Subtitles section Play video
- It's all good.
- 這一切都很好。
We're winging it.
我們正在努力。
Wait, woo, woo, woo
等等,嗚,嗚,嗚,嗚
(grunts)
(咕嚕聲)
The boys are gonna flip.
孩子們要翻臉了
- That's amazing!
- 太神奇了!
- I had a crazy idea, but it might just work.
- 我有一個瘋狂的想法,但它可能只是工作。
(Wyatt grunting)
(Wyatt grunting)
I don't even know why I try.
我都不知道自己為什麼要努力。
Hi, I'm Hannah.
嗨,我是漢娜。
I'm The World's Ok-est Mom and I am tired.
我是世界上最棒的媽媽,我很累。
I'm here with my kids every single day
我每天都在這裡陪著我的孩子。
I'm cooking three meals a day right now
我現在正在做一日三餐呢
and I'm feeling very uninspired when it comes
我覺得很沒有靈感,當它涉及到的時候
to meal planning.
到膳食計劃。
I do most of my grocery shopping online
我大部分的雜貨都是在網上買的。
and it's just really hard to think
而且它只是真的很難去想
of new and improved ideas for meals.
的新的和改進的膳食理念。
So I'm wanna try something.
所以我想嘗試一些東西。
For this week,
對於本週。
I'm gonna let my kids do the grocery shopping.
我要讓我的孩子們去買菜。
I'm hoping I get some inspiration.
我希望我得到一些靈感。
Wish me luck.
祝我好運吧
Up first, the rules.
先上,規則。
One, I'm not going over budget for this week.
一、本週我不會超預算。
The kids are limited to the budget
孩子們的預算有限
that I usually spend on groceries.
我通常花在雜貨上。
Second, it cannot all be junk food.
第二,不能都是垃圾食品。
There has to be some semblance of health.
必須要有半點健康。
We've done the junk food week,
我們已經做了垃圾食品周。
we're not going to do it again.
我們不會再這樣做了。
Three, we can't eat the same thing every night.
三是不能每天晚上吃一樣的東西。
We have to have some variety
我們必須有一些品種
we can't just have chicken fingers for dinner
我們不能只吃雞條吃飯
every single night.
每一個夜晚。
The whole point is to come up with some new meals
重點是要想出一些新的餐點
that we can try together as a family.
我們可以作為一個家庭一起嘗試。
And last, I have full access to my pantry,
最後,我可以完全進入我的儲藏室。
refrigerator and freezer.
冰箱和冰櫃。
Guess what you get to do this week?
猜猜這周你能做什麼?
Don't, hey, don't sit in the baby seat.
不要,嘿嘿,不要坐在嬰兒座椅上。
(bouncy music) (Jackson laughing)
(彈跳音樂)(傑克遜笑)。
You get to do all of our grocery shopping for the week.
你可以做我們這周所有的雜貨購物。
(Jackson grunting) - What the heck?
搞什麼鬼?
- And then I'm gonna have to figure out,
- 然後我就得想辦法了。
what to cook.
煮什麼。
So, because we're trying to self isolate as well as we can
所以,因為我們想盡可能地自我隔離,所以...
we do grocery delivery.
我們做的是雜貨配送。
So it was really easy
所以真的很容易
for the boys to be able to scroll through all of the aisles
讓孩子們能夠在所有的通道中滾動。
on the app and choose whatever they wanted for groceries.
在應用程序上,選擇任何他們想要的雜貨。
- Ooh yes!
- 哦,是的!
- Ooh yes! - Hot peppers.
- 哦,是的!- 辣椒。
- [Hannah] Peppers?
- [漢娜]辣椒?
I was very nervous when they were scrolling through the app
當他們在滾動應用時,我非常緊張。
because I know that
因為我知道
they don't know what a lot of the foods are
他們不知道很多食物是什麼。
and so they'll see one word
所以他們會看到一個詞
and think it means another thing
還以為是另一種意思
and maybe put that in the cart.
也許可以把它放進購物車。
- I know! - Potatoes!
- 我知道!- 洋芋!
- [Hannah] You feel like you got a good list?
- 你覺得你有一個好的名單嗎?
- Yeah. - Yeah.
