Subtitles section Play video
- Call your crush and say, "I have feelings for you."
- 打給你的暗戀對象,跟他說「我喜歡你。」
- Okay.
- 好喔。
- Hey.
- 嗨。
- Hi, Quincy.
- 嗨,Quincy。
-Hey, what's going on?
- 怎麼了?
- To be honest, I have a fatty crush on you.
- 我得跟你坦白,我其實暗戀你。
- What? Are you messing with me?
- 啥?你認真的嗎?
We had people call their crush and say: "I have feelings for you."
我們請大家打電話給他們的暗戀對象,說「我喜歡你。」
- Call your crush and say, "I have feelings for you."
- 打給你的暗戀對象,跟他說「我喜歡你。」
- Oh, God.
- 天啊。
- Oh, God.
- 喔,老天。
- I think my crush has a boyfriend.
- 我覺得我的暗戀對象有男友。
I don't know if I should call her.
不知道該不該打給她。
- Go, don't even think about it.
- 快點,別多想。
- I know.
- 我知道啦。
- Three, two, one. Go!
- 三、二、一,快!
Do you have feelings for someone right now?
你現在有暗戀的人嗎?
- I do.
- 有。
- Do they know?
- 他知道嗎?
- It's complicated, but isn't it always?
- 情況有點複雜,但總是如此,不是嗎?
- This is a friend, but he lives in another state, that's the thing.
- 他是我朋友,但他住在別州,所以...
- Hey, how's it going?
- 嘿,你還好嗎?
- Okay, so I'm just calling to let you know that I have feelings for you.
- 我很好,我打電話只是想告訴你我喜歡你。
- I got some feelings for you.
- 我喜歡你。
- This might be a little weird, but I don't care, here goes, I have a big, fat-ass crush on you.
- 這可能有點奇怪,但不管,我要說了,我非常喜歡你。
- Are you messing with me?
- 你是在開玩笑嗎?
- No.
- 不是。
- I feel like I have feelings for you too, and I'm excited for you to come down and for us to get to know each other better.
- 我也對你有感覺,很期待你來找我,到時候我們可以多了解彼此。
- Yo.
- Yo。
Yo, that's crazy.
這太瘋狂了。
- Would you like to go on a date?
- 你想去約會嗎?
- You know, let's do it. Let's go.
- 走吧,我們去約會。
- Well, you know, it's kinda funny 'cause I actually have been meaning to ask you on a date."
- 你知道嗎?有趣的是,我其實一直想約你出去。”
- Really?
- 真的嗎?
- Yeah, is that something you wanna do?
- 對啊,你想去嗎?
- Yeah, that sounds good.
- 當然。
Let's do that. - All right.
- 我們去約會吧。 - 好啊。
- Okay, bye.
- 好,那掰掰。
- Bye.
- 掰掰。
- Y'all.
- 大家!
- Call your crush and say, "I have feelings for you."
- 打給你的暗戀對象,跟他說「我喜歡你。」
There's someone, I can see you thinking of them.
你有暗戀的人,看得出來你在想他。
- This dude that I was crushing on recently.
- 我最近暗戀的這個人,
He had a girlfriend, and I think that's the reason why he kinda ghosted me.
他有女友,我覺得也是因為這樣他才搞失蹤。
- Hey, how's it going?
- 嘿,你最近還好嗎?
- So I just called to say that I had a crush on you, and I was catching feelings.
- 我打電話只是想跟你說我暗戀你,我暈船了。
- I think you're fantastic, man, but I don't share the same feelings.
- 你很好,老兄,但我對你沒有同樣的感覺。
- Okay.
- 好吧。
- I apologize for not really knowing how to communicate about that at the time.
- 我很抱歉,當時我真的不知道該如何溝通。
- I think we gotta wrap this up. I hope we talk soon.
- 我想我們得找時間了結這些事,希望能盡快談談。
- Bye. - Bye.
- 掰。- 掰掰。
- Is there a relief in getting an answer from him?
- 得到他的回覆你有比較釋懷嗎?
- Yeah, definitely.
- 有,鬆了一口氣。
- Call your crush and say, "I have feelings for you."
- 打給你的暗戀對象,跟他說「我喜歡你。」
- I can do that.
- 這我做得到。
So, she's my sister's friend.
她是我妹妹的朋友。
Hey, Jules?
嗨,Jules。
-Yeah.
- 怎麼了?
- I have something to tell you.
- 我有件事想告訴你。
- What?
- 什麼事?
- I have a crush on you.
- 我喜歡你。
- Oh! I have a crush on you too.
- 噢!我也喜歡你。
- Ask her out on a date.
- 約他出去。
- Okay, that's it. Bye. - Aww.
- 好,那就這樣,掰。 - 噢。
- So the problem was... - Booooo!
- 是這樣的... - 嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚!
- I didn't wanna cross a boundary with my sister.
- 我不想越界。
We've had a conversation before about, like, you know, she just wants to have her friend in her life, I guess.
