Subtitles section Play video
thay this ain't a little Vegas road trip, okay?
這不是一個小拉斯維加斯的公路旅行,好嗎?
You only know no date either.
你也只知道沒有日期。
I loathe.
我厭惡。
You look good.
你看起來不錯。
Yeah, You You look good to you.
是啊,你你看起來不錯。
Look very, you know.
看起來很,你知道的。
Okay.
好吧,我知道了
Uhh.
呃...
Yeah, mine.
是的,我的。
I'm sorry.
我很抱歉
You look like shit.
你看起來像狗屎。
I know.
我知道,我知道
I know where you guys living Club Med and that these spin awesome phone parties will change your life.
我知道你們在哪裡生活Club Med,這些旋轉真棒電話聚會將改變你的生活。
Idiot.
傻子
Hey, thanks for coming.
嘿,謝謝你來。
Oh, you're so great.
哦,你是如此偉大。
Fine.
好吧
Okay.
好吧,我知道了
That was all me.
那是我的全部。
It's cool, really.
這很酷,真的。
I mean, you know, chicks dig bruises wasn't when I was in fifth grade, I took a tether ball to the face and Amy Burdens.
我的意思是,你知道,小雞挖瘀傷 是不是當我在五年級的時候, 我拿了一個束縛球的臉和艾米Burdens。
She brought me jello pudding pops for, like, two weeks.
她給我帶了兩個星期的果凍布丁。
I'm talking way too much.
我說的太多了
I could have killed you.
我可以殺了你
You didn't.
你沒有
Mhm.
嗯
I got your voicemail.
我收到了你的語音信箱
Oh, God.
哦,天啊
Can Oh, God.
可以哦,天啊。
Can we just chalk that up to Ah, drunk tile.
我們能不能把它歸結為啊,醉瓦。
I'm okay, really.
我很好,真的。
It's just Do you just mind?
只是... ...你介意嗎?
You might have Just don't talk, okay?
你可能有 只是不說話,好嗎?
Yeah.
是啊。
So we got the compound be out there and bought this still kicking, so we risked our lives just to make the world way worse would be No, no, no, that's not true.
所以,我們得到了化合物是在那裡買了這個還在踢, 所以我們冒著生命危險只是為了使世界的方式更糟將是 不,不,不,這不是真的。
I mean, you know these things.
我的意思是,你知道這些事情。
They look, Andy.
他們看起來,安迪。
They take time.
他們需要時間。
How much time?
多少時間?
Just So just give me one second.
只是... ...所以,只要給我一秒鐘。
Um Hey.
嗯,嘿。
And then Raleigh, like the one in North Carolina.
然後是羅利,比如北卡羅來納州的那個。
Okay.
好吧,我知道了
Okay.
好吧,我知道了
Jesus.
我的天啊
I was just asking, um, Yeah, yeah.
我只是問,嗯,是啊,是啊。
Um, just picked me up at, like, 81st and Central Park West.
嗯,只是接我在一樣,81街和中央公園西。
Okay.
好吧,我知道了
Okay.
好吧,我知道了
All right.
好吧,我知道了
Um, I have to go.
嗯,我得走了。
What's going on?
發生什麼事了?
Can you call you later?
你能晚點打給你嗎?
Are you just gonna hang out here?
你只是要去掛在這裡?
Yeah, I just I can't go back to the tower right now.
是啊,我只是我現在不能回塔。
Why?
為什麼?
What happened?
怎麼了?
Thank you.
謝謝你了
I can't do this anymore.
我不能再這樣做了。
Uh huh.
嗯哼。
Yeah.
是啊。
Then I'm enjoying mhm.
那我就好好享受吧
Nobody likes almond joy.
沒有人喜歡杏仁的快樂。
Jeffrey Dahmer's That's it is the only one.
傑弗裡-達默的 "就是這樣 "是唯一的一個。
This is in my top three for sure.
這肯定是我的前三名。
What are your other two?
你另外兩個是什麼?
Mm.
嗯。
Charleston chew and bit O honey.
查爾斯頓咀嚼和咬O蜂蜜。
Jesus Christ.
我的天啊
Those air.
這些空氣。
This like three worst candy bars in the history can.
這像三個史上最差的糖果條可以。
That's it.
就這樣吧
You sick in the brain?
你腦子有病嗎?
Hey, what's up with M M o c d.
嘿,什麼是與M M O C D。
What?
什麼?
O C d you know, when he changes lanes, he taps the steering wheel three times you stirs the coffee three times the antiseptic wife's Really?
你知道嗎,他變道的時候,會拍三下方向盤 你把咖啡攪拌三下,消毒老婆的真的嗎?
You haven't noticed any of this?
你沒有注意到這些嗎?
No.
不知道
Wow.
哇哦
You're right.
你是對的
Yeah, It's just control over things you can't control.
是啊,這只是控制你無法控制的事情。
I guess.
我想也是
Yeah.
是啊。
I should be the last one talking about that.
我應該是最後一個談論這個問題的人。
This is the girl who's just stress eating all day.
這就是那個整天只顧著吃壓力的女孩。
Oh, my God.
哦,我的上帝。
That was I was so good.
