Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • I want to talk about your movie, which I watched last night, and I really enjoyed random acts of violence.

    我想談談你的電影,我昨晚看了,我很喜歡隨機的暴力行為。

  • This is a really achievement.

    這真的是個成績。

  • You wrote this, you directed it, you're in it.

    你寫的,你導演的,你在裡面。

  • And this is really this amazing vision that you've brought to life on.

    而這真的是這個驚人的願景,你已經帶來了生活上。

  • It is an intense film.

    這是一部緊張的電影。

  • It's the kind of movie that, uh provokes a lot of strong reactions from people.

    這是一種電影,呃,引起了很多人的強烈反應。

  • And you say you've been hearing, uh, strong reactions on both sides.

    你說你已經聽到了雙方的強烈反應。

  • Yeah, Yeah, that's that's and I kind of set out to do that.

    是啊,是啊,那是那是,我種設置了這樣做。

  • I wanted to make a movie that, like, you know, for people that kind of connected to it, it would be something special for them.

    我想拍一部電影,就像,你知道, 對於人們來說,那種連接到它, 這將是一些特殊的東西給他們。

  • And but But anything short of that, I wanted you toe hate it and and questioned my right to make it.

    但是... ...但任何事情,我希望你討厭它,並質疑我的權利,使其。

  • Andi, that's what's happened, man.

    安迪,就是這樣的,夥計。

  • It's like I don't know about you, but like when I see a movie has got like, 40 50% on rotten tomatoes, that is infinitely more compelling to me as a viewer than one that's like 90% across the board, because 50% means they did something and took some chances and committed.

    我不知道你怎麼想,但當我看到一部電影有40-50%的爛番茄時,對我這個觀眾來說,這比一個90%的電影更有吸引力,因為50%意味著他們做了一些事情,抓住了一些機會,做出了承諾。

  • And so Oh, man.

    所以哦,夥計。

  • What's amazing, though, is that, like a lot of the like haters, um, ended up paying us compliments like, you know, someone calling us lurid and humorless and and cruel and garish and unpleasant.

    令人驚訝的是,雖然,是,像很多喜歡的仇敵,嗯,結束了支付我們的恭維,就像,你知道,有人叫我們駭人聽聞,毫無幽默感,和殘酷的,華麗的,不愉快的。

  • And I mean, like, man, those air, all adjectives I take any day of the damn week for a horror movie, man like it would be awful if everyone's like it was so lovely and warm, and I left there feeling better than I showed up there.

    我的意思是,像,男人,這些空氣,所有的形容詞,我採取任何一天的該死的一週的恐怖電影,男人一樣,這將是可怕的,如果每個人的喜歡它是如此可愛和溫暖,我離開那裡感覺比我出現在那裡更好。

  • I was like, Oh, God, yeah, right, right.

    我當時想,哦,上帝,是的,沒錯,沒錯。

  • No one says that about Texas Chainsaw Massacre or any of the classics you know, took the whole family.

    沒有人這麼說《德州電鋸殺人狂》或者你知道的任何一部經典作品,帶著全家人。

  • All of us forgot our problems for an hour and a half.

    我們所有人都在一個半小時內忘記了自己的問題。

  • E don't want the Marley and me, you know, lying for my movie.

    我不希望馬利和我,你知道,為我的電影撒謊。

  • It's one of the aspects of the movie that I found really compelling is that it's about someone who I want to use the correct term.

    這部電影的一個方面,我覺得很吸引人,就是它是關於一個我想用正確的術語來形容的人。

  • It's not really a comic book.

    這不是一本真正的漫畫書。

  • The main character, you'd call it more.

    主角,你會叫它更。

  • He's a graphic artist, um, graphic novelist, and he's written these these books about, uh that you know, a really about the horror genre, and it is a horror movie, but the main theme of it is about whether it's OK to exploit violence and horror.

    他是一個圖形藝術家,嗯,圖形小說家, 他寫了這些這些書,呃,你知道, 一個真正的恐怖流派, 它是一個恐怖電影,但它的主要主題 是關於是否可以利用暴力和恐怖。

  • And it had me, um, like all of us, kind of sometimes getting into the violence.

