Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • hey guys welcome back to how to switzerland  sarah here today in my living room we did  

    嘿伙計們,歡迎回到 今天在我客廳裡如何瑞士莎拉,我們

  • some furniture rearranging and some spring  cleaning so i thought i would film in a  

    重新佈置了一些家具和春季 大掃除

  • little bit different setup today let me know if  you like it but in today's video it's going to  

    為了

  • be a fun one i am going to address your  assumptions about living in switzerland

    成為一個有趣的人,我將解決你 對生活在瑞士的假設,

  • so the other day i took to the youtube community  tab and i told you to leave your assumptions  

    所以前幾天我進入了 youtube 社區 標籤,我告訴你留下你

  • about living in switzerland and i'm going to  address as many as i can i've got them ready  

    對生活在瑞士的假設,我將 解決與我一樣多的問題 我可以讓他們準備

  • to go right here let's jump straight into it the  first one is swiss people are cold and unfriendly  

    好去這裡讓我們直接進入它 第一個是瑞士人冷酷不友好

  • and it's impossible to make friends so 27 people  thumbs this up so a lot of people want to know  

    而且不可能交朋友所以 27 個人 豎起大拇指所以很多人想知道

  • the answer to this or they also think that  this is true and let's address the first part  

    這個問題的答案 或者他們也認為 這是真的,讓我們談談第一部分

  • okay swiss people are cold and unfriendly i'm  gonna go ahead and say this is only partially  

    好吧,瑞士人冷酷不友好,我 會繼續說這只是部分

  • true so if you are moving to switzerland  from the united states or from a very um like  

    正確,所以如果你 從美國搬到瑞士,或者 來自一個非常像瑞士這樣

  • energetic open friendly type of country like that  switzerland is gonna feel cold in contrast because  

    充滿活力、開放友好的國家 ,相比之下,你會感到寒冷,因為

  • you know in the u.s if you go to a grocery store  or a restaurant the workers are smiling they might  

    你知道在美國,如果你去雜貨店 或餐館,工作人員面帶微笑,他們可能會和

  • chat you up they're you know generally quite  open and say hey how are you doing and oh i  

    你聊天,他們是你認識的 通常很 開放並說嘿,你好嗎,哦,我

  • like your blouse and oh your hair is so cute and  you will not you will not get that in switzerland  

    喜歡你的襯衫,哦,你的頭髮很可愛, 你不會,在瑞士你不會得到它,

  • you will really not get that in switzerland so  if you are used to that it might feel very cold  

    你真的不會在瑞士得到它,所以 如果你習慣了它 可能會覺得很冷

  • in contrast that being said i would not say  which sounds kind of weird but i wouldn't say  

    ,相比之下,我不會說 這聽起來有點奇怪,但我不會說

  • swiss people are cold or unfriendly i think  that swiss people can be very very friendly  

    瑞士人冷漠或不友好

  • but in a different way when you initially  meet them they're going to be more skeptical  

    他們會更加懷疑

  • that's the word that i would use they're  skeptical to new people they're shy so it takes  

    這就是我會用的詞 他們 對新朋友持懷疑態度 他們很害羞所以他們需要

  • some time they don't open the gate as easily as  americans we were even in the dog park in new  

    一些時間才能像美國人一樣輕鬆地打開大門, 我們甚至在狗公園裡

  • york city once and matthias was talking with  somebody and he was trying to offer him help  

    紐約市一次 nd 馬蒂亞斯正在和 某人交談,他試圖幫助他

  • getting a job and stuff like this so americans  they really opened the opportunity to make friends  

    找到工作之類的東西,所以美國人 他們真的打開了交朋友的機會,

  • it doesn't always mean that they want to be your  friend but if you are looking for friends i feel  

    這並不總是意味著他們想成為你的 朋友,但如果你正在尋找 朋友們,我

  • like there is that opportunity whereas here  since people aren't as talkative aren't as open  

    覺得有這樣的機會,而在這裡, 由於人們不那麼健談,也不那麼開放,

  • it makes it harder but it's not impossible to  address the second part of your question that  

    這讓事情變得更加困難,但 解決您問題的第二部分並非

  • it's impossible to make swiss friends i'm gonna  be completely honest with you i do not have  