- 是的 是的
- [Hannah] Okay, should I check out?
- [漢娜]好吧,我應該退房?
- Yeah.
- 是啊。
- Okay, well we came in under budget, that's good.
- 好吧,我們在預算內,這是很好的。
I'm not gonna look too deep into this list
我不會太深究這份名單的。
cause I wanna be a little bit surprised
因為我想給你一點驚喜
but, good job!
但是,幹得好
And the next morning the groceries arrived.
第二天早上,雜貨就到了。
(Hanna laughing)
(漢娜笑)
I see some normal stuff, this is good.
我看到一些正常的東西,這是很好的。
They ordered a lot of meat
他們點了很多肉
and they were clearly confused about
而他們顯然對
what a couple of the ingredients actually were.
幾種成分到底是什麼。
I saw jalapeno peppers in there.
我在那裡看到了墨西哥辣椒。
I know that they thought they were bell peppers.
我知道,他們以為是甜椒。
I was pleasantly surprised
我很驚訝
by the lack of junk food in there honestly.
由缺乏垃圾食品在那裡說實話。
I'm very proud of them for making good food choices,
我為他們選擇好的食物而感到驕傲。
lots of salad, lots of greens
多吃沙拉,多吃蔬菜
and that is all I could ask for as a parent.
而這是我作為父母所能要求的一切。
Good morning, I am starting the day making dinner
早晨,我開始了一天的晚餐工作
cause it's in the slow cooker.
因為它是在慢燉鍋。
In the groceries,
在雜貨店。
I noticed there was a big cut of chuck roast.
我注意到有一大塊烤肉。
There was also a packet of ranch seasoning in
還有一包牧場調料在裡面。
with this grocery haul
帶著這個雜貨包
so I knew the boys wanted me to make Mississippi Rose
所以我知道孩子們想讓我做密西西比玫瑰花。
which is a super easy and really delicious recipe.
這是一個超級簡單和真正美味的食譜。
I usually get pepper chennys but they didn't get any
我通常會買到胡椒粉,但他們沒有買到任何胡椒粉
so all I have is banana peppers
所以我只有香蕉椒
so I'm wanna try it.
所以我想試試
It might be like pretty salty.
可能是像很鹹的。
We're gonna cover this,
我們要報道這個。
cook it on low for nine hours.
用小火煮九個小時。
I don't cook a lot of red meat
我不常煮紅燒肉的
and I don't cook Mississippi roast very often
我也不經常做密西西比烤肉了
because it is pretty high in fat.
因為它的脂肪含量相當高。
But it is really good,
但它真的很好。
so I don't blame the boys for choosing it.
所以我不怪男生選擇它。
It's been in here for nine hours
它已經在這裡呆了九個小時了
and then it just falls apart.
然後,它只是分崩離析。
This is how I typically serve it
我一般都是這麼做的
just cut some bread, it soaks up all those juices
只是切一些麵包,它吸收了所有這些汁液。
and then I'm serving this
然後我就把這個
alongside one of their bagged salads that they chose.
搭配他們選擇的一款袋裝沙拉。
How does this look to you Wyatt?
你覺得這個怎麼樣 Wyatt?
- Yum!
- 好吃!
- [Hannah] Does it taste like I usually make it?
- [漢娜]它的味道像我平時做的嗎?
- That's good.
- 那就好
- What do you think Wyatt?
- 你覺得懷特怎麼樣?
That meal was a huge success it reminded me honestly,
這頓飯吃得很成功,它讓我想起了誠實。
to utilize my slow cooker in the morning.
以利用我的慢燉鍋在早上。
And by dinner time, everything is ready
到了晚飯時間,一切都準備好了
and I don't even have to prepare food.
而且我甚至不用準備食物。
This is good.
這是很好的。
It's a little less spicy and it's very very delicious
辣味少了點,非常非常的好吃啊
for how easy it is to make.
因為它是多麼容易製作。
This is a good one.
這是個好東西。
Day, one successful, easy and I was ready
一天,一次成功,輕鬆,我已經準備好了。
to dive into day two.
潛入第二天。
On day two, I wanted to get one weird ingredient
第二天,我想得到一種奇怪的材料。
out of the way.