    它讓我,嗯,像我們所有人一樣,那種有時進入暴力。

  • And then at the same time, you're asking the question that they're asking the protagonist you're profiting off this and it's this e don't know.

    然後同時,你在問一個問題,他們在問主角你靠這個獲利,是這個e不知道。

  • I thought was a very It was sort of a good mind puzzle.

    我覺得是一個很它算是一個很好的心智拼圖。

  • Thank you.

    謝謝你了

  • That it was It was sort of, you know, my writing partner, Jesse, and I kind of unpacking our fascinations.

    那是一種,你知道,我的寫作夥伴,傑西, 和我種解開我們的迷戀。

  • If that makes sense, you know, a big horror fan, big true crime fan.

    如果有道理的話,你知道,一個大的恐怖迷,大的真實犯罪迷。

  • And I noticed something, which is that I couldn't name any of the kids that that Michael Myers or Freddie or Jason kill, with the exception of maybe like, you know, the main characters.

    我注意到一件事,那就是我叫不出任何一個孩子的名字,邁克爾-梅爾斯或弗雷迪或傑森殺死的, 除了可能像,你知道,主要角色。

  • But for the most part, I couldn't get any of the kids they off.

    但大多數情況下,我不能讓任何一個孩子他們離開。

  • And then I also kind of realized that, like, the same way I could name Dahmer's gacey, Bundy, the Zodiac, Richard Ramirez, all these e I could and I could lift off all their stats like they were athletes.

    然後我也意識到,就像我可以說出Dahmer的名字一樣 邦迪,黃道十二宮,理查德-拉米雷斯,所有這些我都可以,我可以把他們所有的數據統計出來,就像他們是運動員一樣。

  • But again, I couldn't name a single person that they had murdered.

    但我又說不出一個他們謀殺過的人的名字。

  • Yeah, and and I didn't quite sit well with me.

    是啊,而且我也不太喜歡我。

  • And so the kind of meditation of me trying to unpack some of that stuff is kind of what makes up the DNA of random acts of violence.

    所以,我試圖解開一些東西的那種冥想,是一種什麼構成了隨機暴力行為的DNA。

  • Yes, it's really well done.

    是的,它真的做得很好。

  • We have a clip here.

    我們這裡有一個片段。

  • This is a clip that is, um, that you selected.

    這是一個片段,嗯,你選擇的。

  • I actually love this scene because the location is so eerie.

    其實我很喜歡這個場景,因為這個地點太陰森了。

  • But you guys on and I know that you picked this because there's no spoilers in it.

    但你們上,我知道你們選了這個,因為裡面沒有破壞者。

  • But you the protagonist is the graphic graphic novelist, and you are his kind of manager.

    但你這個主角是平面圖形小說家,你是他的那種管理者。

  • And you guys are on this road trip to go down to Comic con and you've stopped off and you've gone into this really freaking weird, like it's not a 7 11.

    你們是在這個路上旅行去 下去漫展和你已經停止了,你已經進入這個真的嚇人的怪異, 就像它不是一個7 11。

  • Its's kind of posing as a 7 11, but it's it's It's one of those places that maybe even doesn't exist anymore.

    它是一種冒充711,但它是它是那些地方之一,也許甚至不存在了。

  • If it does exist, it exists way off the main drag.

    如果真的存在,那也是在主幹道以外的地方存在。

  • Correct?

    對嗎?

  • Correct?

    對嗎?

  • Yeah, the world's crappiest gas station.

    是啊,世界上最爛的加油站。

  • All right, let's take a look at this clip from random acts of violence.

    好吧,讓我們來看看這個隨機暴力行為的片段。

  • Yeah, you're on Burger, isn't he?

    是啊,你在跟Burger,對吧?

  • Holy shit.

    我的天啊

  • I don't know.

    我不知道。

  • A place like this so existed.

    這樣的地方如此存在。

  • What did they sell here?

    他們在這裡賣什麼?

  • Uh, pickled eggs.

