Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • back dollars.

    回美元。

  • Welcome to your weekly ticket.

    歡迎來到你的周票。

  • Gal Gadot has been cast as Cleopatra in a new movie about the Queen of Egypt.

    蓋爾-加朵在一部關於埃及女王的新電影中飾演埃及豔后。

  • Patty Jenkins, the director behind Wonder Woman, will lead the epic historical drama for Paramount Pictures.

    神奇女俠》背後的導演帕蒂-詹金斯將為派拉蒙影業主演這部史詩級歷史劇。

  • According to Variety.

    據《綜藝》報道。

  • The studio reportedly defeated Apple, Universal, Warner Brothers and Netflix in the auction toe win production rights.

    據報道,該工作室在拍賣中擊敗蘋果、環球、華納兄弟和Netflix,贏得製作權。

  • Godot confirmed the news on Twitter writing.

    戈多在推特上寫道,證實了這一消息。

  • I love embarking on new journeys.

    我喜歡踏上新的旅程。

  • I love the excitement of new projects, the thrill of bringing new stories to life.

    我喜歡新項目的興奮,喜歡把新故事變成現實的快感。

  • Cleopatra is a story I wanted to tell for a very long time.

    埃及豔后是我很久以來就想講的故事。

  • Can't be more grateful about this.

    對此,不能不感激。

  • 18.

    18.

  • Here's some Halloween month news.

    這裡有一些萬聖節月的新聞。

  • There's a new resident evil adaptation happening.

    有一個新的《駐地惡魔》改編版發生了。

  • Johannes Roberts said that the reboot will be an origin story adaptation with ties to Capcom's classic Survival horror games.

    約翰內斯-羅伯茨表示,重啟版將是一個起源故事改編,與卡普空的經典生存恐怖遊戲有關。

  • The story will be set in 1998 in Raccoon City.

    故事將以1998年的浣熊市為背景。

  • Casting for the film includes Chaos, Candelario of Maze Runner fame and Ant Man's Hannah John Kamen, who will play Claire Redfield and Jill Valentine, respectively.

    本片的演員陣容包括混沌、《迷宮逃亡》成名的坎德拉里奧和《蟻人》的漢娜-約翰-卡門,他們將分別飾演克萊爾-雷德菲爾德和吉爾-瓦倫丁。

  • Robbia, Mel, Tom Hopper Avenue Yoga and Neal McDonough will also star, and Benedict Cumberbatch will star in Spider Man three as doctor strange in what is said to be a mentor role for Tom Holland's Spider Man.

    羅比亞、梅爾、湯姆-霍普大道瑜伽和尼爾-麥克多諾也將出演,本尼迪克特-康伯巴奇將在《蜘蛛俠三》中出演怪醫,據說是湯姆-霍蘭的蜘蛛俠的導師角色。

  • Similar mentorship like roles were previously held by Robert Downey Jr and Samuel L.

    類似的導師一樣的角色此前由小羅伯特-唐尼和塞繆爾-L。

  • Jackson.

    傑克遜。

  • Doctor Strange and Spiderman previously interacted with one another and Avengers Infinity War.

    奇異博士和蜘蛛俠之前的互動和《復仇者聯盟無限戰爭》。

  • Cumberbatch is also slated to appear in a second doctor, Strange movie titled Multi Verse of Madness, directed by Sam Raimi.

    康伯巴奇還將出演由山姆-雷米執導的第二部《奇異博士》電影,名為《瘋狂的多元》。

  • Both films are supposed to begin filming this year.

    這兩部電影應該會在今年開拍。

  • There's a reason why films like Poltergeist, Your Next and Panic Room rank highly among movie fans.

    像《捉鬼敢死隊》、《你的下一個》、《驚恐室》這樣的電影在影迷中排名靠前是有原因的。

  • It brings one of their worst fears toe life being trapped inside a house with an attacker or entity.

    它帶來了他們最害怕的生活之一 被困在房子裡的攻擊者或實體。

  • The thrills of home invasion and haunted house movies offer some of the most intense horror and some of the biggest surprises.