的方式。
Popcorn.
爆米花
I have to figure out how to incorporate this into a dinner.
我得想想怎麼把這個融入到晚餐中去。
Lately we've been doing movie nights every week
最近我們每週都會有電影之夜的活動
and we've been doing popcorn every night
我們每天晚上都在做爆米花。
that we have movie nights.
我們有電影之夜。
So I think the boys figured if they got a lot of popcorn
所以我想孩子們覺得如果他們吃到很多爆米花的話
we would have movie nights all week
我們將有電影之夜整個星期
which is not how that works, but nice try.
這不是如何工作,但不錯的嘗試。
Were you thinking of something when you put the popcorn
你放爆米花的時候是不是在想什麼?
in the basket?
在籃子裡?
- I was thinking about eating it.
- 我在想吃它。
- Just plain?
- 只是普通的?
- Mm hmm
- 嗯哼
- But how could we use popcorn, in a meal?
- 但是,我們怎麼能用爆米花,來做飯呢?
- On toast.
- 吐司上。
- Popcorn toast?
- 爆米花吐司?
- You put butter on your toast
- 你在你的吐司上放了黃油
and you put the popcorn on and popcorn is good with butter.
你把爆米花上和爆米花是好的黃油。
- Do you know, I did that when I was your age?
- 你知道嗎,我在你這個年紀的時候也是這樣做的?
- I think like you!
- 我的想法和你一樣!
- Right now I think I have a picture of it.
- 現在我想我有一張它的照片。
I guess weird people raise weird kids.
我想奇怪的人養出奇怪的孩子。
Okay, I think I've figured it out.
好吧,我想我已經明白了。
I'm gonna do a chicken tortilla soup
我要做一個雞肉玉米餅湯。
and when I typically crash chips on top,
而當我典型的在上面碰撞芯片。
I'm gonna offer popcorn, as a topping.
我要提供爆米花,作為澆頭。
Then on the side I will also have toast with butter
然後在旁邊我還要吃黃油吐司。
and popcorn and really make it a popcorn centric meal.
和爆米花,真正做到以爆米花為中心的飲食。
Can you help me out, by popping the popcorn?
你能不能幫我一下,把爆米花爆出來?
That's how you open a box?
這就是你打開盒子的方法?
All right, let's check on (Hannah yelps)
好吧,讓我們來檢查(漢娜叫喊)。
let's check on the soup.
讓我們來看看湯的情況。
I used a pot that is far too small,
我用的鍋太小了。
but it looks decent, okay.
但它看起來不錯,還好。
- It's like melting when you put it in the soup.
- 放在湯裡就像融化了一樣。
- [Hannah] Do you like it?
- [漢娜]你喜歡它嗎?
- It gives it some crunch.
- 它給了它一些脆皮。
- [Hannah] How is it? - That's surprisingly good.
- [漢娜]怎麼樣?- 這是出乎意料的好。
(Hannah giggling)
(漢娜傻笑)
- Toast with butter
- 吐司加黃油
- Maybe I should have gotten you a plate. (Wyat yelping)
- 也許我應該給你拿個盤子。(Wyat yelping)
So day two was a little weird, but little did I know
所以,第二天是一個有點奇怪的,但我不知道。
that the weirdest was yet to come.
最詭異的還在後面。
Day three, I really wanted to do something visually splashy.
第三天,我真的很想做一些視覺上的亮點。
One grocery that's plentiful in this haul is, fruit.
在這次的收穫中,有一種雜貨很豐富,那就是,水果。
So, I'm gonna try a breakfast for dinner style meal
所以,我打算嘗試一下早餐當晚餐吃的方式
and I'm going to make a, fruit parfait platter
我要做一個,水果凍糕拼盤。
and I'm gonna do some baked apple oatmeal
我要做一些烤蘋果燕麥粥。
because that's always easy
因為那總是很容易
and I think the kids will like it.
我想孩子們會喜歡它。
I do oatmeal cinnamon, nutmeg, salt, eggs almond milk,
我做的是燕麥片肉桂,肉豆蔻,鹽,雞蛋杏仁奶。
baking powder and it's like a batter.
