Subtitles section Play video
a new threat has emerged on the horizon.
一個新的威脅已經出現在地平線上。
Yes, that pernicious puppy is at it again, trying once more to sabotage the security we hold so near and dear.
是的,那隻惡毒的小狗又來了,再次試圖破壞我們如此珍視的安全。
Although deceptively adorable, this cunning, covetous canine will stop it.
雖然騙人的可愛,但這種狡猾貪婪的犬類會阻止它。
Nothing to get what he wants but don't get carried away.
沒事兒就能得到他想要的東西,但不要得意忘形。
The Department of Blanket Security has taken the time to break down this menacing mongrels plan of attack in precise detail.
毯子安全部抽出時間,精確地分解了這個凶險的雜種的攻擊計劃。
The first point could be called the Snatch.
第一點可以稱為搶奪。
Here the item is taken from the unsuspecting victim followed by the swing a helicopter motion that renders the victim helpless.
這裡的項目是從毫無防備的受害者身上拿走的,然後是揮舞著直升機的動作,讓受害者束手無策。
And finally, the fling A Z You can see it does not bode well for this young man.
最後,調情A Z你可以看到,這對這個年輕人來說,並不是一個好兆頭。
To avoid this, we recommend doing whatever is necessary to keep your security secure.
為了避免這種情況,我們建議採取一切必要的措施來保證你的安全。
This'll young man chooses to confront this problem head on with determination in his eyes, he has developed a means by which to keep this dog on Dog dog Gone with blanket brandishing bravado.
這個ll年輕人選擇了直面這個問題,他的眼神中充滿了堅定,他已經開發出了一種手段,通過這種手段,讓這隻狗繼續狗狗走了,用毯子揮舞著威風。
Our young hero makes sure to show this puppy whose leader of the proverbial pack what's this?
我們的小英雄一定要讓這隻小狗看看它的領頭羊,這是什麼?
Looks like our purloining pooch is at it again.
看來我們的偷竊狗又來了。
Will this sneaky Snoopy scrounge er ever change his spots?
這個鬼鬼祟祟的史努比會不會改變他的位置?