    入室搶劫和鬼屋電影的刺激提供了一些最強烈的恐怖和一些最大的驚喜。

  • So this week we're taking a look at Fandango Now is list of the most terrifying horror in the House films, and today I'm joined by film critic and host of the unspooled podcast Amy Nicholson, who's gonna help us break down this list of whores in this house?

    所以本週我們要看看Fandango Now是最恐怖的恐怖片名單,今天我由影評人和unspooled播客的主持人Amy Nicholson加入,他要幫我們分析這個房子裡的妓女名單?

  • Hey, Amy, how's it going?

    嘿,艾米,怎麼樣了?

  • It's not bad.

    還不錯

  • It's a little spooky.

    這是一個有點詭異的。

  • How are you?

    你好嗎?

  • It is what that's your house, huh?

    這是什麼,那是你的房子,是吧?

  • Yeah.

    是啊。

  • I mean, do you think I should put some lights on?

    我是說,你覺得我應該開點燈嗎?

  • You know what?

    你知道嗎?

  • I think it's good for now.

    我覺得現在還不錯。

  • I'll just keep an eye on what's going on behind you.

    我就盯著你身後的情況。

  • So, Amy, what is your favorite film from this list?

    那麼,艾米,你最喜歡這份名單中的哪部電影?

  • Okay, I had to pick two because this is a really, really, really good list.

    好吧,我不得不選擇兩個,因為這是一個非常,非常,非常好的名單。

  • I thought that I would knock on your door with two picks from deep in the old basement.

    我想,我會從老地下室深處拿著兩把鎬頭敲開你的門。

  • You know, the first one that I want to talk to you about.

    你知道,我想和你談的第一個問題。

  • It stars one of the most famous legends in Hollywood.

    它的主角是好萊塢最著名的傳奇人物之一。

  • Who adds class to a home invasion flick.

    誰會給入室搶劫片增加等級。

  • It's wait until dark.

    等到天黑再說吧。

  • Have you seen this movie?

    你看過這部電影嗎?

  • No.

    不知道

  • Oh, let me tell you about Well, wait until Dark stars the great Audrey Hepburn.

    哦,讓我來告訴你... ...好吧,等到《黑暗》的主演,偉大的奧黛麗-赫本。

  • You know, you know her for being like the Romantic Halloween and Breakfast at Tiffany's and Sabrina.

    你知道的,你知道她就像浪漫的萬聖節和蒂凡尼的早餐和薩布麗娜。

  • Audrey Hepburn already had four Oscar nominations and one win when she agreed to be in wait until dark, playing a blind woman whose house is invaded by three murderers.

    奧黛麗-赫本已經有了四次奧斯卡提名和一次獲獎的經歷,當她同意等到天黑,飾演一個盲女,她的家被三個殺人犯入侵。

  • Now the murderers air trying to get into their house because they want to steal back some heroin that sitting in a doll that she doesn't even know that is there.

    現在凶手試圖進入他們的房子,因為他們想偷回一些海洛因,坐在一個娃娃,她甚至不知道這是存在的。

  • But really, what's going on is that this is a horror film that it's so physical and mental like it gets into the psychology of being in a in the paranoia of being a woman who is like walking in her house right by a murderer that she doesn't even know is there because she's blind and she can't see him.

    但實際上,這是一部恐怖片,它是如此的生理和心理,就像它進入了心理學,在一個偏執的女人,就像走在她的房子裡,她甚至不知道凶手在那裡,因為她是盲人,她看不到他。

  • But she consents that something is wrong.

    但她同意,有些事情是錯誤的。

  • I mean, Audrey Hepburn is no like Vin Diesel or Liam Neeson.

    我是說,奧黛麗-赫本不像文-迪塞爾或連姆-尼森。

  • So she is definitely outmatched in this.

    所以她在這一點上絕對是比不上的。

  • And if you're wondering, like, how does she defend herself?

    如果你想知道,比如,她是如何保護自己的?

  • How does she find herself back?

    她是如何找回自己的?

  • I mean, the title is a hint, but watching her fight back is really gripping.

    我的意思是,標題是一個暗示,但看她的反擊真的很令人抓狂。

  • I mean, so much that wait until dark.

    我的意思是,這麼多,等到天黑。

  • It didn't even just like her.

