Subtitles section Play video
The admission comes from the Book of Isaiah, and it's really a idiom, and the idiom means a permanent memorial.
錄取來自《以賽亞書》,這其實是一個成語,成語的意思是永久紀念。
This museum cuts into the mountains, and if you look at it, it looks something like a scar in the mountain of Remembrance.
這座博物館切入山體,放眼望去,就像紀念山中的一道疤痕。
And I think that's what the Holocaust really is in our world.
我想這才是我們這個世界上真正的大屠殺。
It's this thing and there were many years afterwards, but we remain with a sort of a scar.
就是這件事,之後有很多年,但我們仍然有一種傷痕。
It's a bit shocking as you walk in and you see these massive swastikas.
當你走進去看到這些巨大的 "卐 "字時,有點震驚。
I think it's the flags.
我想是旗幟的問題。
But again, this is showing you something about what this period is.
但這又讓你看到了這個時期的一些情況。
I mean, you have to.
我的意思是,你必須。
You can't just enter it like you enter a swimming pool slowly, you kind of dive into the period.
你不能像進入游泳池一樣慢慢進入,你要那種潛入期。
Where are these bricks from?
這些磚是哪裡來的?
Well, this is a recreation of a street called Latino Street, which was the main artery in the ghetto Warsaw ghetto, the biggest of the ghettos.
好吧,這是一條叫做拉丁街的街道的再現,它是華沙貧民區最大的貧民區的主要幹道。
And these are actual bricks that were used in the streets of Warsaw, along with the tram line that was there.
而這些都是華沙街道上使用的實實在在的磚頭,還有當時的電車線路。
What do you want people to feel when they start walking into the ghetto?
當人們開始走進貧民區時,你想讓他們有什麼感覺?
We want them to have a small feeling maybe, of what crowded nous is and when they see the photos around to understand something about the suffering.
我們希望他們能有一個小小的感受或許,什麼是擁擠的nous,當他們看到周圍的照片時,能明白一些苦難。
Because if you see the photos around you, you see tremendous suffering, especially if Children we're talking about people.
因為如果你看到周圍的照片,你會看到巨大的痛苦,特別是如果我們說的兒童是人。
Knowing their names is important.
知道他們的名字很重要。
When you see their faces, you understand even more that we're talking about, not six million.
當你看到他們的臉時,你更明白,我們說的是,不是六百萬。
Some things.
有些事情。
We're talking about six million human beings, each with a family with a background, with something about them that's very human.
我們說的是六百萬人,每個人都有一個家庭,有背景,有他們身上很人性的東西。
The suitcases are left with names and addresses and information.
行李箱裡留下了姓名、地址和資訊。
Again, it's a personal thing.
同樣,這也是個人的事情。
Who doesn't understand traveling with a suitcase, so their heart rendering these things.
誰不明白帶著行李箱旅行,所以他們的心裡渲染這些東西。
When you look at the items and you tie them to the story, you don't need to show photographs of atrocities to understand an atrocity.
當你看到這些物品,並將它們與故事聯繫起來時,你不需要展示暴行的照片來理解暴行。
Things were taken from them again, and shoes and shoes.
東西又被人拿走了,還有鞋子和鞋子。
Okay, shoes look innocuous.
好吧,鞋子看起來很無害。
What?
什麼?
Our shoes.
我們的鞋。
But understand who shoes these were and what happened to the owners of these shoes, and you begin to get something about a feeling of amount, of quantity, of, of everything that's going on here.
但瞭解這些鞋是誰的,這些鞋的主人發生了什麼事,你就會開始有一些關於量的感覺,量的感覺,量的感覺,這裡發生的一切。
You can touch things here.
你可以在這裡碰東西。
You can experience things in a different way.
你可以用不同的方式來體驗事物。
What is this?
這是什麼?
Well, look in the photograph.
嗯,看照片。
This is a camp called Floss Enberg, where people were working in hard labor, digging out stones, and they were filling carts.
這是一個叫弗洛絲-恩伯格的營地,那裡的人在做苦工,挖出石頭,他們在裝車。
Right.
好吧,我知道了
And this is one of the carts.
而這是其中的一輛車。
There are 1000 points of proof, 1000 things that you can experience here to show you a little bit.
有1000個證明點,1000件事情,你可以在這裡體驗一下,給你看一下。
Just a tad of what life was like.
只是生活中的一小部分。
Ultimately, we want people to understand that the Holocaust was caused by people.
最終,我們希望人們明白,大屠殺是由人造成的。
It wasn't a cosmic event, and it wasn't monsters.
這不是宇宙事件,也不是怪物。
It was human beings who were motivated by ideas more than anything else.
是人類受到思想的驅使,而不是其他任何東西。
And they brought about this Holocaust.
他們帶來了這場大屠殺。
Which means we need to understand what those ideas were, what was motivating them, what brought them into this?
這意味著我們需要了解這些想法是什麼,是什麼在激勵他們,是什麼讓他們變成這樣?
Because ultimately, we want to learn from the Holocaust from other genocides.
因為歸根結底,我們要從大屠殺中吸取其他種族滅絕的教訓。
How do we go about preventing anything like this from happening to anyone anywhere else?
我們如何去防止類似的事情發生在其他地方?