我跟我妹之前談過,我猜她只是不想失去生活中的朋友。
- But she just said she has a crush on you.
- 但她也喜歡你。
- She did.
- 對啊。
- Call your crush and say, "I have feelings for you."
- 打給你的暗戀對象,跟他說「我喜歡你。」
- Okay.
- 好喔。
- She might have a girlfriend actually. We'll see.
- 她也可能是有女友,等等就知道了。
- He's definitely not gonna answer. He's in the military.
- 他肯定不會接,他在軍隊裡。
- Hey.
- 嗨。
- Hi, Quincy.
- 嗨,Quincy。
- Hey, what's going on?
- 嗨,怎麼了?
- To be honest, I have a fatty crush on you, and yeah, I just wanted to let you know that.
- 老實說,我很迷戀你,我只是想讓你知道這一點。
- What?
- 什麼?
Oh my gosh, are you messing with me?
天阿,你在鬧我嗎?
- No, unless you want me to be messing with you...
- 不是,除非你想要這只是個玩笑...
- No, no, no, no, no. I love that, I love that.
- 不是,不是,這樣很好。
- Yo.
- Yo。
- I just wanted to say something to you, you ready?
- 我有件事要跟你說,你準備好了嗎?
I have feelings for you.
我喜歡你。
- You don't even know me, how you have feelings for me?
- 你根本不認識我,要怎麼喜歡我?
- I fucking did.
- 我就是喜歡了。
- Hello?
- 喂?
- Hey.
- 嘿。
I don't know if you have a partner or anything, or like if you're in a relationship right now, but I just wanna let you know that I have feelings for you.
我不知道是不是有另一半,還是有交往的人,我只想讓你知道我對你有感覺。
- Okay, and I do too. I...
- 我也是,我...
- Really? - I... I do, yes.
- 真的嗎? - 真的。
- Okay, awesome. All right, good. That's good to know.
- 太好了。
Damn, this is crazy.
老天,這太瘋狂了。
- Yeah, do you like me?
- 那你喜歡我嗎?
Is it reciprocated? - Yes, yes I do.
我們是互相喜歡嗎? - 是,我也喜歡你。
Yes, it's mutual for sure.
我也有同樣的感覺。
- Would you consider dating me?
- 你會想跟我約會嗎?
- Um, nah.
- 呃,不會。
Mainly because I don't do long distance.
主要是因為遠距離。
- Right on.
- 也是。
- I wish I could talk more, but I'm at work.
- 我想跟你再多說點,但我還在上班。
- Okay, yeah. Well, I'll give you a call later.
- 噢,對,那我再打給你。
- Okay, for sure. - All right, bye. - Okay, bye.
- 好。 - 那就這樣,掰。 - 好,掰掰。
- Oh, man. Jesus, it's crazy.
- 天啊,太瘋狂了。
- High fives all round.
- 大家,快跟我擊掌。
- Let's go. - Woo.
- 來吧。 - 嗚呼。
- I mean I feel it too, 'cause I mean he's all the way in Louisiana, and long distance is not fun.
- 我其實也懂,畢竟他在路易斯安那州,遠距離戀愛可不好玩。
- Well, we met in college.
- 我們是大學認識的。
Everyone thought we were dating, but we were really just good friends in school.
大家都以為我們有在談,但我們其實只是朋友。
- Charmaine. Long time, no talk. How you doing?
- Charmaine,好久沒聊了,你還好嗎?
- I am great.
- 我很好。
I've kinda always wanted to be more than just your friend.
我其實一直都不想跟你只是朋友。
I... I like you, a lot.
我... 很喜歡你。
You wanna go on a date with me?
想一起去約會嗎?
- Absolutely.
- 當然。
I had a feeling that you liked me, but I wasn't 100% sure.
我有感覺到你喜歡我,但我不敢確定。
But nah, I've liked your for a while.
我喜歡你很久了。
Especially when we had that class together.
特別是我們一起上課那段時間。
But yeah, let's see where this goes.
一起看看會如何吧。
- Oh, this is gonna be fun. I'm excited.
- 一定會很有趣,真期待。
- Yeah, I'm excited too.
- 我也很期待。
- Who do you have feelings for right now?
- 你現在暗戀誰?
- They have a boyfriend.
- 他有男友了。
- Has she ever made any hints that she's not happy with her relationship?
- 他有表達過對現在的關係不滿嗎?
- Oh yeah.
- 有啊。
- You better let them know before they get married.
- 那你最好趁他們結婚告訴他。
- I just wanted to call and say that I like you and I like hanging out with you, and I think you are really gorgeous.
- 我打電話來只是想說我喜歡你,我喜歡和你在一起的感覺,你很漂亮。
So we'll have to talk about this more when you are back in town, or I'll see you at work, and we'll talk about this.
所以等你回來之後,我們可以再討論這件事,或我們上班的時候會見面,到時再談談。
All right, have fun, bye.
那就,玩得開心,掰掰。