Subtitles section Play video
It's okay to be direct with
可以直接了當
people you know,
你認識的人。
but sometimes in more formal situations,
但有時在更正式的場合。
like at work, it's important to be polite.
就像在工作中一樣,重要的是要有禮貌。
You can give your opinion in a direct way.
你可以以直接的方式提出你的意見。
'Your presentation is too long.'
'你的演講太長了。
But to make your opinion less
但為了使你的意見不那麼
direct use verbs like
直接使用動詞,如
'reckon', 'feel', 'believe'
'估計'、'感覺'、'相信'。
and also vague expressions like
還有一些模糊的表達方式,如
'sort of', 'kind of', 'a little'.
'有點','有點','有點'。
'I reckon your presentation is a little long.'
'我估計你的演講有點長。
Or, turn it into a question to make it even less direct:
或者,把它變成一個問題,使它更不直接。
'Don't you think your presentation is kind of long?'
'你不覺得你的演講有點長嗎?
You can tell someone they've
你可以告訴別人他們已經
made a mistake in a very direct way:
以一種非常直接的方式犯了一個錯誤。
'You've sent the wrong reports.'
'你發錯了報告。
But to be less direct add softer verbs
但為了不那麼直接,要添加更柔和的動詞
like 'seem to' or 'appear to':
如'似乎'或'出現'。
'You seem to have sent the wrong reports.'
'你似乎發錯了報告。
You see, it's easy to be polite.
你看,要有禮貌很容易。