Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • Going to a concert or watching a play at the theatre is one of the best ways to unwind.

    去音樂會或在劇院看戲是最好的放鬆方式之一。

  • But live entertainment, like many of the things we used to take for granted

    但是,現場娛樂,就像許多我們過去認為理所當然的事情一樣。

  • is one of the biggest casualties of the pandemic.

    是這場流行病的最大傷亡之一。

  • So, are virtual replacements enough, and when will we be able to watch a popular musical on Broadway again

    那麼,虛擬替代品夠不夠,我們什麼時候才能再看上百老匯的流行音樂劇呢?

  • or even just to party?

    甚至只是為了聚會?

  • Towards the end of 2020, more than 10,000 electronic dance music fans gathered in Taipei for the Ultra Music Festival,

    2020年年底,萬餘名電子舞曲愛好者齊聚臺北,參加超樂節。

  • with international acts in the line-up, including Swedish DJ Alesso and Kayzo from the U.S.

    陣容中的國際藝人包括瑞典DJ Alesso和美國的Kayzo。

  • In a normal year, this would be one of the thousands of music festivals worldwide, but 2020 is anything but.

    在正常年份,這將是全球成千上萬的音樂節中的一個,但2020年卻不是這樣。

  • From concerts to bar music and festivals, the live entertainment industry depends heavily on social interaction.

    從演唱會到酒吧音樂和節日,現場娛樂業在很大程度上依賴於社交互動。

  • The concert and live event industry in the U.S. alone generated $34 billion in 2019.

    2019年,僅美國的演唱會和現場活動行業就創造了340億美元的收入。

  • That was mostly gone this year with more than 220 global large-scale live performances,

    這一點在今年的220多場全球大型實景演出中大部分都消失了。

  • festivals and concerts either canceled or postponed to 2021.

    節日和音樂會或取消或延後到2021年。

  • One of the first festivals to cancel their 2020 rendition was Tomorrowland,

    最早取消2020年演繹的音樂節之一是Tomorrowland。

  • the biggest electronic dance music festival in the world, held in Belgium.

    世界上最大的電子舞曲音樂節,在比利時舉行。

  • In 2019, more than 2 million people worldwide registered for the 400,000 tickets available.

    2019年,全球有200多萬人報名參加,提供40萬張門票。

  • The 2017 edition contributed about $120 million to the Belgium economy.

    2017年版為比利時經濟貢獻了約1.2億美元。

  • Michiel Beers, who founded Tomorrowland with his brother Manu in 2005, explains the impact of the pandemic on festivals like his.

    Michiel Beers在2005年和他的兄弟Manu一起創辦了Tomorrowland,他解釋了這種流行病對他的節日的影響。

  • This year, we lost over 90% of our turnover for a full year.

    今年,我們全年的營業額損失了90%以上。

  • Entertainment is one of the sectors that is hurt the heaviest, because especially for festivals, we prepare a whole year for one weekend.

    娛樂業是受傷最重的行業之一,因為特別是節日,我們為了一個週末準備了一整年。

  • We felt in everything that summer was not going to be realistic.

    我們在一切都覺得夏天是不現實的。

  • And we spoke with the government, with a lot of virologists.

    我們和政府談過,和很多病毒學家談過。

  • Tomorrowland, you really build a city. That takes so many people to build.

    明日世界,你真的建造了一座城市。 那需要這麼多人來建設。

  • It's our responsibility to act on time for all the stakeholders, from visitors to suppliers to governments.

    我們有責任為所有利益相關者(從遊客到供應商到政府)及時採取行動。

  • Other high-profile festivals canned in 2020 include Summerfest and Coachella.

    其他在2020年被罐頭的高調音樂節包括Summerfest和Coachella。

  • The organizer of California-based Coachella plans to stage either a limited-capacity comeback in April 2021

    總部位於加州的科切拉音樂節主辦方計劃在2021年4月或將舉辦一次限時復出的活動。

  • or a higher-capacity festival in October.

    或在10月份舉辦一個容量較大的節日。

  • The options are limited for organizers, Tomorrowland's Michiel said.

    明日世界的米歇爾說,對於組織者來說,選擇是有限的。

  • Everything we do is built on a large scale.

    我們所做的一切都建立在大規模的基礎上。

  • And if we were to scale it down to a 5,000 capacity or 10,000 capacity festival, with the budgets that come along,

    而如果我們要把它的規模縮小到5000人或10000人的音樂節,預算也會隨之增加。

  • then it's not Tomorrowland and it's better for the brand not to do it.

    那就不是明日世界了,品牌不做更好。

  • A vaccine isn't a cure-all, and even with one, life as we know it will likely change forever.

    疫苗並不是萬能的,即使有了疫苗,我們所熟知的生活也很可能會發生永遠的改變。

  • With that in mind, will more companies shift their events online?

    在這種情況下,會不會有更多的企業將活動轉移到網上?

  • In July 2020, more than 1 million virtual visitors attended the first online edition of Tomorrowland.

