Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • Two more big American banks posted results Tuesday that breeze past Wall Street's targets.

    週二又有兩家美國大銀行公佈了業績,輕而易舉地超過了華爾街的目標。

  • Goldman Sachs.

    高盛。

  • Quarterly profit more than doubled to $4.4 billion crushing analysts estimates.

    季度利潤增長了一倍多,達到44億美元,粉碎了分析師的預期。

  • Goldman did so well it completely absorbed the $3 billion hit to its annual profits stemming from the settlement with regulators over its role in Malaysia's IMDb corruption scandal, in which U.

    高盛做得非常好,它完全消化了因其在馬來西亞IMDb腐敗醜聞中的角色而與監管機構達成的和解對其年利潤造成的30億美元的打擊,其中U。

  • S authorities say about $4.5 billion was siphoned from a Malaysian sovereign wealth fund founded in 2009 by then Malaysian Prime Minister Najib Razak.

    S當局稱,約45億美元從時任馬來西亞總理納吉布-拉扎克於2009年成立的馬來西亞主權財富基金中被抽走。

  • In its latest quarter, Goldman got a boost from the fees it earned for underwriting high profile I pose like Airbnb and Door Dash that lifted its investment banking revenue 27%.

    在最近一個季度,高盛因承銷Airbnb和Door Dash等高知名度的I pose而獲得的費用,使其投行業務收入提升了27%。

  • Like other Wall Street banks, it's trading.

    和其他華爾街銀行一樣,它的交易。

  • Revenue also soared as financial market volumes remained high Strengthen The trading business also bolstered Bank of America Ah 7% revenue increase at its sales and trading unit offset a drop in revenue in consumer banking that was partly caused by lower interest rates.

    由於金融市場交易量保持高位,收入也大幅增長 加強 交易業務也支撐了美國銀行啊7%的銷售和交易部門收入增長,抵消了部分因利率下降而導致的消費銀行業務收入下降。

  • Bank of America's profit dropped, but it was bigger than what analysts had forecast.

    美國銀行的利潤下降,但比分析師預測的要大。

  • The second largest U.

    美國第二大。

  • S bank is seen as an economic bellwether.

    S銀行被視為經濟領頭羊。

  • In a sign of confidence in the economic recovery, the bank released $828 million from its credit reserves.

    為了表示對經濟復甦的信心,該行從信貸準備金中釋放了8.28億元。

  • Its board also approved a $3.2 billion a share buyback program.

    其董事會還準許了一項32億美元一股的回購計劃。

  • Shares of B of and Goldman fell in early trading Tuesday.

    B的和高盛的股價在週二早盤下跌。

Two more big American banks posted results Tuesday that breeze past Wall Street's targets.

週二又有兩家美國大銀行公佈了業績,輕而易舉地超過了華爾街的目標。

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it