Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • morning now Something that my photos and turn me off.

    現在的東西,我的照片和關閉我。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • What?

    什麼?

  • You got?

    你有嗎?

  • Full battery.

    電池充滿了。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • How's that feel?

    感覺如何?

  • Hand over on.

    交上。

  • The incoming team will work 12 hours trying to save the desperately ill.

    新來的團隊將工作12個小時,試圖拯救那些絕望的病人。

  • Many.

    很多。

  • It's another level to patient again on a lot of oxygen.

    這是另一個層次的病人又在大量的氧氣。

  • A lot of CPAP needs to do more phoning today.

    今天很多CPAP需要多做電話。

  • Severe Sofia's patient, not an old man by any means, has bean in intensive care on a ventilator for a month.

    嚴重的索菲亞的病人,絕不是一個老人,已經在重症監護室用呼吸機治療一個月了。

  • My name is Sofia.

    我叫索菲亞

  • From your mess for today.

    從你今天的混亂。

  • How are you?

    你好嗎?

  • Do you think that's okay?

    你覺得這樣可以嗎?

  • Since she was 300 today, complete vigilance is required because even this battery of equipment can't save him from respiratory failure.

    由於她今天已經300歲了,所以需要完全的警惕,因為即使是這一連串的設備也無法挽救他的呼吸衰竭。

  • This will give section of you.

    這將給部分的你。

  • She promised you something.

    她答應過你一件事

  • That noise they call it bubbling is caused by a buildup of fluid in the lungs.

    他們所說的那種噪音是由於肺部積液造成的。

  • Sophia draws it out to keep him alive.

    索菲亞為了保住他的性命,把它引出來。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Yeah.

    是啊。

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • With the bubbling you were drawing fluid off his chest.

    隨著氣泡的產生,你正在從他的胸口吸取液體。

  • Is that we're off his lungs?

    那是我們從他的肺裡拿出來的嗎?

  • Exactly.

    就是這樣

  • Yeah.

    是啊。

  • So this is the secretions that they've got in the lungs as a result of the inflammation that the cove it has triggered, all right across the ward.

    所以這是他們在肺部的分泌物,是由肺部發炎引起的,整個病房都有。

  • The trajectory is better.

    軌跡比較好。

  • Nick is making great strides.

    尼克正在取得長足的進步。

  • How long have you been in intensive?

    你在強化訓練室呆了多久?

  • Were you admitted straight into intensive care, or were you an award first?

    你是直接進了重症監護室,還是先得了獎?

  • No, no.

    不,不。

  • Straight in here.

    直接在這裡。

  • I think it was Friday evening.

    我想那是星期五的晚上。

  • Um, I'll be honest.

    嗯,我會說實話。

  • I didn't think I was gonna make it a night.

    我沒想到我還能堅持一晚上。

  • How is that?

    怎麼會這樣?

  • Um, And then it's bean slowly up here and afterwards.

    嗯,然後就在這裡慢慢的豆起來,之後。

  • I say this morning was the first time I got out of bed and had awoken nap.

    我說今天早上是我第一次從床上爬起來,有醒來午睡。

  • So I'm very happy at the moment.

    所以我現在很開心。

  • Knicks hoping that this shift might see him released from I c U.

    尼克斯希望這種轉變可能會看到他從I c U釋放。

  • They're managing People here are widely differing trajectories, some getting better, some getting worse.

    他們在管理這裡的人的軌跡大相徑庭,有的越來越好,有的越來越差。

  • And all you can really hopeful on a shift in this ward is that at the end, the score is in your favor.

    而你能真正對這個病房的轉變抱有希望的是,在最後,分數對你有利。

  • More patients improved, discharged two other wards getting worse or possibly passing away.

    更多的病人好轉,出院後另外兩個病房病情惡化或可能去世。

  • Just kind of my heart consultant filled.

    只是一種我的心裡顧問充滿。

  • Donaldson has gone to talk to a patient who is going downhill.

    唐納森去找一個正在走下坡路的病人談話。

  • It's time to persuade Micah's.

    是時候勸說米迦勒的了。

  • We'll call him that to survive.

    為了生存,我們就叫他這個名字。

  • He needs to enter the co vid netherworld Heavy sedation.

    他需要進入co vid netherworld重度鎮靜劑。

  • Onda breathing to you you want to change your life?

    歐達呼吸給你你想改變你的生活嗎?

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Is that texting?

    那是簡訊嗎?

  • Is that because he's so short of breath?

    是因為他氣短嗎?

  • Yeah.

    是啊。

  • Would you like us for your wife?

    你想讓我們做你的妻子嗎?

  • Yeah.

    是啊。

  • No.

    不知道

  • Something that we're going to send.

    我們要送的東西。

  • Mike agrees to general anesthetic and intubation a state from which a significant minority never awaken.

    邁克同意全身麻醉和插管... ...一種相當一部分人永遠不會醒來的狀態。

  • It's clearly a very difficult conversation, because at that moment, where the person goes under, they don't know if they're going to come out of it, do they?

