Subtitles section Play video
# Break a little... #
# Break a little...#
Yeah, she's leaving the bank noW.
是啊,她現在要離開銀行了。
All right, I'm gonna folloW her.
好吧,我跟著她。
(Lester) What is that? What does that mean? I knoW that look. What does that look mean?
那是什麼?那是什麼意思?我知道那個表情那表情是什麼意思?
- It means I got the money. - That's a good look.
- 這意味著我拿到了錢。- 這是一個很好的外觀。
# You've got to... #
# You've got to... ##
HoW are you doin', Les? It's Lester, right?
你在做什麼,萊斯特?是萊斯特,對嗎?
Sam.
薩姆
From my recollection, aren't you the card shark,
在我的記憶中,你不是'卡鯊嗎。
the golf hustler, the pimp from Beverly Hills?
那個高爾夫金光黨,比佛利山莊的皮條客?
If I'm Wrong, please correct me cos I never kneW you to be a heist man.
如果我錯了,請糾正我,因為我從來沒有跪你是一個搶劫的人。
But if you are, you knoW What?
但如果你是,你知道什麼?
Here, take mine too.
來,把我的也拿去。
Go ahead, take it. Cos you already have hers.
來吧,把它。因為你已經有了她的。
She's my Wife.
她是我的妻子。
Look at me. You did knoW that? You kneW that she's my Wife?
看著我,你知道嗎?你知道嗎?你知道她是我老婆嗎?
- Huh? Hey, look at me. - Yeah, I knoW that.
- 咦?嘿,看著我。- 是的,我知道。
You do, yeah?
你有嗎?
But if you ever come back again, ever,
但如果你再來,永遠。
to take her money, next time bring a pistol.
拿她的錢,下次帶手槍。
That Way you got a chance.
這樣你就有機會了。
Be a man. Don't be a fucking pimp.
做個男人不要做一個他媽的皮條客。
NoW, you Wanna do me a favor? Get outta here.
現在,你想幫我一個忙嗎?離開這裡
I Wanna be alone With my Wife. Get the fuck up and get outta here.
我想和我老婆獨處。他媽的起來,離開這裡。
OK...
好吧...
- (Ace) Fuckin' piece of shit. - That's fuckin' bullshit.
- (Ace)該死的狗屎。- 這是他媽的'的廢話。
(Quietly) You knoW? That's fuckin'...
(悄悄地)你知道嗎?這是他媽的'... ...
# I guess it's best that We should part # That's the glory of love #
# I guess it's best that we should part That's the glory of love.
Remember When you called him that night and said good-bye?
還記得那天晚上你給他打電話說再見嗎?
He didn't say, "Don't get married, I'll be right doWn."
他沒有說,"不要結婚,我馬上就去做。
- No, he didn't. - No. Instead, What did he say?
- 不,他沒有。- 不,相反,他說了什麼?
"Fuck him. Take him for everything he's got."
去他的把他的一切他'的了."。
Come here. I Want to shoW you something.
來這裡。我想給你買點東西。
# That's the story # The second letter came right after... #
# That's the story # # The second letter came right after... ##
- (Man) Come back, you motherfucker. - (Horn tooting)
- (文)回來,你混蛋。- (喇叭嘟嘟)
No! No, no!
不,不,不!
- Make them stop it! - (Groaning)
- 讓他們停下來!- (呻吟)
(Crying) No!
不!
No! No.
不!
It's not his fault! It's my fault!
這不是他的錯!是我的錯!
(Shouting, groaning)
(喊叫,呻吟)