泡打粉就像麵糊一樣。
So I got my honey crisp apples.
所以我拿到了我的蜂蜜脆蘋果。
You're supposed to skin your apples
你應該剝掉蘋果的皮
but I don't feel like it.
但我不喜歡它。
Very excited about this oatmeal bake.
對這個燕麥片烘焙非常興奮。
Time to assemble
集合時間
so I have some plain Greek yogurt,
所以我有一些純希臘酸奶。
just drizzle a little honey on top.
只需在上面滴一點蜂蜜。
Wanna do some kiwi.
想做一些獼猴桃。
I had this vision of like the most beautiful,
我有這樣的設想,像最美的。
colorful platter, and I feel like it came close
五顏六色的盤子,我覺得它接近了
but it wasn't quite as splashy as I'd expected.
但並沒有我想象中的那麼耀眼。
- That is not, oat meal mom?
- 這不,燕麥粉媽媽?
- [Hannah] No, it's part of dinner.
- [漢娜]不,這是晚餐的一部分。
- This? - [Hannah] Yeah.
- 這個嗎?- [漢娜]是的。
- It's part of dinner?
- 這是晚餐的一部分?
- Yes! - That's dinner?
- 是的!- 這就是晚餐?
- [Hannah] What do you think?
- [漢娜]你怎麼看?
- I think it looks delicious.
- 我覺得它看起來很好吃。
(blooping)
(blooping)
- Too sour, try it with the fruit,
- 太酸了,用水果試試。
you're supposed to eat it with the fruit honey.
你應該吃它與水果蜂蜜。
(Wyat mumbles)
(Wyat mumbles)
- It's delicious! (Hannah laughing)
- 它的美味!(漢娜笑)
- I have not seen you guys this excited
- 我還沒見過你們這麼興奮呢
to have dinner in a very long time.
很久沒有吃過晚飯了。
What does Henry think?
亨利是怎麼想的?
Day three overall was not the most traditional
第三天總體來說不是最傳統的
but that's how we roll in our family.
但這就是我們家的情況。
So it was great, success, check that off the box,
所以很好,成功了,打勾了。
onto day four.
到第四天。
Day four, I decided to tackle
第四天,我決定解決
the most difficult ingredient of the week, jalapenos.
本週最難的食材,墨西哥辣椒。
I Honestly, I'm so tired tonight I don't feel like cooking.
說實話,我今晚太累了,不想做飯。
I don't feel like dealing with jalapenos,
我不想和墨西哥辣椒打交道。
but it's better to just get it over with.
但最好還是把它解決掉。
We have a plan.
我們有一個計劃。
I stuff these with cream cheese and shredded cheese
我把這些東西塞進了奶油奶酪和奶酪絲裡。
and I'm going to kind of make
而我要種使
jalapeno popper stuffed chicken.
辣椒爆米花雞肉餡。
So this is ready to be batter fried,
所以這就準備好了,可以炒麵糊了。
Jackson is mixing some eggs,
傑克遜正在攪拌一些雞蛋。
Wyat's gonna get the panko in a bowl, right?
懷特會把五花肉放在碗裡,對吧?
- Okay, what's a panko?
- 好吧,什麼是五花肉?
- [Hannah] It's breadcrumbs.
- 這是麵包屑。
- It's breadcrumbs? - Mmh,
- 是麵包屑?- 是的
- Yeah, okay look at that.
- 是啊,好吧,看那個。
That looks descent. (Henry crying)
這看起來是後裔.(亨利哭泣)
Moment of truth for this chicken.(Hannah howls happily)
這隻雞的真相時刻(漢娜開心地嚎叫)
That's something.
那是一些東西。
So Jackson says he likes spicy food,
所以傑克遜說他喜歡吃辣。
but in his mind spicy food is mild salsa from taco bell.
但在他的心目中,辛辣的食物是溫和的沙拉醬從塔可鍾。
(Jackson giggling) (Hannah laughing)
(傑克遜傻笑)(漢娜笑)。
Wyatt on the other hand,
另一方面,懷特。
does eat pretty spicy food and doesn't really flinch.
確實吃得很辣,而且並沒有真的退縮。
- This is not spicy yet. - [Hannah] It's not?