    這顯然是一個非常困難的對話,因為在那一刻,人在下面,他們不知道自己是否會從裡面出來,對嗎?

  • No, they don't.

    不,他們沒有。

  • We don't either.

    我們也不知道

  • Dealing with co vid has meant more than doubling the size of Salisbury's intensive care unit.

    處理co vid意味著索爾茲伯裡的重症監護室的規模增加了一倍多。

  • They've done it by taking over neighboring operating theaters.

    他們的做法是接管鄰近的經營性影院。

  • And while kit can be put into place, the usual ratio of one intensive care nurse per patient has been lost.

    而雖然試劑盒可以到位,但已經失去了通常每個病人一個特護的比例。

  • Intensive care Nasu croak, um, came back from retirement eight months ago and is dealing with these new realities S So you're doing well.

    重症監護室Nasu呱呱,嗯,八個月前從退休回來,正在處理這些新的現實問題S所以你做得很好。

  • Your face, you're really safe.

    你的臉,你真的很安全。

  • Want social here to send the love.

    想要社交在這裡送愛心。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Can you squeeze my hand if you could live?

    如果你能活下去,你能捏住我的手嗎?

  • Yeah.

    是啊。

  • This patient will call him.

    這個病人會叫他。

  • Jim is being readied for excavation.

    吉姆正在準備挖掘。

  • Having sedation dialed back on a breathing tube removed, sues overseeing him and another patient in this operating theater on How has it been the second wave?

    撥回鎮靜劑拔掉呼吸管後,起訴監督他和這個手術室裡的另一個病人,怎麼已經是第二波了?

  • How tough has it been?

    有多艱難?

  • It's much tougher.

    這是更艱難的。

  • The patients are younger.

    患者都比較年輕。

  • A swell we're seeing.

    我們看到的是一個膨脹。

  • Yeah, it's much tougher We haven't had way are getting the support deployed nurses, but not the same in the first wave.

    是啊,這是更艱難的,我們還沒有辦法得到支持部署的護士,但不一樣的第一波。

  • I don't know whether that's because theater shut everything shut down, so they were MAWR nurses.

    我不知道是不是因為劇院關閉了所有的東西,所以他們是MAWR的護士。

  • Clinical psychologist Kate Jenkins works with hospital staff.

    臨床心理學家凱特-詹金斯與醫院員工一起工作。

  • The current crisis, she believes, is taking a heavy toll as off January, Our staff referrals to clinical psychology were up 1400% on the year previously.

    她認為,目前的危機,正在承受著沉重的代價,因為關一月,我們的員工轉診到臨床心理學的數量比前一年增加了1400%。

  • That gives you some indication.

    這給了你一些啟示。

  • I'd say that everybody is feeling it to some degree, probably 10 to 20% of requiring some sort of formal intervention.

    我想說的是,每個人都有一定程度的感覺,大概有10到20%的人需要某種形式的干預。

  • We're just doing a ward round, which at about everyone will just have a look at all your tests and things and see the plans.

    我們只是在做一個病房巡視,這在大約每個人都將只是有一個看看你所有的測試和事情,並看到計劃。

  • Um, there alright.

    嗯,有好的。

  • Consultant begins his round of the ward, trailed by staff, assessing who's getting worse and who's on the mend for Nick.

    諮詢師在工作人員的跟蹤下開始巡視病房,評估誰的病情惡化,誰在為尼克進行康復治療。

  • It's good news, e feel really brilliant.

    這是個好消息,我覺得自己真的很聰明。

  • E found desperately hoping Thio onto award e think that's what we're trying to do for you, is it?

    我發現我極力希望Thio能獲獎,我想這就是我們要為你做的,是嗎?

  • That would be very nice.

    這將是非常好的。

  • 10 hours into the shift sues patient who were calling Jim has had his breathing tube removed.

    上班10小時後起訴給吉姆打電話的病人,他的呼吸管被拔掉了。

  • I'm close to tears, actually, because I'm just so tired.

    其實我都快哭了,因為我實在是太累了。

  • Um, it's been really busy.

    嗯,它一直很忙。

  • Um, his fingers that we've been able to take the tube out.

    嗯,他的手指,我們已經能夠取出管子。

  • We're not out the woods yet.

    我們還沒有走出森林。

  • Eso he's being He's been a bit challenging in the period since we've taken the true booth.

    埃索他在我們拿下真正的展位後的這段時間裡,一直都是有點挑戰的。

  • Oh, yeah, Thea outlook should be positive, but Jim is distressed over.

    哦,對了,西婭的前景應該是樂觀的,但吉姆卻為之苦惱。

  • Yeah, that's really struggling.

    是啊,那真的是很掙扎。

  • A bit very certain about the uncertainties of this disease are all too clear.

    有點非常肯定的是,這種疾病的不確定因素都很清楚。

  • A good day could be followed by a rapid decline.