    呃,醃製的雞蛋。

  • Yeah.

    是啊。

  • I mean, I met.

    我的意思是,我遇到了。

  • Let me rephrase that.

    讓我重新表述一下。

  • What do people actually buy from here in the last?

    最後大家到底從這裡買了什麼?

  • Nothing.

    什麼都沒有。

  • Apparently, um, is any of this getting your creative juices flowing?

    很顯然,嗯,這其中有什麼讓你的創作熱情高漲嗎?

  • You know, give it a rest.

    你知道,讓它休息一下。

  • This could be the scene of a massacre.

    這可能是一場大屠殺的現場。

  • Final issue Starting, uh, get into your head now.

    最後一個問題 開始,呃,現在進入你的大腦。

  • No, it's my job.

    不,這是我的工作。

  • It's coming.

    它的到來。

  • Alright, that's the whole point of me designing, you know, the road trip.

    好吧,這就是我設計的全部要點,你知道,公路旅行。

  • All right.

    好吧,我知道了

  • It's just like tingle stimulates, um, inspiration, Final issue.

    這就像刺痛刺激,嗯,靈感,最後一期。

  • Inspiration is the objective.

    啟發是目標。

  • Or conversely, it doesn't have to be the last issue, but it's the latter.

    或者反過來說,不一定是最後一期,但一定是後者。

  • We've talked about it, man.

    我們已經談過了,夥計。

  • I'm I can't.

    我我不能。

  • It's not healthy, you know.

    這是不健康的,你知道的。

  • You don't have toe wake up.

    你不必醒來。

  • Cold sweats, whatever it takes.

    冷汗,不惜一切代價。

  • I wish I wanted to eat some of this food so I could make you pay for it.

    我希望我想吃點這些食物,這樣我就可以讓你付錢了。

  • None of this is edible.

    這些都是不能吃的。

  • Um oh, my God.

    嗯,哦,我的上帝。

  • Look at this thing.

    看看這個東西。

  • Jiang's because they're supposed to be.

    江的,因為他們應該是。

  • Looks to me like just a sold out rack.

    在我看來只是一個賣完的架子。

  • A slasher man.

    一個殺人狂人。

  • Are you thinking what I'm thinking.

    你是不是和我想的一樣。

  • You know, I'm thinking what you're thinking, but it is time for a refill, right?

    你知道,我和你想的一樣,但也該補補課了吧?

  • It is.

    它是。

  • We got a trunk full of them, or we could maybe do that.

    我們有滿滿一箱子,或者我們也許可以這樣做。

  • The next town over.

    下一個鎮子那邊。

  • Is this kind of It's a little bit much for them.

    這對他們來說是不是有點過了。

  • No.

    不知道

  • McBain and McBain.

    麥克貝恩和麥克貝恩。

  • Where was that?

    那是哪裡?

  • By the way?

    對了?

  • That I think, is slightly outside of a small town called Bethany, Ontario, which is itself maybe 1000 people or something.

    那我想,是在安大略省的一個叫Bethany的小鎮外稍許,這個小鎮本身大概有1000人左右。

  • So yeah, eso Everything was like within an hour and a half, two hours outside of Ontario.

    所以是的,一切都在一個半小時之內,安大略省外兩個小時。

  • So, like the R Senate of some highway offering?

    那麼,像R參議院的一些高速公路祭?

  • Well, I'm never going there because that really looked like an unpleasant place.

    好吧,我永遠不會去那裡,因為那真的看起來像一個令人不愉快的地方。

I want to talk about your movie, which I watched last night, and I really enjoyed random acts of violence.

我想談談你的電影,我昨晚看了,我很喜歡隨機的暴力行為。

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it

B1 TeamCoco 電影 暴力 圖形 恐怖 主角

傑伊-巴魯謝爾是一個巨大的恐怖和真實犯罪的球迷 - CONAN在TBS的 (Jay Baruchel Is A Big Horror & True Crime Fan - CONAN on TBS)

  • 8 0
    林宜悉 posted on 2021/02/19
Video vocabulary