Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • ♪ ♪

    ♪ ♪

  • >> Stephen: HEY, EVERYBODY, WELCOME BACK.

    >> Stephen:嘿,大家好,歡迎回來。

  • I CAN'T BELIEVE I GET TO TALK TO PRESIDENT BARACK OBAMA.

    我不能相信我可以跟總統奧巴馬說話。

  • BARACK OBAMA, AFTER EIGHT YEARS OF PRESIDENT AND NUMEROUS

    巴拉克-奧巴馬,在經歷了八年的總統和無數次的失敗之後

  • INTERVIEWS, I'M SURE YOU HAVE BEEN ASKED EVERY QUESTION IN THE

    採訪,我敢肯定,你已經被問到的每一個問題在這

  • WORLD.

    世界。

  • WE WOULD LIKE TO DO A SEGMENT WE'RE CALLING QUESTIONS WE'RE

    我們想做一個部分,我們正在調用的問題,我們是。

  • PRETTY SURE BARACK OBAMA HAS NEVER BEEN ASKED.

    我很確定巴拉克-奧巴馬從未被問過。

  • DAIRY QUEEN BLIZZARD OR FROSTIES FROM WENDY'S.

    奶牛皇后BLIZZARD或從溫迪的FROSTIES。

  • >> FROSTIES FROM WENDY'S.

    >> WENDY'S的冰激凌。

  • >> Stephen: BEST MONOPOLY PLAYING PIECE?

    >> Stephen:最佳單片機遊戲作品?

  • >> THE CAR.

    >> 汽車。

  • >> Stephen: THAT'S RIGHT, WHAT DID I SAY BEFORE?

    >> Stephen:對了,我之前說過什麼?

  • THE CAR.

    汽車。

  • >> IT DOESN'T TIP OVER.

    >> 它不會翻倒。

  • IT'S GOT GOOD STABILITY.

    它具有良好的穩定性。

  • >> Stephen: IT'S THE CAR.

    >> 是車。

  • WHAT GOES IN A TOASTER.

    烘烤器裡有什麼?

  • >> TOAST.

    >> TOAST。

  • >> Stephen: BREAD GOES IN THE TOASTER.

    >> 斯蒂芬: 麵包要放進烤麵包機。

  • TOAST COMES OUT.

    吐司出來了。

  • >> THAT WAS A TRICK QUESTION.

    >> 這是個詭計多端的問題。

  • >> Stephen: HOW DOES DOLLY PARTON NOT HAVE A PRESIDENTIAL

    >> Stephen:多莉-帕頓怎麼會沒有總統職位呢?

  • MEDAL OF FREEDOM?

    自由勳章?

  • >> THAT'S A MISTAKE.

    >> 這是個錯誤。

  • >> Stephen: YES.

    >> Stephen:是的。

  • I'M SHOCKED.

    我很震驚。

  • >> Stephen: LOOKING BACK ON YOUR EIGHT YEARS, DO YOU REALIZE

    >> Stephen: 回顧你的八年,你是否意識到

  • THAT'S THE MISTAKE THAT YOU MADE.

    這就是你犯的錯誤。

  • >> ACTUALLY, THAT WAS A SCREWUP.

    >> 事實上,這是一個screwup。

  • I'M SURPRISED -- I THINK I ASSUMED THAT SHE HAD ALREADY GOT

    我很驚訝 -- 我想我以為她已經有了。

  • ONE AND THAT WAS INCORRECT.

    一個,這是不正確的。

  • >> Stephen: I ASSUME, TOO.

    >> 斯蒂芬:我猜測,也是。

  • I'M SURPRISED.

    我很驚訝。

  • SHE DESERVES ONE.

    她應該得到一個。

  • I'LL CALL BIDEN.

    我會打電話給BIDEN。

  • >> Stephen: DO IT.

    >> Stephen:做到這一點。

  • WE'RE A COUPLE OF DAYS BEFORE THANKSGIVING.

    我們在感恩節前的幾天。

  • C.D.C. IS URGING FAMILIES TO JUST DO ZOOM THANKSGIVINGS RIGHT

    C.D.C.是呼籲家庭只是做ZOOM感恩節的權利。

  • NOW, DON'T HAVE YOUR FRIENDS OVER, SO I KNOW YOU CAN'T INVITE

    現在,沒有你的朋友過來,所以我知道你不能邀請

  • ME BECAUSE IT JUST WOULDN'T BE SAY, IT WOULDN'T BE THE

    我因為它只是不會被說,它不會是那個

  • RESPONSIBLE THING TO DO.

    負責任的事情。

  • SO YOU KNOW I CAN'T COME AND I'M NOT GOING TO COME, BUT JUST FOR

    所以你知道我不能來,我也不會來,但只是為了。

  • NICETIES, WOULD YOU LIKE TO INVITE ME?

    NICETIES,你願意邀請我嗎?

  • BECAUSE YOU KNOW I CAN'T COME.

    因為你知道我不能來。

  • >> I DID INVITE YOUR WIFE.

    >> 我確實邀請了你的妻子。

  • >> Stephen: WHAT?

    >> Stephen:什麼?

  • I WOULDN'T INVITE YOU.

    我不會邀請你。

  • >> Stephen: YOU WOULD INVITE MY WIFE?

    >> Stephen:你會邀請我的妻子嗎?

  • HONEY!

    蜂蜜!

  • >> I ALSO THINK THAT SHE WILL BE OBSERVING ALL THE PERI PROTOCOLS

    >> 我還認為她會觀察所有的PERI程序。

  • BETTER THAN YOU.

    比你更好。

  • >> Stephen: CAN BY HER PLUS ONE?

    >> Stephen:可以由她加一?

  • >> WE'LL THINK ABOUT IT.

    >> 我們會考慮的。

  • >> Stephen: OKAY.

    >> Stephen:好的

  • PRESIDENT OBAMA, I'VE REALLY ENJOYED TALKING TO YOU ABOUT

    奧巴馬總統,我很高興和你談起了

  • PART ONE OF YOUR MEMOIRS.

    第一部分你的記憶。

  • >> THANK YOU.

    >> 謝謝你。

  • >> Stephen: THANK YOU SPHOIRTING DOWN FOR PART ONE OF

    >> 史蒂芬: 謝謝你在第一部分的演講。

  • OUR INTERVIEW.

    我們的採訪。

  • >> IT'S BEEN FANTASTIC.

    >> 這真是太棒了。

  • >> Stephen: YEAH.

    >> Stephen:是的。

  • ♪ ♪

    ♪ ♪

♪ ♪

♪ ♪

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it

B1 邀請 奧巴馬 總統 巴拉克 採訪 妻子

奧巴馬總統回答了 "我們很確定奧巴馬從未被問過的問題" (President Obama Answers "Questions We're Pretty Sure Barack Obama Has Never Been Asked Before")

  • 31 3
    林宜悉 posted on 2020/12/01
Video vocabulary