Subtitles section Play video
once upon a time, there was a little girl called Little Red Riding.
從前,有一個小女孩叫小紅騎。
Hey, what have you done with the last word?
嘿,你對最後一個字做了什麼?
It must have dropped out.
一定是掉出來了。
Disaster.
災難。
Better do something to put it back.
最好做點什麼把它放回去。
Uh huh.
嗯哼。
Oh, get but try this.
哦,得到但試試這個。
Oh, hood.
哦,引擎蓋。
Little Red Riding Hood.
小紅帽。
Yes, that's right.
是的,是這樣的
Well done.
幹得好
Little Red Riding Hood was never, ever bad.
小紅帽從來沒有,從來沒有壞過。
In fact, she was always hum.
其實,她總是哼哼唧唧的。
Oh, cool.
哦,酷。
Oh, cool.
哦,酷。
Are you sure?
你確定嗎?
Okay.
好吧,我知道了
What's your story?
你有什麼故事?
One day little Red Riding Hood decided to visit her grandmother who lived on the other side of a deep dark Mm.
有一天,小紅帽決定去看望住在黑暗深淵另一邊的奶奶。
Oh, Moon Moon, don't you think?
哦,月月,你不覺得嗎?
Would might be better?
也許會更好?
We like moon just then from behind a tree out Jumped a big bad Oh, wolf, Wolf Wolf.
我們喜歡月亮就在這時從樹後跳出一個大壞蛋哦,狼,狼狼。
It's supposed to be wolf.
它應該是狼。
The wolf was called the big bad wolf because he was very big and very Oh, go now.
狼被稱為大壞狼,因為它非常大,非常哦,現在去。
Good.
很好啊
Oh, perfect.
哦,完美。
And all right, look.
好吧,看。
There they are.
他們在那裡。
Oh, la la la lullaby.
哦,啦啦啦搖籃曲。
Oh, oh, oh, Fabulous.
哦,哦,哦,法布爾。
Fantastic.
妙不可言
No, no, no, I can't see.
不,不,不,我看不到。
Oh!
哦!
Oh, no, no, no.
哦,不,不,不。
But oh!
但是,哦!
Oh, and oh, Oh!
哦,還有哦,哦!
Oh!
哦!
Unbelievable.
難以置信
Who turned the lights off?
誰把燈關了?
Oh, fun, fun!
哦,好玩,好玩!
Watch fun Oh, this is fun.
看著好玩哦,這很好玩。
What's going on?
發生什麼事了?
Oh, I don't know.
哦,我不知道。
Wow.
哇哦
Oh, yeah.
哦,是的。
Twinkle, twinkle little store I wonder where we're way.
一閃一閃的小店,我不知道我們的路在哪裡。
Yeah, Good.
是啊,好。
Oh, hello.
哦,你好。
Oh, lovely.
哦,可愛。
Gee, great Galaxies Wonderful.
嘖嘖,偉大的銀河系精彩。
Make a wish Oh, oh, oh oh oh oh oh Mm Ooh, What's the moon?
許個願吧 哦,哦,哦,哦,哦,嗯 哦,月亮是什麼?
No, we're on the moon.
不,我們是在月球上。
No way.
不可能
Ooh!
哦!
Mm.
嗯。
Move.
走吧
Mm.
嗯。
Ooh!
哦!
Uh huh, Yeah.
嗯哼,是啊。
No, don't eat the moon.
不,不要吃月亮。
No.
不知道
Are you my Ooh, anyone for tea?
你是我的哦,有人要喝茶嗎?
Lovely.
可愛的。
But how will we get home?
但我們怎麼回家呢?
Ooh!
哦!
Ooh!
哦!
Food.
食物。
Oh!
哦!
Oh, Mhm.
哦,嗯。
Yeah.
是啊。
Ooh!
哦!
Funny smell.
有趣的氣味。
Truly terrible touches.
真正可怕的觸動。
Try again.
再試一次。
Shoot Who?
拍誰?
Hey, Who?
嘿,誰?
Who?
誰?
Who?
誰?
Hello?
喂?
Oh, oh ooh Food.
