Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • For more than half the year, this sundial doesn't show the right time.

    一年中有一半以上的時間,這個日晷都沒有顯示正確的時間。

  • That's because in many nationsthe clocks spring forward by one

    那是因為在許多國家,時鐘向前走了一個小時

  • hour from the end of March to the end of October.

    小時,從3月底到10月底。

  • It's called daylight saving timeand it affects more

    這就是所謂的夏令時,它影響到了更多的人

  • than one billion peopleBut recentlyseveral nations

    十多億人。 但最近,一些國家

  • have proposed scrapping it, including the European Union

    包括歐洲聯盟在內,都建議取消它。

  • So how did seasonal clock changes come about

    那麼季節性的時鐘變化是怎麼來的呢。

  • and should we be getting rid of them

    我們是否應該擺脫他們?

  •   In most countries, the standard 

    在大多數國家,標準

  • timezone is generally in sync

    時區一致

  • with the sunFor example, midday is roughly when the

    與太陽。例如,正午時分大致是在

  • sun is highest in the sky, with equal amounts of daylight

    日出而作,日入而息。

  • either side. But for about 70 countries around the world,

    任何一方。但對於全球約70個國家。

  • this isn't the case for roughly  half the year because of daylight

    由於白天的原因,一年中大約有一半的時間不是這樣的。

  • saving time, which is the method of moving clocks forward during

    節約時間,是指將時鐘向前移動的方法。

  • warmer months so that darkness falls at a later time.

    暖和的月份,以便在較晚的時候黑暗降臨。

  •   Towards the end of March,

    到了3月底。

  • countries in the northern

    北方國家

  • hemisphere set their clocks ahead by one hour to push

    把他們的時鐘提前一個小時,以推動他們的工作。

  • sunsets later in the evenings and sunrises

    夕陽西下,日出而作,日落而息

  • later in the morningsThen, in late October

    在上午晚些時候。 然後,在10月下旬。

  • they are wound back by an hour, subtracting an hour of daylight

    它們被倒退一個小時,減去一個小時的日光。

  • from the evening and making  the early mornings brighter

    從晚上開始,讓清晨變得更加明亮。

  • In the southern hemispherethe reverse occurs, with their 

    在南半球,情況正好相反,它們的。

  • daylight saving time taking place during their summers

    夏天實行夏令時。

  •  The idea of daylight saving was originally proposed by

    日光節約的概念最初是由以下人士提出的。

  • New Zealander George Hudson in 1895. He was a scientist

    1895年,新西蘭人喬治-哈德森。他是一位科學家

  • studying insects and wanted  to take advantage of the

    研究昆蟲,並想利用這個機會

  • extra daylight in the summer to hunt for bugs

    夏天有額外的日光來獵取蟲子。

  •  The idea didn't catch on at the timebut at

    這個想法在當時並不流行,但在。

  • the start of the 20th  century, a successful

    20世紀初,成功

  • British builder called  William Willett published

    英國建築商William Willett出版了

  • pamphlet called, 'The waste of daylight.' 

