,摩托羅拉在相機方面不如三星好
so I have way more faith that the Z Flip is going to
所以,我更相信Z翻轉將是
have a better camera than Motorola does.
有比摩托羅拉更好的攝像頭。
Last and maybe not least is they both
最後,也許不是最重要的是他們兩個
have different philosophies for what the screen
對於銀幕上的東西,有不同的理念。
on the outside should be, so Motorola
在外面應該是,所以摩托羅拉
has this really big thing they call peek display.
有這個真正的大東西 他們稱之為偷看顯示。
You can look at notifications on it,
你可以在上面看通知。
you can take selfies with it of course,
你當然可以用它自拍。
so it can get the little selfie camera up there going.
所以它可以讓小自拍相機在上面走。
And so it's like a big relatively usable display,
所以它就像一個相對可用的大顯示屏。
but it's mostly sort of like a smartwatch.
但它主要有點像智能手錶。
Samsung took the same idea, but theirs is just itty bitty.
三星也採取了同樣的想法,但他們的只是小打小鬧。
It's this little tiny display here.
就是這個小小的顯示屏。
You can swipe over to see notifications,
你可以掃過去看通知。
you can answer calls and do a bunch of other stuff.
你可以接聽電話,做一堆其他的事情。
You can even take selfies with it with that insanely
你甚至可以用它來自拍,那瘋狂的。
tiny little viewfinder there.
小小的取景器那裡。
It's just a different idea and it's not quite
只是想法不一樣,也不盡然。
as useful as Motorola's, but for me,
和摩托羅拉的一樣有用,但對我。
I think that trade might be worth it because
我覺得這個交易可能是值得的,因為
instead of having a whole bunch of
而不是有一大堆的
screen real estate here, they have battery real estate,
這裡的螢幕地產,他們有電池地產。
and the Z Flip has I think, on the whole,
和Z Flip有我認為,整體上。
a bigger battery than the Moto Razr,
比Moto Razr的電池更大。
which is again, another thing that you might want.
這又是你可能想要的另一件事。
So on the whole, what do I think?
所以總體來說,我覺得呢?
Well, we gotta get full reviews of these
好吧,我們必須得到這些完整的評論
things out, so don't take this as final judgment,
的事情,所以不要把這個作為最終的判斷。
but the thing that Motorola managed to do is be first.
但摩托羅拉能做到的是先。
It got out the door first.
它先出了門。
If you could find one, they got out the door first,
如果你能找到一個,他們就先出了門。
and good on them, but this is much more refined,
和好的他們,但這是更精緻。
and I think makes way more sense if you're interested
如果你有興趣的話,我想這樣做更有意義。
in a folding phone.
在摺疊手機。
The other reason this thing is a little bit nicer,
另一個原因是這個東西比較好。
it costs less.
它的成本更低。
This is $1499, this is $1380.
這個是1499元,這個是1380元。
Hey everybody, thanks for watching, like I said,
嘿,大家好,謝謝你的觀看,就像我說的。
we've got a review of the Razr coming,
我們已經得到了一個評論的Razr未來。
and we've already shot it.
我們已經拍攝了。
We're working on it right now and
我們正在努力,現在和
we are definitely looking forward to
我們一定會期待
reviewing this thing, it comes out on February 14th
審查這個東西,它在2月14日推出。
and we're going to get our hands on one as soon as possible.
我們要儘快拿到手。