Subtitles section Play video
Made a wrong turn, once or twice
曾經幾次做過錯誤的決定
Dug my way out,Blood and fire
從鮮血與烈火中找尋我的生路
Bad decisions
做出錯誤的決定
That's alright
也沒有關係
Welcome to my silly life
歡迎來到我愚蠢的人生
Mistreated misplaced misunderstood
受到欺負 錯信於人 受到誤解
Miss "no way" it's all good
我假裝一切都很好
It didn't slow me down
這些種種都沒辦法阻止我繼續向前
Mistaken
被誤會
Always second guessing
被質疑
Underestimated
被低估
Look I'm still around
我還是活得好好的
Pretty, pretty please. Don't you ever, ever feel
親愛的,千萬千萬別這樣覺得
Like you're less than. Less than perfect
總想著你達不到別人期待的完美
Pretty, pretty please. If you ever, ever feel
親愛的,求求你,就算你覺得
Like you're nothing. You are perfect to me
自己微不足道。對我來說,你已經很完美
You're so mean
當你談論到自己的時候
When you talk about yourself, you were wrong
你太過苛求,但是你錯了
Change the voices in your head
改變你腦中負面的想法吧
Make them like you instead
多愛自己一點
So complicated
如此的複雜
Look how we all make it
看看我們是怎麼去完成它
Filled with so much hatred
心中充斥了這麼多的仇恨
Such a tired game
這是多麼累人的一場遊戲
It's enough. I've done all I can think of
這就夠了! 我已經盡我最大的能力
Chased down all my demons. I've seen you do the same
去擊倒我心中的所有的惡魔。我也看到你跟我做一樣的事情
Oh
喔~
Pretty, pretty please. Don't you ever, ever feel
親愛的,千萬千萬別這樣覺得
Like you're less than. Less than perfect.
總想著你達不到別人期待的完美
Pretty, pretty please. If you ever, ever feel
親愛的,求求你,就算你覺得
Like you're nothing
你自己微不足道
You're perfect to me
對我來說,你已經是完美的!
(You're perfect)
你是完美的
You're perfect
你是完美的
You're perfect to me
對我來說,你已經是完美的!
oh...you're perfect
喔~你是完美的
oh...pretty pretty please
喔~親愛的,求求你
yeah
耶
You're perfect
你是完美的
You're perfect
你是完美的
Pretty, pretty please. Don't you ever, ever feel
親愛的,千萬千萬別這樣覺得
Like you're less than. Less than perfect
總想著你達不到別人期待的完美
Pretty, pretty please. If you ever, ever feel
親愛的,求求你,就算你覺得
Like you're nothing. You're perfect to me
你自己微不足道,對我來說,你已經是完美的!