    一本叫《浪費日光》的小冊子。

  • Willett proposed moving the clocks forward by 80 minutes

    Willett建議將時間提前80分鐘。

  • in 20-minute weekly increments

    每週以20分鐘為組織、部門遞增。

  • His campaign even gained the support of Winston 

    他的競選活動甚至獲得了溫斯頓

  • Churchillbut Willett  died in 1915 before

    丘吉爾

  • his plans were realized

    他的計劃實現了。

  •  William Willett was a keen golfer and wasn't a fan of

    威廉-威利特是一個熱衷於打高爾夫球的人,並不是一個球迷。

  • cutting short his round at dusk

    在黃昏時分縮短他的回合。

  • He argued that several hours of sun were being

    他認為,幾個小時的太陽正在被。

  • wasted while we slept and that we should use more

    我們睡覺的時候浪費了,我們應該用更多的時間去做。

  • of it, along with the nice summer weather, to pursue

    的,加上夏天的好天氣,去追求

  • leisure activities after workHoweverwhen daylight

    工作之餘的休閒活動。 然而,當白天

  • saving was finally adoptedit wasn't

    儲蓄最終被採用,這不是

  • to enjoy long the summer evenings

    以享受漫長的夏日夜晚。

  •  In 1916, Germany and the Austro-Hungarian Empire 

    在1916年,德國和奧匈帝國。

  • were the first countries to  implement daylight saving 

    是最早實行夏令時制的國家

  • during the first world warThe aim was that by adjusting 

    第一次世界大戰期間。 其目的是通過調整

  • the clocks forwardless electricity would

    時鐘向前走,電力就會減少

  • be used for lightingthereby  conserving coal which could

    用作照明,從而節約煤炭,而這些煤炭可以用於生產。

  • instead be used to power production

    而不是用於生產的動力

  • towards the war effort

    對戰爭的努力。

  •  The U.K. followed suit a month later while the

    一個月後,英國跟進,而。

  • U.S. adopted it in 1918, which was claimed to

    美國在1918年採用了它,據稱它的。

  • have saved the United  States $2 million in gas 

    為美國節省了200萬美元的天然氣

  • bills at the timeor around  $33 million when

    當時的鈔票,也就是3300萬左右的時候。

  • adjusted for inflation.

    按通貨膨脹調整。

  • Turning on the lights an hour later may have saved 

    一個小時後再開燈,可能會救了你。

  • a lot of energy a hundred years ago

    百年前的能量很大。

  • but industrialization and  technological advances 

    但工業化和技術進步

  • mean that lighting  is a smaller part

    意味著照明只是其中一小部分

  • of our overall energy consumption

    佔我國整體能源消耗的。

  •  A 2017 study found that moving an hour of daylight

    2017年的一項研究發現,移動一個小時的日光

  • to the evening reduced electricity usage by an

    到晚上減少了一個用電量。

  • average of just 0.34%.  Places further from the

    平均只有0.34%。 離市區較遠的地方

  • equator, which experience  the biggest change in 

    赤道的變化最大。

  • daylightwere more likely to save energy 

    日光下,更有可能節約能源

  • with daylight savingBut this was offset by 

    與日光節約。 但是,這一點被下列因素所抵消

  • countries closer to the equator

    靠近赤道的國家。

  • Longer sunlit evenings  in hot countries usually 

    在炎熱的國家,較長的日照時間通常是

  • result in more time spent indoorspushing up 

    導致更多的時間在室內度過,推高了。

  • electricity consumption  due to the need for air

    由於需要空氣而導致的電力消耗

  • conditioning and the growing number of

    調理和越來越多的

  • household  electronics

    家用電子產品。

  •  The use of daylight saving continues to split opinion

    日光節約的使用仍然存在意見分歧。

  • Some countries are even  divided about the annual

    一些國家甚至對每年的

  • ritual within their borders

    儀式在其境內。

  •   In the U.S., Hawaii and Arizona — states that

    在美國,夏威夷和亞利桑那----------------------------------------------州

  • already get a lot of sunshine — are the

    已經得到了很多的陽光----------------------------。

  • only two that haven't adopted daylight saving

    只有兩個沒有采用夏令時制的國家。

  • Within Arizonahoweverit's even more confusing,

    然而,在亞利桑那州內,這就更加混亂了。

  • as there are territories and reservations which

    因為有些領土和保留地

  • don't have seasonal clock changes

    不要有季節性的時鐘變化。

  • There are also divides in  Australiawhere three

    澳洲也有分界線,有三個

  • out of the eight states have not adopted daylight 

    八個州中有八個州還沒有采用日光法。

  • savingBrazilwhere  daylight saving is only

    節制;巴西的夏令時僅為1.5小時。

  • used in the south of the country which lies

    嶺南

  • furthest from the equatorand Canadawhere the

    在離赤道最遠的地方;以及加拿大,那裡的

  • province of Saskatchewan doesn't have seasonal

    季節性

  • clock changes, unlike the rest of the country

    時鐘的變化,與國內其他地區不同。

  •  But the European Union is planning to keep things

    但歐盟正計劃將事情

  • simple by getting rid of daylight saving altogether

    簡單地說,就是完全擺脫了夏令時。

  •  In 2019, the European Parliament voted to scrap 

    2019年,歐洲議會投票決定取消。

  • daylight saving time across all member states from

    所有成員國的夏令時,從

  • 2021 following a poll showed EU residents 

    2021年,此前的一項民調顯示,歐盟居民

  • were keen on the move

    是熱衷於此舉。

  • Howeversupporters and critics of seasonal clock

    然而,季節性時鐘的支持者和批評者都認為,季節性時鐘是一個很好的選擇。

  • changes are divided about its effects.  