    好日子過後,可能會出現快速下跌。

  • It's necessary for the team to keep an eagle eye alone time.

    隊友們有必要留神獨處時間。

  • John is another patient there watching closely?

    約翰是另一個病人在那裡密切關注?

  • He'd been awake throughout shift and really wanted to talk to us.

    他整個班都沒睡,很想和我們談談。

  • When did you come down with this?

    你什麼時候得的這個病?

  • I mean, how long have you been sick?

    我是說,你病了多久了?

  • Sure that 10 days.

    當然,10天。

  • Right?

    對吧?

  • But I've only been here about three or four, so yeah, try holding on on then.

    但我只來了三四次,所以啊,那就努力堅持吧。

  • It's just a picture.

    這只是一張照片。

  • Yeah, she's coming and going.

    是啊,她來來去去。

  • Sorry, Donna, We contract at the moment.

    對不起,唐娜,我們現在是合同制。

  • Well, sat to a bit later.

    好吧,坐到一會兒。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Sorry.

    對不起,我不知道

  • Sorry, guys.

    對不起,夥計們。

  • Sorry.

    對不起,我不知道

  • Sorry.

    對不起,我不知道

  • Go back at the moment.

    此刻回去。

  • It's where he's not around.

    就是他不在的地方。

  • Where he's not face down.

    在他沒有面朝下的地方。

  • His breathing really suffers, but he can't.

    他的呼吸真的很痛苦,但他不能。

  • He can't stay on this front 24 hours a day.

    他不可能一天24小時都在這條戰線上。

  • Um, Andi, both for his sake and things like eating, drinking, that kind of thing on it is much easier if he's not on his front.

    嗯,安迪,無論是為了他,還是吃喝拉撒之類的事情,如果他不在前面,那上面的事情就容易多了。

  • Um, yeah, I'm just hoping we can keep it short as possible.

    嗯,是的,我只是希望我們能保持儘可能短的時間。

  • Which is why is having some food at the moment.

    這也是為什麼目前正在吃一些食物的原因。

  • I've been crying again.

    我又哭了。

  • And then, yeah, a soon as I can really back on his front and on oxygen.

    然後,是的,我可以儘快 真正回到他的前面和氧氣。

  • John's a fighter and he wants to chat again.

    約翰是個鬥士,他想再聊聊。

  • There's no pain.

    沒有痛苦。

  • There's nothing.

    沒有什麼。

  • You know, it's just a silly little thing inside the Uh huh.

    你知道,這只是一個傻乎乎的小東西里面的呃,呵呵。

  • Apart from that, I'm all good.

    除了這些,我都很好。

  • Get told to slow down on me.

    叫我慢點

  • Speaking, Got concentrate.

    說話的時候,有專心。

  • More on the breathing.

    更多的是呼吸。

  • Yeah, I like this.

    是的,我喜歡這個。

  • It's It's fine.

    這是它的罰款。

  • I think that's probably a good moment for us to stop asking you questions.

    我想現在應該是我們停止問你問題的好時機。

  • Then good night.

    那就晚安吧

  • Come.

    來吧。

  • The shift is coming towards its end.

    轉變即將結束。

  • There have bean a couple more admissions, and that's meant shuttling beds around.

    又有幾個人入院了,這就意味著要把床位轉來轉去。

  • As for discharges, they're waiting for beds to become available.

    至於出院,則是等著床位空出來。

  • Two people have died in the hospital this day neither, though in the intensive care unit.

    本日有兩人死在醫院都沒有,雖然在重症監護室。

  • It's not been a bad shift.

    還算不錯的轉變。

  • Plenty went on today, but it felt okay, actually, on what of the people who work in here taking the strain day after day?

    今天的事情很多,但感覺還不錯,其實,在這裡工作的人日復一日的承受著壓力,靠什麼?

  • What are you most looking forward to being able to do again?

    你最期待能夠再做什麼?

  • Well, being able thio get closer to my patients, not wearing these hoods at least the masks and being able to hug my colleagues just before the end of the shift, A bed opens up for Nick.

    能夠更接近我的病人,不戴這些頭罩,至少不戴口罩,能夠在下班前擁抱我的同事,為Nick打開了一張床。

  • He's off.

    他走了

  • Well, that's the best Thank you taking with him a sense of overwhelming gratitude to those who saved him.

    好吧,那是最好的 謝謝你帶著他對救他的人的感激之情。

  • Absolutely unbelievable.

    絕對是不可思議的。

  • They've got the hardest job in the world, and they're just so dedicated it some real.

    他們的工作是世界上最辛苦的,而且他們是如此的敬業,有些真實。

  • It's the evening handover begins.

    是晚上交接班開始。

  • Mike and Jim are both back in the suspended animation of general anesthetic for days or weeks.

    邁克和吉姆都回到了全身麻醉的懸浮動畫中,幾天或幾周。

morning now Something that my photos and turn me off.

現在的東西,我的照片和關閉我。

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it