    不可能,即我將成為瑞士朋友是 不可能的 對你完全誠實,我沒有

  • swiss friends i do not have swiss friends i find  it difficult just like everybody else um but maybe  

    瑞士朋友 我沒有瑞士朋友 我 覺得這很困難,就像其他人一樣,嗯,但也許

  • it's my fault as well you know you definitely need  to put in an effort to make friends and the swiss  

    這也是我的錯,你知道你肯定需要 努力交朋友,而

  • are not going to be the ones to make the initial  effort so i think you're going to have to be  

    瑞士人沒有 將是做出最初 努力的人,所以我認為

  • willing to make a substantial effort if your goal  is to make swiss friends but it is not impossible  

    如果您的目標是結交瑞士朋友,您將必須願意做出實質性的努力, 但這並非不可能,

  • sorry i don't know if that's a sufficient answermight have to do a whole video on that but they're  

    抱歉,我不知道是不是這樣 一個足夠的答案我 可能需要為此製作一個完整的視頻,但他們

  • not cold and unfriendly it might appear that way  at first and it is possible to make friends but  

    並不冷漠和不友好,一開始可能會出現這種 情況,可以結交朋友,但

  • it is not easy keep in mind one in four people in  switzerland is an immigrant so you're gonna have  

    要記住這並不容易,請記住,瑞士有四分之一的人 是 一個移民,所以如果你想認識和你來自同一個國家的

  • opportunities to meet people that are not swiss  if you're looking to meet people um from the  

    人,你會有機會認識不是瑞士人的 人,嗯,

  • same country as you um yeah sorry i really  don't know how to answer that one very well  

    對不起,我真的 不知道如何很好地回答這個問題,

  • um but that's just my honest honest thoughts  next assumption is i assume oh my gosh this is  

    但就是這樣 只是我誠實誠實的想法 下一個假設是我假設哦,我的天哪這

  • just like the last one swiss aren't very welcoming  to foreigners living there so this had 21 thumbs  

    就像最後一個瑞士人不太歡迎 住在那裡的外國人所以這有 21 個豎起

  • up so a lot of people also assume this so like  i just said actually one in four people living  

    大拇指所以很多人也這麼認為就像 我剛才說的 居住

  • in switzerland is a foreigner they're not swiss  there are two million foreigners living here out  

    在瑞士的人中有四分之一是外國人 他們不是瑞士人 瑞士 800 萬人口中 有 200 萬外國人居住在這裡,

  • of eight million people in switzerland so swiss  people are actually very used to foreigners  

    所以瑞士人 實際上非常習慣外國人,

  • therefore they're very accommodating especially  when it comes to languages and things like that  

    因此他們非常樂於助人 當談到語言和類似的事情時,

  • i see it all the time we were just in lucerne the  other day we were at the schweitzer hope having  

    我一直看到這一點,前幾天我們剛在盧塞恩時, 我們在 schweitzer 希望

  • a drink in the hotel bar and um there were  a bunch of swiss people having drinks there  

    在酒店的酒吧喝一杯,嗯,有 一群瑞士人在那裡喝酒

  • and a worker actually came up to one of the  tables and he didn't speak swiss german or  

    , 一名工人實際上走到其中一張 桌子旁,他不會說瑞士德語或

  • german he he went to the guests and said like  sorry do you speak english and the swiss people  

    德語,他走到客人面前說 對不起,你會說英語,瑞士人

  • were like yeah no problem like what's up  and he's like oh this table's reserved at  

    就像是的一樣,沒問題 ,他就像哦 這張桌子是在六點預訂的,

  • six o'clock just so you know and they you know  they didn't roll their eyes they didn't groan they  

    所以你知道他們你知道 他們沒有翻白眼他們沒有呻吟

  • were just like totally accommodating they are very  used to foreigners they're used to accommodating  

    他們就像完全包容他們非常 習慣外國人他們習慣於容納

  • people with different languages and they do not  get upset about that or anything like that that  

    不同語言的人 並且他們不會 為此感到不安或類似的事情

  • being said this is just my personal experience  i am obviously a white female that could  

