Subtitles section Play video
-My first guest is a world-renowned chef
-我的第一位客人是一位世界著名的大廚
and one of my all-time favorites.
也是我一直以來的最愛之一。
He's also an Emmy-nominated TV host.
他還是一位獲得艾美獎提名的電視節目主持人。
His show "Hell's Kitchen" returns this Thursday
他的節目 "地獄廚房 "將於本週四迴歸。
[British accent] at 8:00 p.m. on Fox,
[英國口音]在晚上8: 00福克斯。
and you can see him!
你可以看到他!
[ Normal voice ] Sorry. You can see him
[正常聲音] 對不起。你可以看到他
in the special "Gordon Ramsay's American Road Trip"
在 "戈登-拉姆斯的美國之行 "特別節目中。
airing tomorrow night at 8:00 p.m., also on Fox.
明晚8點播出,同樣在福克斯電視臺。
[ British accent ] Here is Gordon Ramsay!
這是Gordon Ramsay!
-Mate, it's good to see you, but happy -- happy New Year.
-夥計,很高興見到你,但快樂... ... 新年快樂。
-[ Normal voice ] That is so -- thank you.
-真是... ... 謝謝你。
Happy New Year to you, as well,
也祝你新年快樂。
and thank you for doing this show.
並感謝你做這個節目。
I can't believe that's become kind of an impression of you.
我不相信這已經成為你的一種印象。
You don't really even yell as much anymore.
你甚至都不怎麼叫了。
That's the old impression. -No, do you know what?
這是以前的印象。-不,你知道嗎?
My kids yell at me more now than I yell at them,
我的孩子們現在對我吼的比我對他們吼的還多。
so it's the other way around. -[ Laughs ]
所以它的其他方式周圍。-[笑]
-How are the kids? -Honestly.
-孩子們怎麼樣?-老實說
Mate, the kids are doing well.
隊友,孩子們都做得很好。
As you know, for everybody, over the last 12 months,
如你所知,對於大家來說,在過去的12個月裡,。
it's been a -- it's been a tough sort of, you know, time.
這是一個 - 這是一個艱難的排序, 你知道,時間。
And especially for those youngsters
尤其是對那些年輕人
in that age that's sort of, you know, 16 to 22.
在這個年齡段的排序,你知道,16至22。
But -- -I couldn't imagine, yeah.
但我無法想象,是的。
-They're gonna get through.
-他們會過去的
-But you have five kids now, right?
-但你現在有五個孩子,對吧?
-We went back for -- for number five.
-我們又回到了... ...第五次。
-Congratulations, but wow. -No, but hold on.
-恭喜你,但哇。-不,但是等一下
Tana's asking for a sixth across the lockdown
塔娜要求第六次穿越禁閉期
because literally... -No, no, no, no, no.
因為從字面上看...-不,不,不,不,不,不。
...two hours ago, our prime minister
...兩小時前,我們的總理... ...
has just announced we're in lockdown now...
剛剛宣佈我們現在處於封鎖狀態... ...
-That's right.
-沒錯
-...until the frickin' 15th of February.
-到2月15日為止。
So she said, "We have good news tomorrow night."
於是她說:"我們明天晚上有好消息。"
I said, "What's that, darling?"
我說,"那是什麼,親愛的?"
She said, "Well, you're up late talking to Jimmy.
她說:"好吧,你和吉米聊到很晚。
Tomorrow night, we can go for number six."
明天晚上,我們可以去找六號。"
-[ Laughs ] Oh, my God. -I said, "Number six?"
-哦,我的上帝。-我說,"六號?"
-No! I'm gonna talk to her. -And then, suddenly --
-不!我要和她談談.-然後,突然 --
-I have to talk to her. No, no, no. It's just not fair.
-我必須和她談談。我必須和她談談。 - 不,不,不。不,不,不,這不公平
-Would you, please? We do have one little addition.
-能否請你?我們確實有一個小的補充。
Let me just show you. -Yeah.
讓我給你看看-是的
-He arrived literally last fall.
-他是去年秋天到的
This is -- This is Truffle.
這是... 這是松露
Oh, man. -Oh!
哦,夥計-哦!
-Hey, Truf-- -Stop it.
-嘿,特魯夫...
[ Laughing ] No, no, no.