    變化對其影響有分歧。

  •  For instancedaylight saving reduces road

    例如,日光節約減少了道路

  • traffic accidents — which  are more likely to occur 

    交通事故--更容易發生

  • after dark — by an estimated 13% in 

    天黑後--估計增加了13%。

  • pedestrian fatalities and 3% fewer deaths among

    行人的死亡人數減少了3%。

  • those traveling in vehiclesHowever, a study in the U.S. 

    乘坐車輛的人。 然而,美國的一項研究。

  • found that during the week  immediately after the clocks

    發現在時鐘之後的一週內

  • go back in the fallthere is an uptick

    秋去秋來,有增無減

  • in fatal car crashes by 6%. 

    在致命車禍中減少6%。

  • Research has also shown that immediately after

    研究還表明,緊接著

  • the clocks go forward in  springthe risk of heart

    春天的時鐘前進,心臟的風險

  • attacks and strokes grows by 24%, which some 

    襲擊和中風增長了24%,有些人

  • attribute to the loss of an hour of sleep.

    歸功於損失了一個小時的睡眠時間。

  • Conversely, when the clocks go back in autumn

    反之,當鐘聲回到秋天的時候。

  • the risk falls by 21%. 

    風險下降了21%。

  • Andstudy of people diagnosed with depression 

    而一項對被診斷為抑鬱症患者的研究顯示

  • found that the end of  daylight saving time saw 

    發現,夏令時的結束,看到了

  • an 11% increase in depressive episodes

    抑鬱症發作率增加11%。

  • thought to be caused by  disruption to sleep

    被認為是由睡眠中斷引起的

  • patterns and  darker evenings

    模式和較暗的夜晚。

  •  Studies also suggest that daylight saving causes a

    研究還表明,夏令時導致

  • fall in evening TV  viewership and 

    晚間電視收視率下降和

  • increased physical activityThe brighter evenings are

    增加體力活動。 明亮的夜晚是

  • also popular with retail  businesses as it encourages 

    也受到零售企業的歡迎,因為它鼓勵

  • people to shop  more in the sunlight.  

    人們要多在陽光下購物。

  •  According to opinion polls, it's not the distribution of 

    根據民意調查,這不是分配的問題。

  • daylight hours that voters resentbut ratherthe 

    選民所反感的白天時間,而不是選民所討厭的

  • one-hour transition  itself which many

    一個小時的過渡本身,許多

  • see as  inconvenient

    認為不方便。

  • In both the U.S. and the U.K., surveys suggest

    在美國和英國,有調查顯示。

  • significant opposition to  the changing of the clocks

    大力反對改變時鐘。

  • The further you travel from the equatorthe

    你越是遠離赤道,就越是

  • greater the change in daylight hours between 

    晝夜變化越大

  • seasons and the  significance of the 

    季節和意義。

  • impact of daylight saving  increasesHoweverfor

    日光節約的影響增加。然而,對於

  • those countries furthest from the equator, cutting

    最遠的國家,切斷了這些國家的交通。

  • short the mornings of  already very short days

    寒窗苦讀

  • in the winter would be extremely unpopular

    在冬天會極不受歡迎。

  • Although the EU'S switch away from seasonal clock 

    雖然歐盟從季節性時鐘的轉換中擺脫了

  • changes has been postponed due to

    變化被延後,由於

  • the pandemicthe decision taken in the European

    疫情的影響,以及歐洲議會作出的決定。

  • parliament suggests the move will happen soon

    議會表明,此舉將很快發生。

  • With around 80% of the global population not using 

    全球約80%的人口沒有使用

  • daylight saving time and  many of the original reasons 

    日光節約時間和許多最初的原因。

  • for implementing the change  no longer relevantthe clock 

    變化的原因不再是相關的,而是時鐘的問題。

  • appears to be ticking for daylight saving.

    似乎是在為夏令時計時。

  • Hi guys, thanks for watching our video. We'd love for you

    大家好,感謝觀看我們的視頻。我們希望您

  • to subscribe but before you do that we want to know your

    但在您訂閱之前,我們想知道您的以下資訊

  • thoughts on daylight saving. Does it benefit you or does

    關於夏令時的想法。它是否有利於你或

  • it hinder you? Do you get one more hour of sleep or

    它妨礙了你?你是多睡一個小時還是

  • do you have to go to school in the dark?

    你一定要在黑暗中上學嗎?

  • Comment below the video to let us know

    在視頻下方評論,讓我們知道

  • and we'll see you next time.

    我們下次再見

For more than half the year, this sundial doesn't show the right time.

一年中有一半以上的時間,這個日晷都沒有顯示正確的時間。

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it