    被說這只是我的個人經歷 我顯然是一個白人女性,可能

  • appear as swiss maybe i don't know sometimesget mistaken as swiss if you are from a different  

    看起來像瑞士人也許我不知道有時 如果你來自廣告我會被誤認為是瑞士人 不同的

  • background i don't know i cannot really speak from  that experience but i can say that in general i  

    背景我不知道我不能從 那次經歷中真正說出但我可以說總的來說我

  • find that the swiss are very used to it very  welcoming and the whole kind of you're in my  

    發現瑞士人非常習慣它非常 熱情而且你在我的國家的整個類型

  • country you have to accommodate us that attitude  isn't really a thing here which is obviously quite  

    你必須適應我們 態度 在這裡並不是一個真正的東西,這顯然

  • prevalent in a lot of parts in the u.s that's kind  of the mindset i don't think the swiss thinks that  

    在美國的很多地方都非常普遍,這是 一種心態,我認為瑞士人不這麼認為

  • way i think that they're very accommodating next  assumption is that everyone is in bed by 8 p.m  

    ,我認為他們非常樂於助人下一個 假設是每個人都是 晚上 8 點睡覺

  • this one makes me laugh this had 14 thumbs up  so a lot of people think that this is true um  

    這讓我發笑 這有 14 個豎起大拇指 所以很多人認為這是真的

  • again i'm gonna say this is part true so we live  in zurich which is known to be like the most  

    嗯,我要說這部分是真的 所以我們住 在眾所周知的最

  • busy part of switzerland and there are some days  excuse me where we go work out and we get out of  

    忙碌的蘇黎世 瑞士的一部分,有些 日子,我們

  • the gym around seven or eight and we're on the  way home and we go through like the main heart  

    出去鍛煉,大約七八點鍾離開健身房,我們在 回家的路上,我們像城市的主要中心一樣經過

  • of the city where all the restaurants and bars are  and literally sometimes it's eight o'clock and it  

    那裡所有的餐館和 酒吧實際上有時是八點 它

  • is just like dead like there's nobody there and  i'm like oh my gosh it's a beautiful day why is  

    就像死了一樣沒有人 我就像天啊這是美好的一天為什麼

  • where where are the people aren't we supposed to  live in the busiest place in switzerland so i get  

    人們不應該 住在瑞士最繁忙的地方所以我明白

  • why you say that you can definitely have that  experience if you come here you might be like  

    為什麼你說你 如果你來到這裡,你肯定會有那種體驗,你可能會像

  • where are all the people because it's almost like  six seven eight o'clock like dinner especially on  

    所有人都在哪裡,因為它幾乎就像是 六點七八點,就像晚餐一樣,尤其是在

  • a week night it just kind of clears out so yes it  is a little bit quieter late at night compared to  

    一周的晚上,它只是有點晴朗,所以是的, 晚了一點安靜 晚上與

  • some other other countries again that being said  it depends where you are in switzerland if you  

    其他一些國家相比, 這取決於你在瑞士的哪個地方,如果

  • are in a more college town you will see a lot  of people out at night until very late at night  

    你在一個更大學城的地方,你會 在晚上看到很多人出去,直到深夜,

  • so yes you might find in more of the business  areas or where a lot of people are working it can  

    所以是的,你可能會在更多的地方找到 例如, 商業區或很多人工作的地方

  • get very quiet after 8pm for example but i have  also had a lot of nights when i was in college  

    在晚上 8 點之後會變得非常安靜,但 我在盧塞恩大學的時候也有很多

  • in lucerne where we were out until the sun came  up basically so you do have both sides of that  

    夜晚,我們一直在外面,直到太陽 升起,所以你確實有 兩邊

  • it might not be so widespread across the whole  city but definitely people that want to go out or  

    它可能不會在整個城市如此普遍, 但絕對是想要出去或

  • want to stay out late or whatever they they know  where to go and you will definitely find people  

    想要在外面呆到很晚或無論他們知道 去哪裡的人,你肯定會發現人們

  • out partying on a monday till late at night um  but it's not like you walk outside and you see  