[笑]不,不,不。
Hey, bud! Hi, Truffle! -Truffle.
嘿,夥計!嗨,松露!-松露
-Hi, Truffle. -Say hello to -- to Uncle Jimmy.
-嗨, Truffle.-跟吉米叔叔打個招呼吧.
-It's Uncle Jimmy. Truffle, making your TV debut --
-我是吉米叔叔松露,首次在電視上亮相 --
oh, and looking good.
哦,看起來不錯。
Yeah, you know where the camera is.
是的,你知道攝像頭在哪裡。
He finds the lens. He finds the lens.
他找到了鏡頭。他找到了鏡頭。
-Oh, my goodness. -How has he been?
-哦,我的天啊-他最近怎麼樣?
-Mate, he's been a mess, and he's sort of --
-夥計,他是一個爛攤子,他有點... ...
he's still going through that process
他還在經歷這個過程
of getting house-trained.
的得到家訓。
You can always tell when the dog [bleep]
你總能知道什麼時候狗[嗶]。
'cause the smell rises,
"因為氣味上升。
and even before you open your bedroom door in the morning,
甚至在你早上打開臥室門之前。
you think, "Oh, my God."
你想,"哦,我的上帝。"
It used to be gravy -- now it's just dog [bleep] you smell.
以前是肉汁--現在只是狗[嗶]你聞。
-[ Laughs ] -You should see
-你應該看看...
some of the ridiculous coats that they've got over here now.
一些可笑的大衣 他們已經得到了在這裡,現在。
I saw a coat the other day with his initials,
前幾天我看到一件外套,上面有他名字的縮寫。
his date of birth on it,
他的出生日期在上面。
and this thing was dressed with Christmas tree lights.
而這個東西是用聖誕樹的燈光裝扮的。
-Geez. -What the [bleep] is happening
-天啊-發生什麼事了?
putting Christmas tree lights on a dog?
把聖誕樹燈放在狗身上?
And it went all the way to the end of the tail.
而且一直延伸到尾巴的末端。
-I think it's -- -And then I saw this sort of dog
-我想這是--然後我看到了這種狗
in the distance, pissing up a tree...
在遠處的樹上撒尿... ...
-[ Laughing ] Oh, my God.
-哦,我的上帝。
-And it looked a really weird shape,
-它的形狀看起來很奇怪
like it was almost like a drone that had fallen from the sky,
像極了從天而降的無人機。
but it's a dog having a [bleep] and a piss up a tree,
但這是一條狗在樹上撒了一泡[嗶]和一泡尿。
with bloody Christmas tree lights all over it.
上面掛滿了血淋淋的聖誕樹燈。
Sorry. -You're the first guest in 2021,
對不起,你是2021年的第一位客人-你是2021年的第一位客人。
and already we're -- NBC is in the hole $20,000.
我們已經... ...NBC已經陷入了2萬美元的困境。
-[ Laughs ] Sorry. Sorry.
-[笑] 對不起。對不起,對不起。
I'm s-- I'll take care of that. I'm sorry.
我... 我會處理好的。我很抱歉 I'm sorry.
It's you. You bring the worst out of me.
是你啊你把我最壞的一面帶出來了。
Last time I saw you, you put me on the naughty step.
上次我見到你時,你把我放在調皮的臺階上。
-I made you sit -- I -- [ Laughs ]
-我讓你坐 -- 我 -- [笑]
Dude, I brought -- I made you sit on the naughty step.
夥計,我帶來了... 我讓你坐在了淘氣的臺階上。
That's right. I forgot that. [ Laughs ]
沒錯,我忘了。 That's right.我忘了這一點。[笑]
How is the -- How is the --
如何是 - 如何是 -
What are you feeding the baby, the 2-year-old?
2歲的寶寶,你在喂什麼?
I forget those years.
我忘記了那些年。
-So Oscar, you know, in my mind, is my last hope
-所以奧斯卡,你知道,在我看來,是我最後的希望了
of getting anyone into the industry
讓任何人都能進入這個行業
because, you know, our eldest daughter is working in PR.
因為,你知道,我們的大女兒在公關部工作。
Holly, our middle daughter, is doing fashion.
霍莉,我們的中女兒,正在做時裝。
Tilly's taking a gap year.