那是我太厲害了。
That was really good.
這真的很好。
I enjoyed that.
我很喜歡。
It's harder than it looks.
這比看起來更難。
I think.
我想。
You know, actually, I think I went the other way with the eating.
你知道,其實,我想我走的是另一條路,吃東西。
Get lost, like £7.
迷路了,比如7英鎊。
Did not have seven to lose.
並沒有七輸八贏。
Well, I sleep about four hours, and I I wish I slept four hours a night.
我睡了4個小時,我希望我每晚睡4個小時。
Remember them?
還記得他們嗎?
Too busy.
太忙了
Two of my fingernails down to the quick.
我的兩個手指甲倒是很快。
I don't know.
我不知道。
Whatever.
管他呢
I don't know what a quick is, but here's one.
我不知道什麼是快速,但這裡有一個。
Mhm.
嗯
I walk around the seven tower with this.
我帶著這個走遍了七塔。
Not in my gut.
在我的直覺中沒有。
It's wondering if homeland er is waiting around every corner to kill me.
不知道國土局是不是在每個角落等著殺我。
It's like living with a loaded gun in my face.
這就像生活在一個上了膛的槍在我的臉上。
Do you feel that way now?
你現在有這種感覺嗎?
Khiri?
希裡?
Oh, Daddy ut Oh!
哦,爸爸,哦!
Oh, Hey, What are you doing here?
哦,嘿,你在這裡做什麼?
How are we gonna get out of here?
我們怎麼離開這裡?
On your way.
在你的路上。
New bling, Don.
新的首飾,唐。
I got it for me.
我給我買的。
Pretty sure she got it at Duane Reade.
她肯定是在Duane Reade買的。
Oh, gosh.
哦,天哪。
Moms.
媽媽們
The gift that keeps on giving forever.
禮物,永遠都在送。
Oh, shit.
哦,該死的。
I'm sorry.
我很抱歉
Oh, no, It's It's fine.
哦,不,這是它的罰款。
No, no.
不,不。
I'm an asshole for bitching about my mom when you're just my mom's not dead.
我是一個混蛋,因為婊子我的媽媽,而你只是我的媽媽沒有死。
She's not.
她不是
Oh, it's just You never mentioned her, so she left when I was six.
哦,只是你從來沒有提到過她,所以她在我六歲時就離開了。
Oh, wow.
哦,哇。
Shit.
媽的!
I'm really sorry.
我真的很抱歉。
That's where Billy Joel comes from.
這就是比利-喬爾的來歷。
She and I, we used to have these dance parties.
她和我,我們曾經有過這樣的舞蹈聚會。
She was She was fun.
她是... 她很有趣。
She made awesome seven costumes for Halloween, and then one day she just left and never called again.
她為萬聖節做了很棒的七套服裝,然後有一天她就離開了,再也沒有打電話。
Not even a card.
連卡都沒有。
You know, it was like some silent alarm went off.
你知道,這就像一些無聲的警報響起。
She was like, Well, fuck that.
她當時想,好吧,他媽的。
Time to go.
該走了
No, I'm sure that that's not it.
不,我肯定不是這樣的。
What would you call it?
你會怎麼稱呼它?
I guess that's why I always just kind of hang in there.
我想這就是為什麼我總是隻是一種掛在那裡。
No matter how bad it gets.
不管它變得多麼糟糕。
Because I I don't wanna be like her.
因為我... ...我不想和她一樣。
It was kind of clinging and pathetic.
那是一種執著和可憐。
No, no, it isn't at all.
不,不,一點也不。
Could you I know.
你能不能我知道。
No, but Billy Butcher could do the right thing.
不,但比利-布徹可以做正確的事情。
Then there's gotta be some kind of higher power.
那麼一定有某種更強大的力量。
You know.
你知道的
Are you sure it's safe for you?
你確定這對你安全嗎?
Toe, Go back into the tower.
託伊,回塔裡去。
No, no, I'm not.
不,不,我沒有。
But if you jump ship and you let the assholes deer, then you're part of the problem.
但是,如果你跳槽,你讓那些蛀蟲們鹿死誰手,那麼你就是問題的一部分。
And someone taught me something about hanging in there.
還有人教我如何堅持下去。
I've been thinking about that lately.
我最近一直在想這個問題。
The hanging in there.
懸在那裡的。
I think maybe I am too clinging.
我想也許是我太執著了。
No, you're not sticking with people just because I'm terrified of losing them.
不,你不是因為我害怕失去他們才和他們在一起的。
E I can't do that anymore.
我不能再這麼做了
Think it's time I go off Stand on my own 2 ft for once, right?
我想我是時候去站在我自己的2英尺,對不對?
Um mm.
嗯,毫米。
Yeah, No worries.
是啊,不用擔心。
Well, um, we'll just be friends then.
那麼,嗯,我們就做朋友吧。
Oh.
哦。
Oh, God, no, no, no.
哦,上帝,不,不,不。
I'm still gonna cling on to you.
我還是會緊緊抓住你。
I'm not fucking crazy.
我沒有他媽的瘋了。
Mhm.
嗯
You see?
你看到了嗎?
Yeah.
是啊。