Subtitles section Play video
Mhm.
嗯。
Chair.
主席。
Yeah, Alfred.
是的,阿爾弗雷德。
I saw the signal, sir.
我看到了信號,先生。
All is ready.
一切都準備好了。
Yeah.
是的。
Yeah.
是的。
Mhm.
嗯。
Mhm.
嗯。
Yeah.
是的。
Yeah.
是的。
Mhm mm.
Mhm mm。
Mhm.
嗯。
Yeah.
是的。
Commissioner Gordon?
戈登專員?
He's at home.
他在家裡。
I sent the signal.
我發出了信號。
What's wrong?
怎麼了?
Last night at the bank?
昨天晚上在銀行?
I noticed something about two face his coin.
我注意到一些關於兩面他的硬幣。
It's his achilles heel.
這是他的致命弱點。
It can be exploited.
它可以被利用。
I know you called me here for this.
我知道你叫我來是為了這個。
The bat signal is not a beeper.
蝙蝠信號不是一個蜂鳴器。
Well, I wish I could say that my interest in you was purely professional.
好吧,我希望我可以說,我對你的興趣是純粹的專業。
You're trying to get under my cape.
你想鑽進我的斗篷裡。
Doctor.
醫生。
A girl can't live by psychosis alone.
一個女孩不能只靠精神病活著。
It's the car.
是車的問題。
Right chicks love the car.
右邊的小雞喜歡這車。
What is it about the wrong kind of man in grade school.
小學時的錯誤男人是怎麼回事。
It was guys with earrings.
那是帶著耳環的人。
College motorcycles, leather jackets now.
大學裡的摩托車,現在的皮夾克。
Oh yeah.
哦,是的。
Black rubber.
黑色橡膠。
Try firemen.
試試消防員。
Less to take off.
較少起飛。
Yeah.
是的。
I don't mind the work pity.
我不介意工作上的憐憫。
I can't see behind the mask.
我無法看到面具後面的東西。
We all wear masks.
我們都戴著面具。
My life's an open book you read.
我的生活是一本打開的書,你讀一讀。
I don't blend in at a family picnic.
在家庭野餐中,我不會混入其中。
Oh, we could give it a try.
哦,我們可以試一試。
I'll bring the wine.
我會帶酒來的。
You bring your scarred psyche direct, aren't you?
你把你的傷痕累累的心理直接帶來了,不是嗎?
You like strong women.
你喜歡堅強的女人。
I've done my homework or do I need skin type vinyl and a whip.
我已經做了功課,或者我需要皮膚類型的乙烯和鞭子。
I haven't had that much luck with women.
我在女人方面沒有那麼多運氣。
Maybe you just haven't met the right woman.
也許你只是沒有遇到合適的女人。
I saw the signal.
我看到了那個信號。
What's going on?
發生了什麼事?
Nothing.
沒有什麼。
Mm hmm, false alarm, Are you sure?
嗯哼,假警報,你確定嗎?
Mhm.
嗯。
Mhm.
嗯。
Yeah.
是的。
Women.
婦女。
Yeah.
是的。
Okay.
好的。
Now I've got it.
現在我已經得到了它。
Ha.
哈。
Too many questions.
太多的問題。
There's too many questions.
有太多的問題了。