- 這還不是辣的。- [漢娜]這不是?
- It's not even spicy a single bit!
- 一點都不辣!
- Do you like it? - It's amazing!
- 你喜歡嗎?- 太神奇了!
- Am I crushing it at this point?
- 我這時是在碾壓它嗎?
75% I'd say.
75%,我會說。
There's always room for improvement, stay humble,
總有改進的空間,保持謙虛。
but I was very proud of that day.
但我為那一天感到非常自豪。
I'm very grateful that day four was as easy as it was
我很慶幸第四天是如此的輕鬆。
because little did I know
因為我不知道
I was about to lose my mind.
我都快瘋了。
I don't even wanna talk about day five.
我甚至不想談第五天的事情。
Day five was the day.
第五天就是這一天。
Day five was, challenging.
第五天是,挑戰。
Day five fricking sucked. (chuckles)
第五天該死的吸。(笑)
We have a slight problem,
我們有一個小問題。
with tonight's meal.
與今晚的飯菜。
I decided to tackle the whole roasted chicken.
我決定對付整隻烤雞。
Here's the thing.
事情是這樣的
It's 6:50, this chicken roasts for an hour and a half,
現在是6點50分,這隻雞要烤一個半小時。
and these potatoes cook for 55 minutes.
而這些洋芋要煮55分鐘。
So,
所以,
(giggles)
(傻笑)
there's my chicken roasting, my house smells delicious,
有我的雞烤, 我的房子聞到美味。
but look, but this thing is going to take,
但你看,但這件事是要採取。
you know another hour and 20 minutes.
你知道再過一個小時20分鐘。
I have my potatoes soaking
我有我的洋芋浸泡
and I'm gonna do those in a cast-iron.
我打算用鑄鐵做這些。
It's fine, I've lost my mind
沒事的,我已經瘋了。
my kids are already hungry
我的孩子已經餓了
I don't know what I'm gonna do.
我不知道我該怎麼做。
Cause the food's gonna be finished at 8:30, at the earliest.
因為食物最早會在8: 30吃完。
They go to bed, at 8:30.
他們睡覺了,8點半。
(clock ticking)
(時鐘滴答聲)
So, I'm about to cover this up
所以,我準備把這個蓋起來。
and I'm gonna put another hand on top of it.
而我要把另一隻手放在它上面。
(foil paper thudding)
(鋁箔紙砰砰聲)
(giggles)
(傻笑)
This isn't a meal that you make on a weeknight
這不是你在週末晚上做的飯菜
for your family.
為你的家庭。
This is a meal you make on a Saturday
這是你週六做的一頓飯
for a dinner party and you definitely don't start cooking it
飯局上,你絕對不會開始做飯。
at almost seven o'clock.
在將近七點的時候。
I'm wanna have to order dinner.
我得點餐了
I made the space for the chicken and the potatoes.
我為雞肉和洋芋做了空間。
I got them both in,
我把它們都弄進去了。
they were cooking nicely, but then it was Henry's bedtime
他們做得很好,但那時亨利該睡覺了。
and I had to put him to bed.
我不得不把他放到床上。
I did not set myself a timer.
我沒有給自己設置計時器。
There's so much I could have done to prevent what happened
我可以做很多事情來阻止發生的事情。
and I just didn't do it.
而我只是沒有做到這一點。
Did I over cook it, yes.
我是不是煮過頭了,是的。
Is it completely charred and stuck to the bottom,
是否完全焦化,粘在底部。
also yes.
也是的。
I did not take my time with this one
我沒有把我的時間與這一個
and make sure that the potatoes were completely dry
並確保洋芋完全乾燥。
so I don't know what that did, but I think it ruined it.
所以我不知道那是什麼,但我認為它毀了它。
Why did I do that?
我為什麼要這麼做?
I was not ready to throw in the towel.
我還沒有準備好扔掉毛巾。
I was not ready to give up on those potatoes
我還沒準備好放棄那些洋芋。
and so I came up with the only solution I could think of.
於是我想到了我唯一能想到的解決辦法。
It's not charred if you cover it with cheese,
如果你用奶酪覆蓋它,它就不會被燒焦。
that's our new family motto.