    在周一到深夜聚會, 但它是 不像你走到外面,你會

  • a ton of people but if you can at the same time  it really really depends 8 p.m definitely not on  

    看到很多人,但如果你能同時看到, 那真的取決於晚上 8 點,絕對

  • the weekends by the way um but you know on a week  night yes yes it can be very very quiet okay this  

    不是周末,順便說一下,但你知道在一周的 晚上是的,它可能非常非常安靜 好吧,這

  • is similar to the last one and the assumption  is that the only food you can get after 10 p.m  

    和上一個類似, 假設晚上 10 點之後你唯一能買到的食物

  • is mcdonald's so 10 people agreed with this so  when it comes to opening hours of restaurants and  

    是麥當勞,所以 10 人同意這一點,所以 當談到餐廳和酒吧的營業時間時,

  • bars actually a lot of bars are open super late  way later than in the united states for example  

    實際上很多酒吧都營業到很晚 例如,比在美國晚得多,

  • however it is pretty true that most kitchens  will shut down at a certain point sometimes 10  

    但確實大多數廚房 會在某個時間點關閉,有時是 10 點

  • sometimes 11. so it can be kind of hard if you're  out late for example at a bar and you want to find  

    有時是 11 點。 找到

  • some food a lot of people go to mcdonald's that  is definitely true otherwise there are like k-pop  

    一些 f 很多人都去麥當勞,這 絕對是真的,否則有像 k-pop 之類的

  • you know stands and stuff like that but the whole  kind of like 24-hour culture or like getting  

    攤位之類的東西,但整體 就像 24 小時文化,或者

  • delivery late at night getting some chinese food  at one in the morning you're not really gonna  

    喜歡在深夜送貨,一次吃一些中國 菜 早上你真的不會

  • have that here you know it's switzerland  you have to be a little bit pre-planned  

    在這裡吃你知道這是瑞士 你必須有點預先計劃

  • you have to think these things through a little  bit but yeah food after 10 pm mcdonald's it is  

    你必須仔細考慮這些事情 但是晚上 10 點之後麥當勞的食物

  • kind of true isn't it because there's not there's  no 24-hour grocery stores and stuff like that  

    是真的不是 因為 沒有 24 小時營業的雜貨店之類的東西,

  • um 10 p.m i think even the latest grocery stores  will be will be closed down um yeah kind of kind  

    嗯,晚上 10 點我想即使是最新的雜貨店 也會關閉,嗯,是的

  • of accurate to be honest next assumption is that  the air quality is better there's less pollution  

    ,說實話,有點準確,下一個假設 是空氣質量更好 污染少了,

  • and a cleaner atmosphere definitely true i don't  know the statistics on this but i know some days i  

    空氣更乾淨了,我不 知道這方面的統計數據,但我知道有些日子我

  • wake up open the windows and i'm like do you feel  that i'll be like matthias do you how fresh and  

    醒來打開窗戶,你 覺得我會像馬蒂亞斯一樣,你是多麼新鮮和

  • clean does that air feel it's crazy and we're in  the city and if you go to the mountains i mean you  

    乾淨 那個空氣fe 這太瘋狂了,我們 在城裡,如果你去山上,我的意思是你

  • definitely notice it right away if you're up inmountain village or something you just want to go  

    肯定會立刻注意到,如果你在 山村或者你想去的地方,

  • you just want to breathe it in because it's  like so crisp and fresh and i definitely notice  

    你只想呼吸它,因為它是 像那麼脆和新鮮,我絕對注意到

  • a difference and i can say also with our dog he's  a brachiocephalic dog so he has the squished nose  

    了一個不同,我也可以說我們的狗是 一隻頭臂型狗,所以他的鼻子被壓扁了

  • and when we lived in in new york he had  a lot of issues not issues with breathing  

    ,當我們住在紐約時,他 有很多問題而不是呼吸問題,

  • but he would sometimes be sneezing a lot or  wheezing or his nose would get all dried up  

    但他會 有時打噴嚏或 喘息或他的鼻子會全部乾涸

  • and after a few weeks after we moved here his  nose got nice and moist and he hasn't really  