媞利在休學一年
Jack has become a Royal Marine. And so --
傑克已經成為一名皇家海軍陸戰隊員。所以...
[ Chuckling ] -What?!
[笑著]什麼?
-Everyone's left -- Everyone's left --
-每個人都離開了... 每個人都離開了... ...
Everyone's left the nest, and nobody wants to cook.
大家都離巢了,誰也不想做飯。
So I'm hoping, if we refine Oscar's palate now...
所以我希望,如果我們現在改善奧斯卡的味覺... ...
-No. -...he starts off with
-不......他一開始就說了
beautiful oatmeal in the morning with caramelized banana.
美麗的燕麥粥在早晨與焦糖香蕉。
I'll do him a little light scrambled egg on toast
我會給他做一點淡淡的煎蛋吐司。
for lunch.
吃午飯。
And then, for dinner tonight,
然後,今晚的晚餐。
he had a roasted butternut squash soup.
他有一個烤南瓜湯。
[ Both laugh ] -The kid's spoiled rotten.
這孩子被寵壞了。
Are you kidding me? I love that. -Man.
你在開玩笑嗎?我喜歡這樣-男人。
-But you know that
-但你知道
no one's gonna take over the family business.
沒有人的會接管家族企業。
It's just the way life works.
這就是生活的方式。
-I think they've been watching too many reruns
-我想他們看了太多的重播了
of "Kitchen Nightmares," thinking,
的 "廚房噩夢",認為。
"[Bleep] that. That's not my career."
"[嗶]那個。那不是我的職業。"
-Exactly. [ Both laugh ]
-完全正確。[兩個笑]
Hey, Gordon, I want to talk to you
嘿,戈登,我想和你談談。
about the restaurant business
關於餐飲業
because I can just imagine how tough it's been.
因為我可以想象它是多麼艱難。
You have over 35 restaurants, I think, all over the world.
你有超過35家餐廳,我想,在世界各地。
-Yeah. -What it's been like?
-是啊 是什麼樣子的?
I try to support -- whenever I can --
我儘量支持 -- -- 只要我能做到 -- --
I have been ordering every week,
我每週都會訂購。
at least three nights a week of take-out.
每週至少有三個晚上的外賣。
And even if I'm not hungry, I freeze it, just --
即使我不餓,我也會把它凍起來,只是 --
and give them a nice, big tip. -Sure.
並給他們一個漂亮的,大的小費。-好的
-But what's it been like, bud? -Sure.
-但它是什麼樣子的,夥計?-當然
Yeah, I mean, unprecedented. -Terrible.
是的,我的意思是,前所未有的。-太可怕了
-I've never seen a situation like this, ever.
-我從來沒有見過這樣的情況,從來沒有。
London, like New York, has been hit really hard.
倫敦和紐約一樣,受到的打擊非常大。
I think the biggest, you know, and most important thing for me
我認為最大的,你知道, 最重要的事情對我來說,
is staying close to the staff, giving them the security,
是留在員工身邊,給他們安全感。
giving them, you know, light at the end of the tunnel,
給他們,你知道,光 在隧道的盡頭。
holding regular calls.
舉行定期通話。
If we don't meet, you know, on a Zoom or jump on the phone
如果我們不見面,你知道,在Zoom上或在電話上跳轉
three or four times a day,
一天三四次。
and for that younger bracket, the ones that are under 30,
而對於那個更年輕的階層,30歲以下的人。
it's really important to keep their mind focused
思想集中真的很重要
that we are going to come out of this.
我們將走出這個。
Customers have been amazing,
客戶們都很驚訝。
supporting the restaurants with to-go,
支持餐廳的即食。
and, you know, special festive menus, which has been amazing.
和,你知道,特殊的節日菜單, 這已經是驚人的。
Some of the landlords have been really supportive
有的房東真的很支持我
and some haven't. -Yeah.
而有些人沒有。-是的
-So we're in that awkward situation,
-所以我們現在的處境很尷尬
no different to theaters.
與影院無異。
You know, breaking bread and having that social connect
你知道,打破面包,並有社會連接。
is absolutely pivotal.
是絕對關鍵的。
So we are going to come out of this.
所以,我們要走出這個。
You've got to stand strong, hold your nerve,
你要堅強地站起來,保持你的勇氣。
and, more importantly, keep these youngsters on-site
更重要的是,要讓這些年輕人留在現場。
and give them hope, and that's what we're doing.