    甚至不只是喜歡她。

  • The Oscar winners like classy reputation.

    奧斯卡獎得主喜歡優雅的名聲。

  • It actually got her her fifth Oscar nomination.

    這其實讓她獲得了第五次奧斯卡提名。

  • Okay, so, yeah, I want to see that.

    好吧,所以,是的,我想看看。

  • I want to see Audrey Hepburn do some action.

    我想看奧黛麗-赫本做一些動作。

  • I think that z overdue in my life.

    我想這是我生命中應該做的。

  • Yeah, everyone for Oscar winning action Little studio.

    是啊,大家對於奧斯卡獲獎動作小工作室。

  • Yeah, I dio well for my second pick.

    是啊,我的第二個選擇是好的。

  • I was thinking what is scarier than your house being invaded by three killers?

    我在想,還有什麼比你家被三個殺手入侵更可怕的呢?

  • The only answer is, how about 10,000 killers?

    唯一的答案是,一萬個殺手怎麼樣?

  • Oh, that's yeah, that's Z e.

    哦,是的,那是Z E。

  • I was talking about Iraq in a phobia, the 1990 horror comedy.

    我說的是1990年恐怖喜劇《恐懼症》中的伊拉克。

  • Now that one, I have two e even though it's a horror comedy, I find it really hard to laugh at because I am so freaked out by spiders, just especially one that can bite you once.

    現在那個,我有兩個e雖然是恐怖喜劇,但我覺得真的很難笑,因為我被蜘蛛嚇壞了,尤其是能咬你一口的蜘蛛。

  • And then you shrivel into a mummy and you die.

    然後你就萎縮成木乃伊,然後你就死了。

  • I mean, if you haven't seen it all you really didn't know is that the killer Venezuelan spiders in this film are nasty, and everybody's favorite swaggering gasbag, John Goodman is in this film.

    我的意思是,如果你沒看過,你真的不知道的是,這部電影裡的委內瑞拉蜘蛛殺手是很噁心的,而且大家最喜歡的大搖大擺的汽油袋,約翰-古德曼也在這部電影裡。

  • He's amazing.

    他是驚人的。

  • He plays like a blowhard exterminator who does not take these spiders seriously enough.

    他扮演的是一個吹毛求疵的滅霸,他對這些蜘蛛不夠重視。

  • But I think what makes this movie so effective, you know, way more even than like an exercise.

    但我認為,是什麼讓這部電影如此有效, 你知道,更多的方式甚至比像一個練習。

  • A movie where people do dumb stuff that makes stuff worse is that spiders are riel and literally everything that people do in this movie.

    一部電影中,人們做了一些愚蠢的事情,讓事情變得更糟的是,蜘蛛是里爾,從字面上看,人們在這部電影中做的一切。

  • That puts them in dangerous stuff that you might do today.

    這讓他們置身於你今天可能做的危險的事情中。

  • Ah, person dies turning on a lamp, so I have to admit, like I'm kind of surprised Kill that Arachnophobia was marketed to kids because this movie personally ruined my life.

    啊,人死在燈上,所以我不得不承認,就像我有點驚訝Kill that Arachnophobia被推銷給孩子們,因為這部電影個人毀了我的生活。

  • I actually am still haunted by the one where the spider is in the shower.

    其實我現在還在被蜘蛛洗澡的那張照片困擾著。

  • He's on the he comes down from the showerhead just well, someone's just doing the thing they do every day.

    他在他從淋浴噴頭上下來就好了,有人只是在做他們每天做的事情。

  • But that that that makes me wonder.

    但是,這這讓我很好奇。

  • Does it change the experience when you watch it at home like a home invasion or a haunted house movie?

    在家裡看的時候,會不會像看入室搶劫或者鬼屋電影一樣改變體驗?

  • Do you?

    你有嗎?

  • It does, but you have to be strict with yourself.

    確實如此,但你必須嚴格要求自己。

  • I think as a viewer, like, if you want to get the full haunted house horror film experience at home, you have to turn off all the lights and you have to put your phone down.

    我覺得作為一個觀眾,就像,如果你想在家裡獲得完整的鬼屋恐怖片體驗,你必須關閉所有的燈光,你必須放下手機。

  • If you're distracted it all for a minute, it will take you out like I think, Ah, home haunted house horror film.

