Subtitles section Play video
I've thought about it, but I still don't understand
幾經思考仍不得而知
Under the blue sky, I waited for you
在蔚藍的天空下等待著你
On that breezy afternoon, my imagination escaped the confines of the day
吹著風的正午
Hey, where do I go from here?
午後的思緒逐漸飄離
No one has told me how to proceed
吶
I looked into your eyes and without a word I walked away
從此之後將何去何從
That's Why I Gave Up on Music - Yorushika
向前邁進的方法沒有學過啊
Music, Lyrics, Arrangement: n-buna Vocal: suis
與你對視之後 我一言不發的轉身離去
Music Video Created by Popurika and Magotsuki
『だから僕は音楽を辞めた』 ヨルシカ
Translation by EJ/bluepenguin
Words & Music, Arrange:n-buna Vocal:suis
I've thought about it, but I still don't understand
Music Video Created by ぽぷりか, まごつき
Youth is so boring
想過之後依然搞不懂
I tried to give up piano, but I can't break the habit of playing on my desk*
青春什麼的無聊透頂
Hey, what will I do in the future?
理當放棄了的鋼琴
It shouldn't be music, right?
卻改不掉彈奏桌面的習慣
Don't worry
吶
Even if I plucked a single string in my heart
將來要做什麼好呢
No matter what I did, it wouldn't disappear, even now, so
若不是做音樂就好了
Hey, I still remember
不要覺得困擾啊
I'm mistaken
就算心中相連
I don't understand, I don't care
明明已事至如今 為什麼無論如何都無法抹去
About all you humans or the truth or love or the world or pain or life
夠了,別再讓我回想起了
Wanting to know what's right or wrong is just a self-preservation instinct
這樣錯了
It's your fault that I thought that
根本不懂啊
* i.e. tapping his fingers on his desk as if playing piano
你們這些人
I've thought about it, but I still don't understand why I truly don't want to get older
真相啊 愛啊
Just thinking “Someday I'm going to die” makes my chest feel hollow
世界啊 痛苦啊 人生啊
“What will I do in the future?”
怎麼樣都無所謂啊
When I grew up I understood That I'm not going to do anything at all
想知道是否正確只是出於防衛本能啊
How do I explain why I hate people who put on happy faces?
思考過後
It's an inferiority complex haunting my unsatisfied mind like a ghost
都是你的錯啊
I'm not mistaken
想過之後依然搞不懂
Hey, with all your differences, you all are human
真的不想再繼續衰老下去啊
When you don't have love or salvation or kindness or a foundation, it feels bad
只要想著將於某日死去的話
Feeling pain at something like a love song is a self-preservation instinct
心中的重量就蕩然無存
Do I really not care? It's your fault
將來我會做什麼呢
I've thought about it, but I still don't understand
長大以後知道了
Why just living is painful
什麼都沒在做啊
Why you can't make a living from something like music
那些臉上洋溢著幸福的人們
I don't care if the lyrics or whatever are lazily done
該如何不去厭惡他們呢
I don't care about anything
空虛的腦中
I'm probably not mistaken
充滿怪物般的劣等感
I'm sure I'm not mistaken
沒有錯啊
I'm sure I'm not mistaken
各式各樣的人們
I'm mistaken, I understand
毫無道理的愛、救贖、與溫柔
I don't care
真是噁心啊
About all you humans or the truth or love or salvation or kindness or life
情歌什麼的讓人感到痛心只是出於防衛本能啊
Not being able to give the right answer is a self-preservation instinct
怎樣都好
I don't care, it's your fault
都是你的錯
Even I had faith in something once
幾經思考仍不得而知
Now the feeling is nothing but garbage
光是活著就很痛苦了
I wrote to you so many times
做音樂又賺不了多少錢
I didn't care about whether I'd be rich and famous
歌詞隨意寫寫就好
It's true,
已經無所謂了
it's really true,
沒有錯吧
that's how it was back then
應該沒有錯吧
That's why I
這樣應該沒錯...吧
That's why I gave up on music
全都錯了啊 早就知道了啊