Subtitles section Play video
- What does the day bring us?
- 這一天給我們帶來了什麼?
- Let's go to work.
- 我們去工作吧
- Yes, sir.
- 是的,先生。
(mellow country music)
(鄉村音樂)
- I grew up on a cattle ranch
- 我是在牧場長大的
so all this stuff was very familiar to me.
所以這些東西我都很熟悉。
- [Johnetta] When it fits, you don't wanna break
- [Johnetta]當它適合,你不希望打破
what's not broken.
什麼是不壞的。
- [Sled] The one thing you learn about what we do
- [雪橇]你對我們的工作有什麼瞭解?
is there's so much change.
是有這麼多的變化。
- [Garry] I always told the guys we're trying to hold
- 我總是告訴大家,我們正努力保持住。
at a certain level.
在一定程度上。
- [Carla] Everyday has its specific set of challenges.
- [卡拉]每天都有其特定的挑戰。
- It's a family, it's a pretty beautiful group of people.
- 這是一個家庭,這是一個相當美麗的群體。
Cut it.
停!
- Cutting, cutting. - Nice.
- 切割,切割。- 很好
I'm Stephen Kay, and I'm a Director/Executive Producer.
我是Stephen Kay,我是導演/執行製片人。
We have two sort of rules, break their hearts a little bit
我們有兩種規則,讓他們的心碎一點。
and make 'em wanna be cowboys.
並讓他們想成為牛仔。
If you come at it like that, every scene sort of starts
如果你這樣做,每場戲都會開始。
to make sense.
來說得通。
- Well, you figure it out, you let me know.
- 好吧,你想明白了,你告訴我。
- I am Carla Curry, and I am
- 我是卡拉-庫裡,我是。
the Set Decorator for "Yellowstone".
黃石》的佈景裝飾者。
We are the last ones to actually touch the set,
我們是最後一個真正接觸這套設備的人。
the set decoration.
套餐裝飾。
- My name is Sled Reynolds, and I am
- 我叫斯萊德-雷諾茲,我是...
a Wrangler/Horse Trainer.
a 牧馬人/馴馬師。
I also do all the wild animals.
我還做了所有的野生動物。
(bear roars)
(熊吼)
- My name is Johnetta Boone, and I'm
- 我的名字是約翰尼塔-布恩,我是... ...
the Costume Designer on "Yellowstone".
黃石》的服裝設計。
I'm responsible for dressing basically everyone
我負責給每個人穿衣服
who is in clothes.
誰在衣服。
- My name is Cary White, and I am the Production Designer.
- 我叫凱里-懷特,是製作設計師。
You just labor over these details,
你只是在這些細節上勞神。
and if I get 'em right, it looks authentic.
如果我做對了,它看起來是真實的。
- Garry Elmendorf, Special Effects Supervisor.
- 加里-艾爾門多夫,特效主管。
We do wind, rain, fire, smoke, explosions,
我們做風、雨、火、煙、爆炸。
that type of thing.
這種事情。
- I'm Jason Rodriguez.
- 我是Jason Rodriguez.
I'm the Stunt Coordinator on "Yellowstone".
我是 "黃石 "的特技協調員。
I'm in charge of the actor's safety
我是負責演員的安全的
and my stunt people's safety.
和我的特技人員的安全。
- You alright?
- 你還好嗎?
- People always look for a pattern (groans),
- 人們總是在尋找一種模式(呻吟)。
and there is no pattern on "Yellowstone".
而 "黃石 "上沒有圖案。
That is our other sort of rule
這就是我們的另一種規則
is cast, cast, cast, that's a wrap.
是投,投,投,這是一個包。
- I don't think I'm cut out for this.
- 我覺得我不適合做這個。
- Nobody is, Jimmy.
- 沒有人是,吉米。
It's gotta be cut into you.
它必須被切入你。
- This is definitely not your average TV set.
- 這絕對不是一般的電視機。
- We're doing feature film-quality stunts
- 我們要做的是電影級的特技。
in a television show.
在電視劇中。
It's really rewarding to do all that,
做這些事情真的很有意義。
and I love being able to portray the Western lifestyle.
我喜歡能夠描繪西方的生活方式。
- My bucket list of goals for doing shows
- 我做節目的目標清單
was to do a Western.