這是我們新的家訓。
It's Not Charred If you Cover It With Cheese.
蓋上奶酪就不焦了。
(babbles)
(胡言亂語)
I got carried away,
我走火入魔了。
I thought I was on a roll,
我還以為我是在一個卷。
I am an excellent cook,
我是一個優秀的廚師。
I'm pulling these foods off
我把這些食物拿出來
that I didn't think were possible,
我認為不可能的事情。
I'm Ina Garten.
我是Ina Garten
Today is not my day.
今天不是我的日子。
Let's try a potato.
讓我們試試洋芋。
They're good, it's just not worth it.
他們很好,只是不值得。
Chicken is tasty.
雞肉很好吃。
Never again.
再也不會了。
What do you think?
你覺得呢?
- It's good.
- 很好啊
The potatoes are a little
洋芋有一點
- [Hannah] Don't even.
- [漢娜]甚至不。
(Matt laughing)
(馬特笑)
- [Hannah] The potatoes are a little what?
- 洋芋是一個小什麼?
- Tasty
- 美味
- [Hannah] A little too good for your palette.
- 對你的調色板來說有點太好。
- It took like three hours to make this.
- 做這個花了三個小時
- I know it really did
- 我知道是真的
After day five, I was kind of ready to quit.
過了第五天,我就有點準備放棄了。
I didn't wanna try anymore.
我不想再嘗試了。
So day six, I went easy on myself.
所以第六天,我對自己很輕鬆。
Here's my plan.
這是我的計劃。
The kids got pasta.
孩子們得到了意大利麵。
I'm gonna make two bags of this because you know
我要做兩袋這個,因為你知道的。
leftovers, they're terrible.
剩飯,他們是可怕的。
They did not get me pasta sauce though.
不過他們沒有給我買意大利麵醬。
They got me petite, diced tomatoes, several cans of this.
他們給我買了嬌小的西紅柿丁,幾罐這個。
The boys are usually really good at observing in the kitchen
男孩們通常很善於在廚房裡觀察。
and I feel that overall their grocery
我覺得整體來說,他們的雜貨
shopping instincts were good.
購物本能是好的。
But in this case to them, pasta sauce and tomatoes
但對他們來說,意大利麵醬和西紅柿都是如此
are the same thing.
是同一件事。
So I'm gonna have to turn this into tomato sauce
所以我得把這個變成番茄醬。
into a pasta sauce
變成柳絮狀
without proper ingredients that I usually use
徒有其表
to make a bolognese or-
做臘腸或
- [Boy] I want some saltine crackers.
- 我想吃鹽漬餅乾。
- You want saltine crackers?
- 你想吃鹽漬餅乾嗎?
Is that what you'd like for dinner?
這就是你想吃的晚餐嗎?
- I guess, - I don't even know why I try,
- 我想,--我甚至不知道我為什麼要努力。
There are some really core pieces to pasta sauce
意大利麵醬有一些真正的核心部分
that make it really good
妙不可言
one is adding some pasta water into it
一個是加一些面水進去
and one is making sure that it's seasoned really well
一個是確保它的調料真的很好。
and then it has time to simmer.
然後才有時間去熬製。
I'm not saying this is authentic Italian pasta sauce,
我不是說這是正宗的意大利麵醬。
I'm saying this is my pasta sauce.(laughing)
我說這是我的意大利麵醬(笑)。
Well we made something.
好吧,我們做了一些東西。
What do you think Jackson?
你覺得呢,傑克遜?
- [Jackson] It looks yummy.
- 看起來很好吃。
- [Hannah] How's the pasta sauce?
- [漢娜]如何的麵食醬?
- Good!
- 很好!
- You like it? (soft music)
- 你喜歡嗎?(輕音樂)
- Good!
- 很好!
- That's amazing.
- 太神奇了
- Well good!
- 很好!
The pasta turned out delicious.
麵食變得很好吃。
Day six was an easy win which was good
第六天很輕鬆地贏了,這很好
because I had a crazy idea for day seven.
因為我對第七天有一個瘋狂的想法。
By day seven, I only had random ingredients left,
到了第七天,我只剩下隨便的食材了。
but I had an idea.
