Subtitles section Play video
Hi, I'm Patrick Star and I live with my parents.
你好,我是帕特里克-斯塔,我和我的父母住在一起。
Ow!
嗷!
This is my dad.
這是我的父親。
This is my mom. Whoo-hoo.
這是我媽媽。Whoo-hoo.
This is my sister. She's shy.
這是我妹妹。她很害羞。
This is my grandpa.
這是我的外公。
This is my room.
這是我的房間。
And this...
而這個...
This is my show.
這是我的節目。
Lidel, lidel, lidel, lidel, lidel.
利達,利達,利達,利達,利達。
Morning Mom. [laughing]
早晨的媽媽。[笑聲]
Good morning, Dad.
早上好,爸爸。
Oh. [laughing]
哦。[笑]
[mumbling]
[喃喃自語]
Mom, Dad, who's this guy?
媽媽,爸爸,這個人是誰?
I have no idea. Do you Cecil?
我不知道。你知道嗎,塞西爾?
So, you can see him too, Bunny?
那麼,你也能看到他,兔子?
Oh, I thought I was the only one.
哦,我以為我是唯一的一個。
I'm your grandfather, Grandpat! Must we do this every morning?
我是你的爺爺,爺爺!我們必須每天早上都這樣做嗎?
Just play along.
就這樣玩下去。
He could be dangerous.
他可能很危險。
- Uh-huh. - Hey, sis. What ya up to?
- 嗯,嗯。- 嘿,姐姐。你在做什麼?
Well, right now, I'm trying to book an imaginary act
好吧,現在,我正試圖預訂一個假想的行為
for your imaginary TV show.
為你想象中的電視節目。
Well, how's it going?
那麼,進展如何?
They said their imaginary people
他們說他們想象中的人
are going to call my imaginary people.
是要給我的想象中的人打電話。
[laughing]
[笑聲]
So, anyway. [humming]
所以,無論如何。[嗡嗡聲]
As they say in France, blown apple feet. Mm.
正如他們在法國所說的那樣,被吹的蘋果腳。嗯。
All done.
全部完成。
Darn, looks like I'll be on time for work again.
該死的,看來我又要準時上班了。
Ooh, I'm sorry, dear.
哦,我很抱歉,親愛的。
[beeping]
[嗶嗶聲]
[screaming]
[尖叫聲]
[tires screeching]
[輪胎刺耳的聲音]
Hey, what about my breakfast?
嘿,我的早餐怎麼辦?
Well, I guess I'll just have to break my own fast.
好吧,我想我只能打破自己的禁食。
[grunting]
[咕嚕聲]
Ooh.
哦。
[shrieking]
[尖叫聲]
I think the milk went bad.
我想牛奶壞了。
Join Patrick in The Patrick Star Show,
加入帕特里克的《帕特里克明星秀》。
the brand new series premiers Friday, July 9th
這個全新的系列將於7月9日星期五首播
only on Nickelodeon.
只在Nickelodeon播出。