並給他們希望,這就是我們正在做的。
-You're been on TV -- I was reading this,
-你上了電視,我在看這個。
and I find this hard to believe --
我覺得這很難讓人相信...
for 20 years now, over 20 years.
20年了,20多年了。
That's crazy.
那是瘋狂的。
I remembered when you were, like, a brand-new thing
我還記得當你是一樣,一個全新的東西,
I thought I discovered.
我以為我發現。
And I go, "[Gasps] I just found the coolest guy.
我走了,"[喘氣]我只是發現了最酷的傢伙。
He's crazy, man. He's blah, blah, blah."
他是個瘋子,夥計。他是胡說八道,胡說八道,胡說八道。"
-Yeah. -But what went through your mind
-是的 但你心裡是怎麼想的呢?
when you were first asked to do a show?
當你第一次被邀請做一個節目?
I think I know the answer.
我想我知道答案了。
I think you were like, "No, I'm not a TV chef.
我想你是想,"不,我不是一個電視廚師。
I'm a chef, chef." -That's -- That's exactly that.
我是個廚師,廚師。"-就是... 就是這樣的。
And it's weird because
而這很奇怪,因為
I felt that someone was trying to sort of ruin my career
我覺得有人想毀掉我的事業。
by taking me out of that level of perfection.
通過把我帶出那個完美的層次。
And so, the first thing I said --
所以,我說的第一件事 --
"Look, will I be back before 6:30
"你看,我六點半之前能回來嗎?
so I can get behind the line and start,
這樣我就可以走在隊伍後面,然後開始。
you know, cooking for the first table at 6:45?"
你知道的,在6: 45為第一桌做飯?"
-Wow. -And this -- this year,
-哇哦-而今年..,
Restaurant Gordon Ramsay in Chelsea --
餐廳Gordon Ramsay在切爾西------。
we celebrate 22 years,
我們慶祝22年。
and TV came literally two years after opening.
和電視開播兩年後,就真的來了。
So I said to the producer -- I said, "Look, I'm a real chef."
所以我對製片人說... 我說:"聽著,我是個真正的廚師。"
"No, no, but you can cook on TV."
"不,不,但你可以在電視上做飯。"
I said, "No, I don't want to cook on TV
我說:"不,我不想在電視上做飯
because you're never gonna --
因為你永遠不會...
you're not gonna show the passion."
你不會表現出激情。"
Said, "No, no, trust me. We'll show the passion."
說:"不,不,相信我。我們會表現出激情。"
So, you know, the first-ever sort of time
所以,你知道,有史以來第一次排序的時間。
is when I launched this tiny, little documentary
是當我推出這個小小的,小紀錄片。
called "Kitchen Nightmares."
叫 "廚房噩夢"。
One cameraman, one producer, one sound, and myself --
一個攝像師,一個製作人,一個音響師,還有我 --
there was four of us.
我們有四個人。
And I used to go and spend two weeks
我曾經去花兩個星期
in these restaurants per restaurant with the owners
在這些餐館中,每家餐館的業主
and then go back a month later
月後再去
and spend a further three or four days,
並再花三四天時間。
and everything I was learning in the industry
以及我在這個行業學到的一切
after opening my first business
開業後
I was putting into these restaurants.
我是把這些餐廳。
And of course, you know, I was desperate for them to succeed.
當然,你知道,我也很想讓他們成功。
And that was the first thing that sort of hit me --
這是第一件事,有點打我 -
the devastation -- if it didn't work,
破壞性 -- -- 如果不成功的話。
I felt that I was the one that they were going to blame.
我覺得我是他們要責備的那個人。
So I give it my all, man. I tell you.
所以,我給它我的一切,男人。我告訴你
Oh, my God. -Yeah.
哦,我的上帝。-是的
I want to talk to you more about the shows
我想跟你多談談節目的事。
you have premiering this week when we come back.
你有首發本週 當我們回來。
Is that cool? -Absolutely.
這很酷嗎?-當然
-More with Gordon Ramsay when we come back, everybody.
等我們回來的時候再跟戈登-拉姆塞說吧,各位。
Stick around. Come on back.
留在這裡。回來吧