Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • Sarah Silverman.

    Sarah Silverman.

  • Thank you very much to say Merry Christmas again.

    非常感謝你再次說聖誕快樂。

  • Yeah, Yeah.

    是啊,是啊。

  • Every single year.

    每年都是如此

  • Look, I'm kicking a Mussolini's head.

    看,我在踢墨索里尼的頭。

  • I chicken tear and I kick it.

    我是雞撕,我踢它。

  • That's bullshit.

    這是廢話。

  • Check the full check.

    全程檢查。

  • What photographs?

    什麼照片?

  • Pile of the body Street.

    堆屍街。

  • And people were peeing in his face.

    而且人們還在他臉上撒尿。

  • Yes, they're doing that.

    是的,他們正在這樣做。

  • But they didn't sever his head from his body and then use it in soccer tournaments throughout Italy.

    但他們並沒有將他的頭顱從身體上割下來,然後用在整個意大利的足球比賽中。

  • No, that didn't happen.

    不,那沒有發生。

  • I didn't say suck.

    我沒說爛。

  • No, I didn't say soccer tournaments, but he said they You said they beheaded him and kicked him from town to town.

    不,我沒有說足球比賽,但他說他們 你說他們砍了他的頭,把他從一個鎮踢到另一個鎮。

  • His head the 1946 World Cup was played.

    他的頭上1946年世界盃的比賽。

  • Yeah.

    是啊。

  • No, they didn't do that.

    不,他們沒有這樣做。

  • What they did was enough When they really went to town on him.

    他們做的已經夠多了,當他們真的去鎮上找他的時候。

  • Did you stretch the truth?

    你是不是把真相誇大了?

  • No.

    不知道

  • We're gonna crash focused.

    我們要集中精力去撞車。

  • You know, I knew Flanagan for about 17 years before I knew his name was Mark.

    你知道嗎,我認識弗拉納根17年了,在我知道他叫馬克之前,我就認識他了。

  • It's not.

    不是這樣的

  • I looked it up.

    我查了一下。

  • It's Gertrude.

    我是格特魯德

  • He's Gert.

    他是格特

  • He's Gertrude Peter.

    他是格特魯德-彼得

  • Paul Flanagan.

    Paul Flanagan.

  • I looked it up.

    我查了一下。

  • I feel self conscious about calling him Mark.

    我覺得叫他馬克很自覺。

  • I don't want to hear plenty.

    我不想聽到很多。

  • No, don't call him Mark, but you should know his name.

    不,不要叫他馬克,但你應該知道他的名字。

  • is, but I'm puts me in mind of a story.

    是,但我讓我想起了一個故事。

  • I'm scolding him.

    我在罵他。

  • It's usually when I'm scolding him.

    通常是在我罵他的時候。

  • Mark, don't touch that.

    馬克,不要碰那個。

  • Beck and I were riding camels together.

    貝克和我一起騎駱駝。

  • What they wanted me to be in his new puppet show.

    他們想讓我在他的新木偶劇中扮演什麼角色?

  • What are you talking about?

    你在說什麼?

  • And then you find out later.

    後來你才發現。

  • It's true.

    是真的

  • Yeah, yeah, that's true.

    是啊,是啊,這是真的。

  • A lot of it.

    有很多。

  • It's true.

    是真的

  • He's like Zelig.

    他就像澤

  • I know.

    我知道,我知道

  • When the Neil Young thing showed up, he was like O Neill wants me to be in his play to pay the sea, captain.

    當尼爾-楊的事情出現時,他就像奧尼爾想讓我在他的戲裡付海,隊長。

  • But then I can't be playing the sea captain like Neil Young has a play and there's a sea captain in, and he wants you to be it.

    但我就不能像尼爾-楊有一部戲,有一個船長在,他要你當船長,我就不能演船長。

  • That's fantastic, he wrote.

    他寫道:"這真是太棒了。

  • Harvest on this rug.

    在這塊地毯上收穫。

  • It's a Ford.

    這是一輛福特車。

  • Focus is when people see him, they go well.

    重點是當人們看到他的時候,他們會很好地去。

  • That can't be bought, right?

    那是買不到的吧?

  • Are you saying right?

    你說的對嗎?

  • But you didn't hear what he said I did, he said.

    但你沒有聽到他說我做了什麼,他說。

  • Bono.

    波諾

  • He said Nobody thinks Bono was driving a Ford focus.

    他說,沒人認為波諾開的是福特福克斯。

  • You know, that was The story is that he walked Bonner to his car and he had a rental of a Ford Focus, and he said a Ford focus and Bono goes, Yeah, no one's gonna think that Bono's in a Ford focus, So I just drive around and people will go look at that asshole.

    故事是這樣的 他送Bonner去他的車那裡 他租了一輛福特福克斯 他說福特福克斯,Bono說:"是啊,沒人會認為Bono開著福特福克斯" 所以我就開著車到處跑,人們就會去看那個混蛋了

  • That's why I drive a Bentley.