    ,在我們搬到這裡幾週後,他的 鼻子變得又好又濕,他還

  • had these like sneezing attacks so i think that  he is a definitely good indicator that the air  

    沒有像打噴嚏這樣的發作,所以我認為 他絕對是個好人 表明

  • quality here is a lot better next assumption once  again people aren't friendly with nine thumbs up  

    這裡的空氣質量要好得多 下一個假設 再次假設 人們不友好,豎起九個大拇指

  • i'm gonna just give my answer that this is only  half true initially they might seem unfriendly  

    我只想給出我的回答,這只是 一半正確 最初他們可能看起來不友好,

  • but they're definitely very uh very friendly  people here you just have to get to know them  

    但他們絕對非常非常非常 友好的人 在這裡,你只需要了解他們

  • and i know people could say that's like every  culture but it is a little bit it is a little  

    ,我知道人們可能會說這就像每一種 文化,但它

  • bit more extreme here they're going to takelot of time um to warm up to you and kind of  

    有點極端,在這裡他們會花 很多時間來讓你熱身 有點

  • get kid friendly to you because they're they're  going to be a little bit skeptical at first um  

    讓孩子對你友好,因為他們一 開始會有點懷疑,

  • so they're not going to meet you and then five  minutes later invite you um for a coffee or to  

    所以他們不會見你,然後五 分鐘後邀請你喝咖啡或

  • their you know kids birthday party or something  like that and i have experienced all of that in  

    他們你知道的 孩子們的生日聚會或類似的 事情,我在美國經歷了所有這些

  • the us you know for reference next assumption is  that switzerland is the richest country in europe  

    ,你知道供參考下一個假設 是瑞士是歐洲最富有的國家,

  • you have a lot of high technology there okay  switzerland is the richest country in europe  

    你有很多高科技,好吧, 瑞士是歐洲最富有的國家,

  • i don't know if that's true is matthias gonna  fact check i don't i don't think that that's true  

    我不知道 不知道這是否屬實,馬蒂亞斯會進行 事實檢查,我不,我不認為那是真的,

  • i feel like it's luxembourg or something like  that and you have a lot of high technology there  

    我覺得它是盧森堡或類似 的地方,那裡有很多高科技,

  • switzerland is actually constantly rated one  of the most innovative countries in the world  

    瑞士實際上一直被評為最先進的國家之一 創新型國家 世界

  • so there's always a lot of technology  coming out people are definitely into  

    所以總是有很多技術 出來人們肯定會進入

  • modern things and you always hear about swiss  scientists doing all these tests and all this  

    現代事物而且你總是聽說瑞士 科學家在做所有這些測試和所有這些

  • stuff so yeah there's a lot of that kind of  stuff going on here so matthias just did a quick  

    東西所以是的這裡有很多這樣的 東西所以馬蒂亞斯只是做了一個 快速

  • google search and yeah it is actually according to  his quick google search luxembourg norway and then  

    谷歌搜索,是的,實際上是根據 他的快速谷歌搜索盧森堡挪威然後

  • switzerland and i think it is usually like it's  always luxembourg right there's such a small small  

    瑞士,我認為它通常就像它 總是盧森堡 權利有這麼小的小

  • country uh but yeah that's uh kind of true one of  the most richest countries in europe now this is  

    國家 呃但是那 是最富有的國家之一 現在在歐洲,這是

  • a really good assumption or an interesting one it  is that living in switzerland as a german is quite  

    一個非常好的假設或一個有趣的假設,那 就是在瑞士作為一個德國人生活非常

  • hard you either have to learn swiss german which  is for us like learning a dialect and hence we  

    困難,你要么必須學習瑞士德語, 這對我們來說就像學習方言一樣,因此我們

  • feel like we are mocking the swiss by imitating  their accent or we just speak german and swiss  

    覺得我們在嘲笑瑞士 通過模仿 他們的口音,或者我們只會說德語和瑞士語,

  • people think we don't want to integrate with eight  thumbs up so this is a super super interesting  

    人們認為我們不想用八個大拇指來整合, 所以這是一個超級超級有趣的

  • assumption because the whole language thing here  is so complicated and confusing but i can tell you  

