Subtitles section Play video
stocks barely budged on Wall Street ending Friday.
週五收盤時,華爾街的股票幾乎沒有動靜。
Mixed.
混合。
The great rotation advanced as investors bet on an economic recovery.
由於投資者押注經濟復甦,大輪動推進。
They sold tech shares that have rallied throughout the health crisis like Facebook and Netflix, and bought Deere, Caterpillar and other economically sensitive cyclical stocks.
他們賣出了Facebook和Netflix等在整個健康危機中上漲的科技股,買入了迪爾、卡特彼勒等經濟敏感的週期性股票。
Marc Etienne Asset Management President Ken Cayman says investors should take some profit on tech stocks and invest MAWR in value and cyclical stocks.
Marc Etienne資產管理公司總裁Ken Cayman表示,投資者應該在科技股上獲得一些利潤,並將MAWR投資於價值股和週期股。
It's not that way are abandoning growth, are suggesting people shouldn't.
不是說這樣是放棄增長,是建議大家不要。
But I think it's time to pair that out.
但我覺得是時候把它配出來了。
I mean, the markets just doing so well and a lot of these growth stocks are priced form or than perfection.
我的意思是,市場只是做這麼好,很多這些成長股的價格形式或比完美。
The Dow and NASDAQ finished flat, while the S and P 500 slipped 2/10 percent for the week.
道指和納指收平,S和P 500指數本週下滑2/10%。
On Lee, the Dow managed to eke out a game among the top movers on the NASDAQ and S and P Friday Applied Materials, rising 5%.
李,道指成功在納斯達克和S和P週五應用材料指數的前幾名中脫穎而出,上漲5%。
The chip equipment maker forecast second quarter revenue that topped expectations.
芯片設備製造商預測第二季度營收超過預期。
Ah global shortage of semiconductors has spurred demand for its manufacturing tools.
啊全球半導體的短缺刺激了對其製造工具的需求。
Shares of deer jumped nearly 10%.
逐鹿股份大漲近10%。
The world's largest maker of farm equipment upgraded its earnings forecast after quarterly profit more than doubled, higher commodity prices and rising exports have boosted demand for its machines.
這家全球最大的農業設備製造商上調了盈利預測,因為季度利潤增長了一倍多,商品價格上漲和出口增加都促進了對其機器的需求。
Bank of America said Friday it expects stocks to pull back more than 10%.
美國銀行週五表示,預計股票將回調超過10%。
Equities are trading at the most expensive prices since the dot com bubble off the 19 nineties.
股票的交易價格是自1990年代網絡保麗龍以來最昂貴的。