    如果你分心它都一分鐘,它會帶你出去,就像我想,啊,家鬼屋恐怖片。

  • That's really hard to say.

    這真的很難說。

  • It demands from you complete respect to the art of getting scared out of your mind.

    它要求你完全尊重讓你害怕的藝術。

  • I still would rather not do that alone.

    我還是寧可不要一個人去做。

  • That made that like amplifies it 100%.

    這讓那像放大了100%。

  • What about just like a haunted house movie like, What do you think is like a good haunted house movie from this list?

    就像鬼屋電影一樣呢,你覺得這個名單中的鬼屋電影好嗎?

  • Well, the one that really popped out to me is what lies beneath the film from I Think It's 2000 by Robert Zemeckis.

    好吧,真正讓我眼前一亮的是羅伯特-澤米吉斯的《我想是2000年》中的電影下面的內容。

  • We don't really think of like Robert Zemeckis is the man of whore, but this film I really love it, you know.

    我們並不真的認為像羅伯特-澤米吉斯是妓女的男人,但這部電影我真的很喜歡它,你知道。

  • It's kind of a Hitchcock e and Ghost story starring Michelle Pfeiffer and Harrison Ford when they're both just so beautiful.

    這有點像希區柯克e和鬼的故事,由米歇爾-菲弗和哈里森-福特主演,當他們都是如此美麗。

  • And what What?

    還有什麼什麼?

  • What lies beneath is about is that, you know there, this perfect couple and then Michelle Pfeiffer starts to realize that there's a spirit in her house trying to tell her something, and she is trying to tell her something bad about her husband.

    下面是什麼是關於,你知道,這對完美的夫婦,然後米歇爾-菲佛開始意識到,有一個精神在她的房子試圖告訴她的東西,她試圖告訴她一些關於她丈夫的壞事。

  • So it's got that whole element, not just of ghosts knocking over pictures of people thinking you're going a little bit crazy but of not being able to trust your loved one.

    所以它的整個元素,不僅僅是鬼魂打翻人的照片,覺得你有點瘋了,而是無法相信你的親人。

  • It end.

    它結束。

  • I don't know if it's a spoiler to say that the ghost Israel, This is just, I think, a really perfect tiny little film.

    我不知道說鬼子以色列是不是掃興,我覺得,這就是一部非常完美的小電影。

  • And if you want a fun fact about the making of it, Robert Zemeckis made this film during the making of castaway.

    如果你想知道一個有趣的事實,羅伯特-澤米基斯在拍攝《逃亡》時拍了這部電影。

  • You know, it took him forever to make castaway because Tom Hanks had to change weight so much.

    你知道嗎,他花了很長時間才拍成《逃亡者》,因為湯姆-漢克斯要改變很多體重。

  • So one of the periods when Tom Hanks was, I think, gaining weight.

    所以,湯姆-漢克斯的一個時期,我想,是在增重。

  • He was like, I'm just gonna go make this little film.

    他就像,我只是要去做這個小電影。

  • And it is a great little film.

    而這是一部偉大的小電影。

  • So what?

    那又怎樣?

  • Lies believe beneath highly recommend.

    謊言相信下面強烈推薦。

  • It's like you you go get fat.

    就像你你去發胖一樣。

  • I'm gonna make this scary movie on.

    我要把這部恐怖電影拍成。

  • I do want to make a correction.

    我確實想更正一下。

  • Robert Zemeckis.

    羅伯特-澤米吉斯

  • I do think of him with horror because he made one of the scariest scenes in cinema where they dip that shoe in the dip in Who framed Roger Rabbit.

    我確實是用恐怖的眼光來看待他的,因為他在《誰陷害了兔子羅傑》中拍了電影中最恐怖的一幕,他們把那隻鞋浸在浸液裡。

  • And it haunts me to this day so that Robert Zemeckis is I agree with you on Robert Zemeckis.

    它困擾著我到今天,所以羅伯特-澤米吉斯是我同意你對羅伯特-澤米吉斯。

  • But anyway, Amy Nicholson, thank you so much.