    假設 因為這裡的整個語言事情 是如此復雜和令人困惑但我可以告訴你

  • um let's see the first part was that germans  um should learn the dialect and then if they're  

    嗯讓我們看看第一部分是德國人 應該學習方言然後如果他們

  • speaking the dialect they feel like they're  mocking the swiss okay in my experience here  

    說方言他們覺得他們在 嘲笑瑞士 根據我在這裡的經驗,

  • germans don't learn the dialect um i went  to school with a lot of german professors  

    德國人不會學習方言,我 和很多德國教授一起上學

  • and they've been living in switzerland some  of them for like 10 years and they just stick  

    ,他們在瑞士生活 了 10 年左右,他們只是堅持

  • with speaking high german with standard germandon't know a lot of germans that come here and and  

    用標準德語說高水平的德語,我 不知道 不認識很多來這裡並嘗試學習方言的德國人,

  • try to learn the the dialect certainly they need  to learn to understand it but as far as speaking  

    他們當然 需要學習理解它,但就說話而言,

  • if you're german living in switzerland let me know  but i i feel like that's not normal for um germans  

    如果你是住在瑞士的德國人,請告訴我, 但我覺得這對他們來說不正常 嗯,德國

  • to learn swiss german and then the second part  of the question is that if we just speak german  

    人學習瑞士德語,然後問題的第二部分 是,如果我們只說德語,

  • swiss people think we don't want to integrate  that assumption is completely untrue i think  

    瑞士人認為我們不想融入 這個假設是完全不正確的,我認為

  • if you're a german in switzerland and you're  speaking high german the swiss or anybody else  

    如果你是在瑞士的德國人 你 說的是高德語,瑞士人或其他

  • living here doesn't think oh shame on them they  don't want to integrate they literally just think  

    住在這兒的人並不覺得他們可恥,他們 不想融入他們實際上只是

  • oh they're german they're from germany you know  obviously they hear it immediately um but nobody  

    想他們是德國人他們來自德國你知道 很明顯他們會立即聽到 嗯,但沒有人

  • thinks that you're you're not integrating i don't  think they would expect that from you you guys and  

    認為你是你沒有融入我不 認為他們會期望你們和

  • i can tell you i've worked with a lot of germans  when i used to work here um i had professors that  

    我可以告訴你我以前在這里工作時和很多德國人 一起工作過我有教授 那

  • were german doctors that were german there's a  lot of germans in switzerland so they're quite  

    是德國醫生, 他們是德國人,在瑞士有很多德國人,所以他們對

  • familiar with this situation and what i can say is  the swiss will appreciate if you understand them  

    這種情況非常熟悉,我可以說的 是,如果你理解他們,瑞士人會很感激,

  • so they don't have to switch to high german  because obviously swiss people prefer  

    所以他們不必改用高級德語, 因為很明顯 如果可以的

  • to speak swiss german in their in their country  if they can and they'd prefer not to switch to  

    話,瑞士人更喜歡在他們的國家說瑞士德語, 而且他們不希望改用

  • high german but they do sometimes this happens  a lot i see when matthias is making phone calls  

    高級德語,但他們有時會這樣做, 我看到當馬蒂亞斯打電話時,

  • he'll call like a swiss uh company but a german  person a german speaking person will answer the  

    他會像瑞士人一樣打電話 公司但德國 pe 反過來說德語的人會接

  • phone and sometimes he'll continue speaking  in swiss german and then he'll realize that  

    電話,有時他會繼續 用瑞士德語說話,然後他會意識到

  • they don't really understand him very well so  he'll have to switch which he'll do happily that  

    他們不是很了解他,所以 他必須切換,他會很高興地這樣

  • is no problem but i think that they definitely  appreciate it if it can be like the swiss speak  

    做 沒問題,但我認為他們肯定會 很感激,如果它可以像瑞士人說

  • swiss german and the german speaks german if that  makes sense but no they definitely don't think oh  

    瑞士德語,而德國人說德語,如果這 有意義的話,但不,他們絕對不認為哦,

  • shame on them they're not integrating i don't  think anybody expects that of you the whole swiss  