    所以我才開賓利。

  • Because no one thinks Conan O'Brien's got the money to buy a Bentley.

    因為沒有人認為柯南-奧布萊恩有錢買一輛賓利。

  • I do the same thing the other way.

    我做同樣的事情,另一種方式。

  • One morning when I was coming into Warner Brothers, uh, I saw it.

    有一天早上,當我來到華納兄弟,呃,我看到了它。

  • I saw before, as I was turning in like a late seventies Ford Crown Victoria with an ancient man driving it, turning into the quick, You know, like the quick pass lane at Warner Brothers.

    我之前看到,當我在轉彎的時候... ...就像一輛七十年代末的福特皇冠維多利亞,一個古老的男人駕駛著它,轉入快速,你知道,就像華納兄弟公司的快速通行車道。

  • And I was like, Wait, can we play 20 questions?

    我當時想,等等,我們可以玩20個問題嗎?

  • Who?

    誰?

  • It?

    它?

  • Waas.

    模糊。

  • Sure, sure on.

    當然,一定要上。

  • And that's it.

    就是這樣。

  • And I looked back and then I saw it.

    我回過頭來,然後我看到了。

  • Was someone famous.

    是某個著名。

  • Is he over 75?

    他超過75歲了嗎?

  • I believe so, Yes.

    我想是的,是的。

  • Actor?

    演員?

  • Yes.

    是的,我知道

  • White.

    白。

  • Yes.

    是的,我知道

  • Uh, does he have hair?

    呃,他有頭髮嗎?

  • White hair?

    白頭髮?

  • He has hair.

    他有頭髮。

  • I believe it is variable colors, depending on the roll.

    我相信它是可變的顏色,取決於卷。

  • I don't know.

    我不知道。

  • It is natural hair.

    這是天然的頭髮。

  • Is he American?

    他是美國人嗎?

  • Very, very.

    非常,非常。

  • You're taking too long with the many East one.

    你用了太多東家的時間。

  • Yes.

    是的,我知道

  • I'm sorry, but that was too long.

    對不起,但那太長了。

  • Should I just leave it this way.

    我是不是應該就這樣離開。

  • That was so good.

    這真是太好了。

  • You can only white man.

    你只能白人。

  • They lead on the Warner Brothers live.

    他們在華納兄弟的直播中領。

  • All the other white men get turned away.

    其他白人都被拒之門外。

  • When he noticed when he saw me looking in my rear view mirror at him, too, he pulled his baseball cap down.

    當他看到我從後視鏡裡看他的時候,也發現了,他把棒球帽拉了下來。

  • So it's just like, Oh, now you can't see the road, Old man.

    所以它就像,哦,現在你看不到路了,老頭子。

  • Yeah, well, he had two holes punched in the brim of his cat.

    是啊,他在貓的帽簷上打了兩個洞。

  • Hey, peered through.

    嘿,偷看了一下。

  • Oh, my God.

    哦,我的上帝。

  • Then he looks like What's his name?

    然後他看起來就像他叫什麼名字?

  • Mush mouth.

    蘑菇口。

  • You realize that he's Yeah, exactly who had the holes cutting?

    你知道他是誰嗎? 是啊,到底是誰把洞切開的?

  • Um, Clint Eastwood is 90.

    嗯,克林特-伊斯特伍德是90。

  • Yeah, he's a year younger than my dad, and it's just amazing to me that he's directing movies.

    是啊,他比我爸小一歲,他能執導電影對我來說太神奇了。

  • Yeah, I mean, they're all about soft foods now, but still, Scorsese, too.

    是啊,我的意思是,他們現在都是關於軟性食品, 但仍然,斯科塞斯,太。

  • Scorsese's younger, you know, that's still he's still probably my dad's age.

    斯科塞斯更年輕,你知道,這仍然是 他仍然可能是我爸爸的年齡。

  • My dad couldn't direct a movie, can't even cross the street.

    我爸爸不會導演電影,連過馬路都不會。

  • He's a loser.

    他是個失敗者。

  • He's got that tricycle.

    他有那輛三輪車。

  • That's I can't believe there's a tricycle.

    那是我不敢相信有三輪車。

  • There's a good Boston accent drug, My dad says.

    有一種很好的波士頓口音藥物,我爸爸說。

  • Who's the tallest president?

    誰是最高的總統?

  • I don't know.

    我不知道。

  • Abraham Lincoln?

    亞伯拉罕-林肯?

  • No, he was shot.

    不,他是被槍殺的。

Sarah Silverman.

Sarah Silverman.

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it

A2 華納 船長 頭髮 馬克 兄弟 爸爸

莎拉-西爾弗曼與柯南和安迪玩了20個問題 - CONAN在TBS上。 (Sarah Silverman Plays 20 Questions With Conan & Andy - CONAN on TBS)

  • 6 0
    林宜悉 posted on 2020/11/20
Video vocabulary