Subtitles section Play video
- ♪ Don't call it a-- ♪
- 不要叫它一個 -
- Mothra.
- Mothra.
- ♪ Don't call it a-- ♪
- 不要叫它一個 -
- Ghidorah.
- Ghidorah.
- ♪ Don't call it a-- ♪
- 不要叫它一個 -
- Rodan.
- 羅丹。
- ♪ Don't call it a-- ♪
- 不要叫它一個 -
- You got a catchy name for thi?
- 你有一個好聽的名字嗎?
- My God-- - Zilla.
- 我的天...
♪ Don't call it a comeback ♪
不要把它稱為復出
♪ I've been here for years ♪
我已經在這裡多年
- Our planet will perish.
- 我們的地球會滅亡。
- ♪ Fear ♪
- 恐懼
- Unless we set Godzilla free.
- 除非我們放了哥斯拉.
- ♪ Listen to the bass go boom!♪
- ? 聽著低音去轟! ?
- So this plan is what you would call a long shot.
- 所以,這個計劃就是你所說的長槍短炮。
- Well, let's get started.
- 好吧,我們開始吧。
- ♪ Competition's paying the pr♪
- 競爭的支付價格
♪ I'm gonna knock you out ♪
我要去敲你出去
♪ Mama said knock you out ♪
媽媽說敲你出去
- No.
- 不知道
- ♪ I'm gonna knock you out ♪
- 我要去敲你出去
- Long live...
- 萬歲...
the king.
國王。
- That's messed up.
- 那是一團糟。
- ♪ Knock you out ♪
- 敲你出去
♪ I'm gonna knock you out ♪
我要去敲你出去
- This is Godzilla's world.
- 這裡是哥斯拉的世界.
- ♪ Mama said knock you out ♪ - We just live in it.
- 媽媽說,敲你出去 我們只是住在它。
[ roars ]
[怒吼]
- Aah!
- 啊!
- Damn right.
- 該死的權利。
- ♪ I'm gonna knock you out ♪
- 我要去敲你出去
- Rated PG-13.
- 等級為PG-13。
Experience it in IMAX May 31.
5月31日在IMAX中體驗。