    2020年7月,超過100萬名虛擬遊客參加了《明日世界》首期線上活動。

  • After its first digital music festival, Tomorrowland Around the World,

    繼首屆數字音樂節 "明日世界 "之後。

  • the organizers created an online entertainment venue, Naoz, to host similar virtual events in the future.

    主辦方創建了一個在線娛樂場所Naoz,以便在未來舉辦類似的虛擬活動。

  • The next event on Naoz is the 2021 New Year's Eve Party, with tickets starting from $24.

    淖爾茲的下一個活動是2021年元旦晚會,門票24元起。

  • A real music experience, with lasers, fireworks, lights.

    真正的音樂體驗,脈衝光、煙花、燈光。

  • Bringing real artists with a real show in a virtual environment.

    在虛擬的環境中為真實的藝術家帶來真實的展覽。

  • Another virtual event organizer is Open Pit, which creates virtual festivals on gaming platforms Minecraft, and Twitch.

    另一個虛擬活動組織者是Open Pit,它在遊戲平臺Minecraft、Twitch上創建虛擬節日。

  • The setup is run by volunteers and allows participants to create avatars, encouraging interaction with the performers.

    節目設置由志願者負責,參與者可以創建虛擬人物,鼓勵與表演者互動。

  • Despite our events being in Minecraft, I'd say that we don't actually really cater to gamers that much.

    儘管我們的活動是在Minecraft中,我想說的是,我們其實並沒有真正迎合遊戲玩家那麼多。

  • It is more like online music fans.

    它更像是網上的樂迷。

  • Definitely, we noticed that mainstream festivals, big companies, brands, all of that, really didn't take it seriously before it was kind of the only option.

    肯定的,我們注意到,主流的音樂節、大公司、品牌,所有的這些,真的沒有認真對待,才算是唯一的選擇。

  • As far as the mainstream is concerned, they'll continue trying to figure out ways to exist in the space until live events come back.

    至於主流,他們會繼續想辦法在這個空間裡存在,直到直播活動回來。

  • You know, the underground space will always be here and has been here long before Covid.

    你知道,地下空間會一直存在,而且在科維德之前就已經存在了。

  • And I think live shows will never be able to replace that.

    而我認為現場表演永遠無法取代。

  • Even street performers are busking online, using live-streaming apps like Bigo Live and Busk.co.

    就連街頭藝人也開始在線上表演,使用Bigo Live和Busk.co等直播應用。

  • Viewers can send tips to performers through virtual currencies or e-payment platforms like Apple and Android Pay.

    觀眾可以通過虛擬貨幣或蘋果、安卓支付等電子支付平臺向表演者發送小費。

  • The live entertainment industry is a significant driver of tourism and jobs, especially for freelancers.

    現場娛樂業是旅遊和就業的重要推動力,尤其是對自由職業者而言。

  • Nowhere is this more pronounced than in Broadway and the West End, home to some of the most popular theatres in the world.

    這一點在百老匯和西區最為明顯,這裡是世界上最受歡迎的劇院的所在地。

  • New York City's 41 Broadway theatres will remain closed at least until May of 2021, since their closures in March.

    紐約市41家百老匯劇院自3月關閉後,至少將持續到2021年5月。

  • The 2018-2019 Broadway season grossed over $1.8 billion and hosted nearly 15 million theatregoers.

    2018-2019年百老匯演出季總票房超過18億美元,接待了近1500萬戲劇觀眾。

  • They brought in $14.7 billion for New York City's economy and supported close to 97,000 local jobs.

    它們為紐約市的經濟帶來了147億美元的收入,併為當地提供了近9.7萬個就業機會。

  • Likewise, London's West End theatres went dark in March.

    同樣,倫敦西區的劇院也在3月黑了下來。

  • Although there were plans for socially-distanced shows in September, the theatres were forced

    雖然9月份有計劃進行社會化的演出,但劇院被迫

  • to close again indefinitely following a second lockdown.

    在第二次封鎖後再次無限期關閉。

  • The West End is a ghost town at the moment.

    此刻的西區就是一座鬼城。

  • We don't know when that's going to come back. Because it's not just tourism, it's businesses as well.

    我們不知道什麼時候才能回來。 因為這不僅僅是旅遊,也是企業。

  • The West End normally takes in about 800 million pounds a year in terms of box office revenue.

    西區通常每年的票房收入在8億英鎊左右。

  • That has all essentially stopped overnight.

    這一切在一夜之間基本停止。

  • According to a study, revenues for the United Kingdom's music, performance and visual arts industry

    根據一項研究,英國的音樂、表演和視覺藝術產業的收入

  • may fall by as much as $14.7 billion compared to 2019.

    與2019年相比,可能會下降多達147億元。

  • In July 2020, the UK government poured $2 billion to support the arts sector, which includes theaters, music venues and independent cinemas.

    2020年7月,英國政府投入20億美元支持藝術行業,其中包括劇院、音樂場所和獨立電影院。

  • But that doesn't extend to freelancers. About 70% of the UK theatre industry is freelance.

    但這並沒有延伸到自由職業者身上。英國戲劇行業約70%是自由職業者。

  • There are thousands of people working in theatre, whether they are technicians, marketing, accountants,

    在劇院工作的人成千上萬,無論是技術人員、營銷人員、會計。

  • a large proportion of those have been without support since March.