    對他們感到羞恥,他們沒有整合我不 認為任何人都期望你,整個瑞士

  • german thing is so complicated um but yeah and i  i don't know correct me if i'm wrong people from  

    德國的事情是如此復雜,嗯,但是 我不知道糾正我,如果我是來自

  • switzerland or germans living here but i feel  like nobody really expects you especially as a  

    瑞士的人或住在這裡的德國人錯了,但我 覺得沒有人真正期待你,尤其是作為一個

  • german to to speak uh swiss german okay here's a  funny one sarah says every household has auromat  

    德國人 說瑞士德語好吧,這是一個 有趣的莎拉說每個家庭都有auromat

  • that is a completely accurate assumption i had  no idea what aroma was until i moved here and you  

    這是一個完全準確的假設我 不知道什麼是香氣直到我搬到這裡你

  • learn very quickly because it's like everywhere  if you go in a restaurant sometimes you see it  

    學得很快因為如果你進去就像到處都是 餐廳有時你會

  • on the tables or stuff and um yeah it's just like  a salt season mean mix but it's like they have a  

    在桌子上或其他東西上看到它,嗯,是的,這 就像鹽季平均混合,但就像他們

  • spice monopoly across the whole switzerland  everybody uses this you can't eat spaghetti  

    在整個瑞士壟斷了香料, 每個人都使用這個,你不能在瑞士吃意大利面

  • in switzerland without like having some auromat on  it it's very popular here but it actually contains  

    ,而不喜歡在上面放一些 auromat 它在這裡很受歡迎,但它實際上含有

  • some sort of milk by-product so we don't eat  auromats but miros sells a migro version called  

    某種牛奶副產品,所以我們不吃 auromats,但 miros 出售一種名為 mirador 的 migro 版本

  • mirador and that one is vegan friendly so there's  a tip if you want to try aroma but you're vegan  

    ,而且它是純素食主義者,所以 如果你想嘗試香氣但你有一個小費 重新素食

  • or you don't want dairy um so yeah yeah auroman's  super popular we eat the knockoff stuff it's so  

    或者你不想要奶製品嗯 所以是的 是 的 auroman 超級受歡迎 我們吃仿製品 它

  • good on spaghetti on rice on i mean on a lot of  things okay next assumption is that in switzerland  

    在米飯上的意大利面很好 我的意思是在很多 事情上都可以 下一個假設是在瑞士

  • in a couple one person works outside and the  other person tends to stay home to take care  

    ,有一個人在外面工作 例如, 另一個人傾向於呆在家裡

  • of kids for example but is that not impossible  to have enough money for everything needed for  

    照顧孩子,但不是 不可能有足夠的錢來維持正常生活所需的一切,

  • living okay so the assumption is that if  you're married and have kids one person  

    因此假設 您已婚並有孩子

  • usually stays at home this is again it's  only half true i would say in my experience  

    通常呆在家裡,這又是對 的,我想說的是,根據我的經驗

  • switzerland seems to be more traditional in this  sense than the us for example where i come from  

    ,在這個意義上,瑞士似乎比我們更傳統, 例如我來自哪裡,

  • because in in matthias's household how he grew up  this was definitely the case where the mom stays  

    因為在馬蒂亞斯的家庭中,他是如何長大的, 這絕對是這種情況 媽媽

  • home takes care of the kids you probably saw in  one of my earlier videos i mentioned that the  

    在家照顧孩子,你可能在 我之前的一個視頻中看到

  • kids here go home for lunch if they're in school  so typically right you would need somebody home  

    過 給他們做午餐或 其他什麼,我確實發現瑞士文化仍然如此

  • to take care of the kids to cook them lunch or  whatever and i do find that swiss culture still  

    ,很多人說我 沒有孩子所以我真的不知道這是如何

  • a lot of people do it like that that being saiddo not have kids so i don't really know how this  

    運作的我確實看到蘇黎世附近的日託所以 肯定有人 把他們的孩子送進日托,

  • works i do see day cares around zurich so there's  definitely people putting their kids in daycare  

    但我認為這不像在美國那麼普遍, 那裡有像保姆

  • but i don't think it's so prevalent like in the us  where there's a real culture of like babysitters  