但我有一個想法。
This, complete Taco Dinner Kit.
這個,完整的塔克晚餐包。
Naturally, I was gonna do spaghetti tacos
當然,我打算做意大利麵捲餅
because that's just what we always do.
因為這只是我們一直在做的事情。
But I realized I used the pasta,
但我意識到我用了麵條。
on the night that I was going easy on myself.
在我對自己放鬆的那晚。
So what I have left from the grocery haul
所以我從雜貨店拖出來的東西還剩下什麼?
that Jackson handpicked, is Mac and Cheese.
傑克遜親自挑選的,是Mac和奶酪。
I'm gonna to try to do a Mac and Cheese taco party.
我要去嘗試做一個Mac和奶酪塔克聚會。
Let's see how this works with the Taco sauce.
讓我們看看這與塔可醬的效果如何。
Seasoning, let's mix this up.
調味料,讓我們來混合一下。
We'll give it a little taste.
我們會給它一個小的味道。
(bouncy orchestra music)
(跳動的管絃樂)
Ooh that's good.
哦,這是很好的。
It's not too salty.
不太鹹。
I thought it would be kind of salty.
我以為會有點鹹。
It might just work.
也許會有用
Wallah!
Wallah!
♪Mac and cheese ♪
*Mac and cheese *
♪Taco night ♪
塔克夜
How is it? (boy Mumbles)
怎麼樣了?(男孩喃喃自語)
Is this the next spaghetti taco?
這是下一個意大利麵卷嗎?
- Yeah.
- 是啊。
- There's mac and cheese in a taco?
- 玉米卷裡有奶酪通心粉?
- This is the epitome of having a picky eater.
- 這就是有一個挑食者的縮影。
Why I chose all the ingredients,
為什麼我選擇了所有的材料。
they're all foods that he liked separately
他們都是他喜歡的食物,分別
but together he wasn't willing to try it at first.
但一起他一開始並不願意嘗試。
It takes a little coaxing,
這需要一點點的哄騙。
It takes a little encouragement.
這需要一點鼓勵。
- It's good.
- 很好啊
- [Hannah] It's good?
- [漢娜]它的好?
- Do you like it? - Mhm
- 你喜歡嗎?- 嗯
- It's really good. (bouncy orchestral music)
- 這真的很好。(跳動的管絃樂)
- It's weird but good.
- 很奇怪,但很好。
You know, like the thought of it is weird,
你知道,就像想起來就覺得怪怪的。
but the taste of it is really good.
但它的味道真的很好。
Our mac and cheese tacos is a thing?
我們的奶酪通心粉捲餅是個東西?
Heck yes they are!
哼,是的,他們是!
It's the new and improved version
這是新的改進版
and I'm here for it.
我在這裡為它。
At the end of the week,
在本週結束的時候。
I was very proud of my kids' grocery choices.
我為孩子們的雜貨選擇感到非常自豪。
There were healthy options in there.
那裡有健康的選擇。
So I consider that a mom win.
所以我認為這是媽媽的勝利。
But what I did learn,
但我確實學到了什麼。
is there some meals that I had forgotten about
是不是有些飯菜我已經忘記了
that I can continue to make.
我可以繼續做。
The slow cooker meal made my life really easy
慢煮的飯菜讓我的生活變得非常簡單。
and there are just fun ways that we can shake things up,
有隻是有趣的方式,我們可以動搖的東西。
moving forward, to make meal time more fun.
前進,讓吃飯時間變得更有趣。
So that's all I got for today.
所以,這就是我今天的全部內容。
I'm Hannah and I wanna know,
我是漢娜,我想知道。
would you try this with your family,
你會和你的家人一起嘗試這個。
would you try any of the recipes I made?
你會嘗試任何我做的食譜?
And most importantly,
而最重要的是。
would you eat a mac and cheese taco party?
你會吃一個Mac和奶酪塔克黨?
Let me know on Instagram
在Instagram上告訴我
and if you'll please excuse me,
如果你能原諒我,
I'm gonna go order take out for dinner tonight,
我今晚要去叫外賣吃。
till next time.
直到下一次。
(cheerful music)
(歡快的音樂)