哦,哦,哦,食物。
Oh, oh Mm.
哦,哦,嗯。
I thought today would never end.
我以為今天永遠不會結束。
Okay.
好吧,我知道了
What a day for little Me At last I can rest my head Forget all my worries and set my mind free Take it easy and climb into bed Double e sleepover e He Yeah, get up and play e We feel tired.
對小我來說,今天是多麼美好的一天啊!終於可以歇歇腳了,忘掉所有的煩惱,讓自己的心靈得到自由,輕鬆地爬上床,雙e睡吧!對,起來玩吧!我們覺得累了。
We need to rest.
我們需要休息。
It's been a long day.
這是漫長的一天。
We need to go to sleep.
我們需要去睡覺。
Sleep.
睡眠。
We don't want to play.
我們不想玩。
We're busy counting sheep.
我們正忙著數羊。
Sheep.
綿羊。
It's no use.
沒用的
I think we might need Bo eep Pete.
我想我們可能需要Bo eep Pete.
Thank you, Mr Pokey.
謝謝你,波奇先生。
Now, will you agree to keep quiet?
現在,你會同意保持安靜嗎?
Let's go and play somewhere else.
我們去別的地方玩吧。
Mm.
嗯。
What's up there?
那上面是什麼?
Yeah.
是啊。
Mm.
嗯。
What?
什麼?
Yeah.
是啊。
What's up there?
那上面是什麼?
Mhm Speaker Eight Spice.
Mhm Speaker Eight Spice。
Mhm.
嗯
Somewhere pretty amazing.
某個很神奇的地方。
Called Eric.
給埃裡克打電話。
Mm.
嗯。
I mean, space.
我是說,空間。
Mhm.
嗯
So home is down there and we're up here.
所以家在下面,我們在上面。
Calamity, How do we get back?
災星,我們怎麼回去?
Saved.
已保存。
We're saved.
我們得救了
It's f fabulous to see you all fantastic up here.
看到你們都在這裡,真是太好了。
I feel so free.
我覺得很自由。
Must fly.
必須飛。
Come back.
回來吧
So what do we do now?
那我們現在該怎麼辦?
Escape.
逃跑。
Perfect Now Mhm.
完美的現在嗯。
Somebody do something.
誰來做點什麼吧
Yeah.
是啊。
Mm, yeah.
嗯,是的。
Who?
誰?
All right, e p I like peace.
好吧,我喜歡和平。
I love the blocks jumping on the bed One fell off and bumped his head I can't go to sleep without my teddy d Needy held hands and said And take one little of a block Wind of Tibet.
我喜歡積木在床上跳一跳,一跳就掉下來撞到頭了我沒有泰迪就睡不著了d尼迪牽著手說且拿一點積木的風藏。
Full locks jumping on the bed One fell off and bumped his head.
全鎖在床上跳,有一個人掉下來,撞到了頭。
I need a cuddle before I can sleep.
我需要一個擁抱才能入睡。
H u G held hands and said Good hug.
H u G牽手說好的擁抱。
One more Alfa block went off to bed three little over blocks jumping on the bed.
又有一個阿爾法塊去睡覺了,三個小過塊跳上了床。
One fell off, then Hunter head.
一個掉了,然後是獵人頭。
Actually, I just can't get to sleep in a P held hands and said app nap one more block went of to bed to look at the blocks jumping on the bed One fell off and bumped his head Oh, C o d held hands and said Cut One more Alpha block went off to bed One little alpha block jumping on the bed That's me.
其實,我就是在P裡睡不著,握著手說app午睡又有一個區塊上了床看區塊在床上跳,有一個掉下來撞到了頭哦,C o d握著手說Cut又有一個阿爾法區塊上了床一個小阿爾法區塊在床上跳這就是我。
I fell off and bumped my head I I need a kiss Good night.
我摔倒了,撞到了我的頭,我需要一個吻,晚安。
L I P s held hands and said, uh, chip lips No more alpha blocks jumping on the baby Oh, night night alpha blocks.
L I Ps手拉手說,嗯,芯片的嘴脣沒有更多的阿爾法塊跳在寶寶哦,晚上晚上阿爾法塊。