    和日托這樣的真正文化,更像是你有兩個 工作的成年人,很多人都這樣

  • and daycare and it's more like you have two  working adults and a lot of people live like that  

    生活 為了維持生計,但我真的 ,你們,我沒有孩子,我真的不知道,

  • um in order to make ends meet but here i really  you guys i don't have kids i really don't know  

    但肯定仍然存在一種文化 ,比如一個人呆在家裡非常傳統,

  • but there's there's definitely still a culture of  that like one person stays home very traditional  

    但當然也有人在成年人中工作 把孩子送到托兒所或家庭

  • but of course there are people to work in adults  they send the kids to daycare or to a family  

    成員或其他任何人,但我認為這 在瑞士有點像我不

  • member or whatever um but yeah i think it is it  is kind of like a common in switzerland i i don't  

    知道瑞士人留下你的評論 在下面你有什麼想法

  • know swiss people leave your leave your comments  down below what do you think about that does does  

    如果一個人願意,他們往往會呆在家裡

  • one person tend to stay home if they do i would  assume it's because child care is so expensive in  

    還有更多的是蘇黎世是素食主義者

  • switzerland that it just makes financial sense  but i'm not sure okay last assumption for this  

    友好這是正確的假設 我肯定會說這是真的

  • video i think i'm gonna do part two because  i have so many more is that zurich is vegan  

    有很多素食選擇不僅僅是蘇黎世 真的遍布瑞士和任何類型的

  • friendly that is the correct assumption  i would definitely say that that is true  

    當地雜貨店

  • there are a lot of vegan options not just zurich  really all over switzerland and any kind of  

    你知道這裡的水果和蔬菜 價格非常合理,所以很容易,但這並不

  • local grocery store you're going to  find tons of mock meats mock cheeses  

    意味著你會找到很多素食 餐廳或類似的東西,但你

  • you know fruits and vegetables are very reasonably  priced here so it's pretty easy but that doesn't  

    會找到選擇 在大多數餐館裡 ,這裡有很多意大利食物,它們往往對

  • mean that you're gonna find like loads of vegan  restaurants or stuff like that but you will be  

    素食友好,有一些素食 餐廳,價格過高,

  • able to find options in most restaurants there's  a lot of italian food here which tends to be  

    但就在家做飯和在雜貨店有選擇而言

  • vegan friendly there's a few vegan  restaurants um very overpriced ones  

    ,事情真的很清楚,這真的非常好 標記在這裡我 發現比美國更好的東西在這裡有像

  • but as far as cooking at home and having options  in the grocery store it is really really good for  

    這個素食標誌到處都是我 真的很滿意這裡的素食真的很

  • that things are really clearly marked here i find  way better than in the us things here have like  

    神奇而且 很少有我想念的很少的東西來自美國 我

  • this vegan logo all over stuff and i actually  really am happy with the vegan food here it is  

    希望他們在這裡,因為你在這裡也有 一些東西,你不會像

  • amazing and there's very little things the very  few things that i miss from the us that i that i  

    純素火箭和火鍋之類的東西一樣進入我們這裡,所有這些很棒的 東西都可以,所以這就是我的第一部分反應

  • wish that they had here because you also have  stuff here that you don't get in the u.s like  

    再說一次你們對瑞士的假設, 你們我不知道我的想法是否正確

  • vegan rocklet and fondue and all that awesome  stuff okay so that is it for my part one reacting  

    我只能從我的經驗中發言, 所以我一如既往地鼓勵人們

  • to your assumptions about switzerland again you  guys i i don't know if i'm thinking the right way  

    在下面的評論中留下他們的想法和反饋, 所以離開 如果您喜歡此視頻,請豎起大拇指

  • or not i can only speak from my experience  so as always i encourage people to leave  

    感謝你們的支持 ,我會很快在第二部分與您交談再見

  • their thoughts and their feedback in the comments  down below so leave this video a thumbs up if  

  • you liked it i appreciate your guys's support  and i'll talk to you very soon in part two bye

  • you

hey guys welcome back to how to switzerland  sarah here today in my living room we did  

嘿伙計們,歡迎回到 今天在我客廳裡如何瑞士莎拉,我們

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it