是做一個西部。
Most Westerns are period, and this one was contemporary,
大多數西部片都是時代性的,而這一部是當代性的。
so it was perfect.
所以它是完美的。
- We've shot reining scenes, we shoot roping scenes,
- 我們拍過韁繩的戲,我們拍過騎馬的戲。
just working the cattle.
只是工作的牛。
- Doing any kind of Western of this sort,
- 做任何一種西方的這種。
the brand is really important.
品牌真的很重要。
- You're gonna live up to the brand
- 你會不負眾望的
or I'm gonna fucking take it back, do you hear me?
否則我就把它收回去,你聽到了嗎?
- When I get a script from Taylor,
- 當我收到泰勒的劇本時
sometimes he's written stuff where the first read,
有時他寫的東西,第一次讀的地方。
I go through it, and head in my hands wondering
我翻了翻,頭在手心,想知道
how we're gonna accomplish this.
我們要如何完成這個任務。
- Taylor's pretty good about, he'll figure out weird stuff,
- 泰勒很厲害,他會想出一些奇怪的東西。
and you know, he'll call you at midnight and go,
你知道,他會在午夜給你打電話,然後走。
"Hey, I got this scene."
"嘿,我有這個場景。"
And you're like, "Ugh, what do you want," you know?
你就像,"唉,你想要什麼,"你知道嗎?
And, "Okay, fine."
然後,"好吧,好吧。"
And then, you think maybe he's forgot it, but he doesn't.
然後,你認為也許他已經忘記了,但他沒有。
- Why don't you come on over, bring a horse,
- 你為什麼不過來,帶一匹馬。
we'll go for a ride, maybe chase some cows.
我們將去兜風, 也許追逐一些牛。
- If there's something big coming,
- 如果有什麼大事情要發生。
I can actually pick up the phone
我真的可以拿起電話
if I get a whiff of something.
如果我聞到了什麼味道。
He'll talk to me about what he's thinking,
他會跟我說他在想什麼。
and give us an idea of what's happening.
並讓我們知道發生了什麼。
We can react in about a week to something big.
我們可以在一週左右的時間裡對一些大的事情做出反應。
(motorcycles clanging)
(摩托車叮噹聲)
We can react now if it has to happen right away (laughs).
如果必須馬上發生,我們現在就可以做出反應(笑)。
- We all pool our thoughts and get an idea
- 大家集思廣益,心中有數
of what we want this to look like.
我們希望這一切看起來像什麼。
- Everyone is a real detail person.
- 每個人都是一個真正的細節人。
- Every discipline is a little bit different.
- 每個學科都有點不同。
- You know, everyone has a list of goals.
- 你知道,每個人都有一份目標清單。
- You prep differently every episode.
- 你每集的準備工作都不一樣。
- And then, when we pull it off,
- 然後,當我們把它成功。
it's always pretty satisfying.
它總是相當令人滿意。
- You know, I got half a mind to run up that hill
- 你知道,我有一半的心思去跑上那座山。
and do it again.
並再做一次。
- We finished last season in a place going,
- 我們上賽季完成了一個地方去。
"That was exhausting (sighs).
"真是累死人了(嘆氣)。
"I need a breath, I need a moment of peace."
"我需要一口氣,我需要片刻的寧靜。"
And this is, "Oh my gosh, we're on a train."
而這是,"哦,我的天哪,我們在火車上。"
- We're super excited to bring season three to life.
- 我們超興奮地把第三季帶到生活中。
- Season three, woo!
- 第三季,嗚!
It's gonna have a lot of people talking.
這會讓很多人議論紛紛。
- Oh my gosh, I don't think you guys are ready (laughs).
- 哦,天哪,我覺得你們還沒準備好(笑)。
- Ain't that the truth.
- 這不就是事實嗎?
- I like what I do, everything is a new challenge.
- 我喜歡我的工作,一切都是新的挑戰。
It's been really fun.
這真的很有趣。
- The soul of this is a poem, it's a cowboy poem.
- 這個靈魂是一首詩,是一首牛仔詩。
- It's how we used to do it.
- 我們以前就是這樣做的。
- Yeah, well, never should've stopped.
- 是啊,不應該停止。
(dramatic country music)
(鄉村音樂)