    但無論如何,艾米-尼科爾森,非常感謝你。

  • Where can people find you everywhere?

    人們在哪裡都能找到你?

  • Unspooled is launching its second season right now where we're building.

    Unspooled正在推出第二季,現在我們正在那裡建設。

  • You know, in our first season, we, uh, went through the whole A f i 100 list, and now we're building our own.

    你知道,在我們的第一季,我們,呃,經歷了整個A f i 100列表,現在我們正在建立我們自己的。

  • We're actually doing a little horror series right now.

    其實我們現在正在做一個小恐怖系列。

  • Everything from the original 1931 Frankenstein up to the baby Duke.

    從1931年的原版科學怪人到小公爵的一切。

  • So you should join us.

    所以你應該加入我們。

  • Awesome.

    厲害啊

  • Well, thank you so much, Amy.

    嗯,非常感謝你,艾米。

  • Thank you.

    謝謝你了

  • Bye.

    掰掰

  • Available to watch at home on Friday.

    週五可在家觀看。

  • Love and monsters.

    愛情和怪獸。

  • Don't move.

    不要動

  • Don't move me.

    不要動我。

  • Is you okay?

    你還好嗎?

  • Ready?

    準備好了嗎?

  • Mm.

    嗯。

  • I love it.

    我喜歡它。

  • That's super sweet, because it's terrible.

    這是超級甜蜜,因為它是可怕的。

  • My God!

    我的天!

  • Love and monsters is set in a post apocalyptic time when giant monsters have taken over Earth's surface, forcing mankind in tow, underground colonies.

    愛情與怪獸》的背景是在末世後,巨大的怪獸已經佔據了地球表面,迫使人類在地下殖民地。

  • One young man decides to risk it all to find his high school sweetheart.

    一個年輕人決定冒著風險去尋找他的高中戀人。

  • And along his dangerous journey, he makes unlikely friends, including a heroic dog and a pair of survivalist who helped him survive the monster infested road to true love.

    而在他危險的旅途中,他結識了不可能的朋友,包括一隻英勇的狗和一對求生者,他們幫助他在怪物出沒的真愛之路上生存下來。

  • Also available to watch at home on Friday.

    週五在家也可以看。

  • The devil has a name.

    魔鬼有一個名字。

  • The NPV rule states.

    淨現值規則規定:

  • If you make more money doing it, then what it would cost if you get caught doing it.

    如果你做這個賺的錢多,那麼如果你做這個被抓了,那要付出什麼代價。

  • Continue doing it.

    繼續做。

  • Widowed, broken adrift farmer Fred Stern finds a new purpose in life when he learns that a psychotic matriarch of an oil company is polluting his water.

    喪偶、破碎漂泊的農民弗雷德-斯特恩在得知一家石油公司的精神病女主人正在汙染他的水源時,找到了新的人生目標。

  • But as his crusade against the powers that be spill out of the courtroom and it into his personal life.

    但隨著他對當權者的討伐從法庭上蔓延到他的個人生活中。

  • Fred must find a way to avoid the ruin of his farm, his family and his dream.

    弗雷德必須想辦法避免他的農場、家庭和夢想的毀滅。

  • Inspired by bizarre, true events, the Devil has a name Comedically pulls back the curtain on the culture of greed that poisoned corporate America from sea to polluted.

    靈感來自於離奇的真實事件,《魔鬼有個名字》以喜劇的方式拉開了毒害美國企業從海洋到汙染的貪婪文化的帷幕。

  • See the film stars David Strathairn, Kate Bosworth, Haley Joel Osmond, Martin Sheen and Edward James almost all right.

    看到電影明星大衛-斯特拉泰恩,凱特-博斯沃斯,哈利-喬爾-奧斯蒙德,馬丁-希恩和愛德華-詹姆斯幾乎所有權利。

  • That's it for today.

    今天就到這裡吧。

  • But check out that full list of horror in the House films in the Link below and leave a comment and let us know which one's your favorite.

    但請看下面鏈接中的那份完整的恐怖屋電影列表,並留下評論,讓我們知道你最喜歡哪一部。

  • I'm Kale, and I'll see you next time.

    我是凱樂,下次再見。

back dollars.

回美元。

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it