Subtitles section Play video
♪ Well, we come from different places ♪
嗯,我們來自不同的地方
♪ But we're all family ♪
但我們都是一家人
♪ Dino ranching is the way to be a Cassidy ♪
Dino牧場是成為一個卡西迪的方式
♪ We're in it together, come on, everyone, outside ♪
我們在一起,來吧,每個人,外面的
♪ There's always adventure, so, dino ranchers, ride ♪
? 總是有冒險,所以,恐龍牧民,騎?
♪ Min's good at cheering up Clover's heart of gold ♪
敏善於振奮四葉草的金子般的心 ♪ Min's good at cheering up Clover's heart of gold ♪
♪ At the D-I-N-O, D-I-N-O, at the dino ranch ♪
在D -I -N -O,D -I -N -O,在恐龍牧場?
♪ Miguel solves the problems while Tango hauls the load ♪
米格爾解決了問題,而探戈拖的負載
♪ At the D-I-N-O, D-I-N-O, at the dino ranch ♪
在D -I -N -O,D -I -N -O,在恐龍牧場?
♪ Jon can throw the best lasso ♪
# Jon can throw the best lasso #
♪ Fast as lightning, go, Blitz, go ♪
快如閃電,走,閃電戰,走
♪ There's always adventure, so lend a helping hand ♪
總是有冒險, 所以伸出援助之手?
♪ At the D-I-N-O, D-I-N-O ♪
在D -I -N -O,D -I -N -O?
♪ At the dino ranch ♪
在恐龍牧場
♪ At the dino ranch ♪
在恐龍牧場