    其中很大一部分人自3月以來一直得不到支持。

  • A number of funds have been set up by the industry to try and support freelancers.

    業界已經成立了一些基金,試圖支持自由職業者。

  • The most high-profile of those is the one set up by Sam Mendes, he's obviously a world-famous director.

    其中最為高調的是薩姆-門德斯設立的,他顯然是世界著名的導演。

  • It's emergency funding, it is not going to solve the whole situation.

    這是應急資金,不能解決整個局面。

  • I think it will definitely be a smaller industry on the other side, and it will be a long road to recovery,

    我想,它的另一面一定會是一個較小的行業,它的復甦之路會很漫長。

  • even after all of the current regulations are lifted.

    即使在現行法規全部解除後。

  • As live entertainment organizers explore opportunities online, what's the future for performing arts venues?

    隨著現場娛樂組織者在網上探索機會,表演藝術場館的前景如何?

  • Although lockdowns worldwide have led to a rise in the availability and consumption of

    雖然全世界的封鎖導致了對毒品的供應和消費的增加,但這並不意味著對毒品的依賴。

  • recorded performances, theatre shows were already online even before Covid-19.

    錄的表演,戲劇表演在Covid-19之前就已經上網了。

  • Besides platforms like Broadway Unlocked and Digital Theatre, London's National Theatre

    除了百老匯解鎖、數字劇院等平臺,倫敦國家劇院

  • has run National Theatre Live since 2009, with performances filmed live and either broadcasted

    自2009年起,國家劇院直播,現場拍攝並播放演出。

  • simultaneously or on a delayed basis, depending on the time zones.

    根據時區的不同,同時或延遲進行。

  • Its productions are now screened in more than 2,500 venues in 60 different countries, including Singapore.

    目前,它的作品在包括新加坡在內的60個國家的2500多個場所放映。

  • Singapore's national performing arts centre Esplanade has also started to step up the

    新加坡的國家表演藝術中心濱海藝術中心也開始加大對

  • digitalization of its programs, but the hope is to join the likes of Taiwan and South Korea,

    其程序的數字化,但希望與臺灣和韓國等。

  • which have resumed live performances, including running the famed musical Phantom of the Opera.

    劇院恢復了現場演出,包括演出著名的音樂劇《歌劇魅影》。

  • To see the arts in a public space is a signal to society that, let's try to work together

    在公共空間看到藝術,是向社會發出的信號,讓我們努力合作吧

  • and celebrate being together in a public space, so I do see it as somewhat symbolic.

    並在公共空間慶祝在一起,所以我認為這有點象徵意義。

  • When we are in a hall like this, what we have decided to do with the government, in each zone, there will be a maximum of 50.

    當我們在這樣的大廳裡,我們和政府決定要做的事情,在每個區,最多會有50個。

  • You could come with your partner or your friends up to a group of 5.

    你可以和你的夥伴或你的朋友一起來,最多5人一組。

  • The ticketing process already bubble-wraps you.

    購票過程中,已經把你泡了。

  • If you chose these two seats, the system then keeps the seats around you within a certain distance empty.

    如果你選擇了這兩個座位,那麼系統就會讓你周圍的座位保持一定距離的空位。

  • We are definitely down 10-15% from a revenue point of view.

    從收入的角度來看,我們肯定是下降了10-15%。

  • In a time like this, perhaps audiences who have only watched movies online,

    在這樣一個時代,也許只在網上看電影的觀眾。

  • will not see the difference between watching a movie and watching a theatre production.

    不會看到看電影和看戲劇作品的區別。

  • And as a result of that, grow to learn about another new art form.

    並是以成長為另一種新的藝術形式。

  • Unlike retail shops or restaurants, which can shift their products online relatively easily,

    不像零售店或餐館,可以比較容易地將產品轉移到網上。

  • it's nearly impossible to replicate the live entertainment experience online.

    幾乎不可能在網上覆制現場娛樂體驗。

  • And even with a vaccine, there are no guarantees that the industry will be able to raise their curtains for a comeback.

    而即使有了疫苗,也不能保證行業能掀起捲土重來的帷幕。

  • The pleasures of being in a theatre, that quiet that you can have, these are all things we know that are very precious about the arts.

    在劇院裡的樂趣,你可以擁有的那種安靜,這些我們都知道,藝術是非常珍貴的。

  • And hopefully, there's a renewed appreciation for what's so special about sitting in a concert hall or sitting in the theatre.

    希望大家能重新認識到坐在音樂廳或坐在劇院裡的特別之處。

  • Hi, everyone. We'd love to know how you're getting your live entertainment online.

    嗨,大家好,我們很想知道你是如何獲得網上真人娛樂的。 我們很想知道你是如何獲得網上真人娛樂的。

  • Do subscribe if you've enjoyed this video, and thanks for watching. Stay safe.

    如果你喜歡這個視頻,請訂閱,謝謝你的觀看。請注意安全。

Going to a concert or watching a play at the theatre is one of the best ways to unwind.

去音樂會或在劇院看戲是最好的放鬆方式之一。

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it