Subtitles section Play video
the sisters of prominent Saudi women's rights activists Liu Jian.
沙特著名女權活動家劉健的姐妹。
L Hath You'll, who was released this week from prison, said they want riel justice for her 31 year old hath you'll spent nearly three years behind bars in a case that drew international condemnation.
L Hath You'll,本週從監獄中獲釋,她說,他們希望riel正義為她31歲的hath You'll花了近三年的時間在監獄裡的案件,引起了國際譴責。
A campaigner for women's right to drive and toe end Saudis male guardianship system hot Lul is forbidden to leave Saudi Arabia for the next five years.
一名爭取女性駕駛權的活動家,趾終結沙特男性監護制度熱盧爾被禁止在未來5年內離開沙特。
Ah, band that extends to her parents.
啊,帶,延伸到她的父母。
Her sister's held in online news conference from Brussels, where they live.
她姐姐的在布魯塞爾舉行的在線新聞發佈會,他們住在那裡。
You, Jane is not free.
你,簡是不自由的。
She's just been temporarily released, conditionally released on Bond.
她剛剛被暫時釋放,有條件的釋放邦德。
What we want now is that, um, real justice.
我們現在想要的是,嗯,真正的正義。
Basically, I know that she is very determined to to use all all means that exist within the legal framework in Saudi Arabia.
基本上,我知道她非常堅決地要利用沙特阿拉伯法律框架內的一切手段。
In order, Thio exhaust all the possibilities in order.
為了,Thio窮盡所有的可能性,為了。
Thio, Thio, Thio obtain her rights Hot Lul is now at their parents home, and the family is said to be overjoyed to have her back.
Thio,Thio,Thio獲得權利的熱璐現在在父母家,據說她回來了,家人都很高興。
Lena l.
Lena l.
Hath Lul tweeted a picture of her sister smiling but thinner than before with a new gray streak in her hair.
哈斯璐在微博上晒出一張照片,照片中的姐姐笑眯眯的,但比以前瘦了,頭髮上有了新的白條。
The sister said she had lost weight from the hunger strike she staged to protest against her prison conditions.
姐姐說,她為抗議監獄條件而進行的絕食已經瘦了。
Hath Lule was arrested in March 2018 in the United Arab Emirates, where she was studying and flown back to Saudi Arabia against her will.
2018年3月,Hath Lule在阿拉伯聯合酋長國被捕,她在那裡學習,並違背自己的意願飛回沙特阿拉伯。
She was sentenced last December under broad counterterrorism laws.
去年12月,她根據廣泛的反恐法律被判刑。
U.
U.
N rights experts said the charges were spurious.
N權專家說,這些指控是虛假的。
Rights groups and her family say hath Lule was subjected to abuse in prison, including electric shocks, waterboarding, flogging and sexual assault.
人權團體和她的家人說,Hath Lule在監獄裡受到虐待,包括電擊、水刑、鞭打和性攻擊。
Saudi authorities have denied the accusations.
沙特當局否認了這些指控。