Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • Number one, dreaming of your childhood home.

    第一個,夢到兒時的家。

  • Have you been having dreams where you're in your childhood home?

    你有夢到小時候的家過嗎?

  • This could mean that you have something from your childhood you need to resolve.

    這代表你可能有一些兒時的問題需要解決。

  • Anne Cutler, a licensed psychoanalyst, told author Carolyn Steber in an article for "Bustle" that recurring dreams or dream themes

    有心理分析師執照的安妮·卡特勒在《喧囂》這篇文章中告訴作者 Carolyn Stebe:這種循環的夢或夢的主題,

  • such as always going to the childhood house may be reflective of some unresolved issue from childhood that the dreamer is trying to work through.

    像是一直夢到兒時的家可能是反映出一些童年時期做夢者試著解決,但卻沒有解決的問題。

  • Mmm, pretty interesting.

    非常有趣。

  • What problems from childhood do you think you might need to resolve?

    你覺得自己有哪些童年時期的問題要解決?

  • Cutler also explains that the childhood home could be symbolic by showing you the roots of your problem.

    Cutler 也解釋說童年的家可能是象徵問題的來源。

  • So, what was going on in your childhood home?

    你在童年時期的家發生了什麼?

  • Is that the root of your current problem?

    是你現在問題的來源嗎?

  • Number two, discovering a secret room.

    第二個,找到一間密室。

  • So, maybe you are in your childhood home.

    或許你夢到在童年時期的家裡。

  • Is there a secret room you've discovered?

    找到了一間密室?

  • Maybe it's hidden in the attic, or maybe there's a new room that was never there before, showing itself through a new crack in the wall.

    也許是藏在閣樓,或從牆上的裂縫露出來,出現一個從沒出現過的新房間。

  • Psychoanalyst Anne Cutler told author Carolyn Steber in an article for "Bustle" that discovering a secret room could symbolize discovering a hidden aspect of the self that had been out of the dreamer's awareness.

    心理分析師安妮·卡特勒在《喧囂》這篇文章中告訴作者 Carolyn Stebe:發現一間密室可能是象徵發現做夢者隱藏的一面。

  • Did you feel reawakened to a new you when you woke from that secret room dream or were you just awakened?

    當你從密室的夢醒來時,你有感受到重新喚起了一個新的自我嗎?還是你才剛意識到?

  • Number three, you dream of a long-lost friend or ex-friend.

    第三個,夢到一個很久沒聯絡或以前的朋友。

  • Do you keep dreaming of that long-lost friend of yours?

    你有一直夢到你很久沒聯絡的朋友嗎?

  • Maybe there's someone you're no longer friends with, but suddenly, there they are in your dream.

    也許一個不再是你朋友的人突然出現在你的夢裡。

  • This may be a sign that you need to reflect on the friendship with them and learn something new from it as time has now passed.

    這可能是一個徵兆,告訴你需要反思跟他們的友誼和從中學習新東西。

  • This could also be a sign that there is more you need to discuss with them.

    這可能也是你需要跟他們進行更多溝通的徵兆。

  • If you have unfinished business with them, this could also be a reminder that you might wanna consider reaching out.

    如果你跟他們有還沒結束的事,這可能是一個提醒,讓你考慮跟他們聯絡。

  • What if you said all there needs to be said?

    如果你已經說了所有該說的話怎麼辦?

  • Well, they could just be represented as a conflict inside you that needs to be resolved.

    他們可能只是呈現出一個你內心需要解決的衝突。

  • Number four, dreaming of someone repeatedly.

    第四個,一直重複夢到某人。

  • So, maybe you dream of one particular person over and over again.

    或許你一直夢到一個特定的人。

  • What does it mean?

    代表什麼意思?

  • Well, the more you dream of them, the stronger the emotion you're experiencing about them.

    你夢到他們越多次,就代表你對他們的情緒感受越深。

  • You could have feelings of affection or admiration for them.

    你對他們有愛慕或羨慕的感覺。

  • Maybe you miss them, or maybe you fear them.

    也許你想他們、害怕他們。

  • Perhaps you're repressing feelings about them?

    或許你正在抑制對他們的感覺?

  • The point is, if you find you're dreaming about them once or twice, it could be a good idea to look into your feelings for them.

    重點是如果你發現自己夢到他們一、兩次,那就該好好看看自己對他們的感覺。

  • If you're dreaming of them a dozen times a month, the feeling is strong and trying to tell you something.

    如果你一個月夢到他們十幾次,那感覺是強烈且試圖告訴你什麼的。

  • If you're repressing something, perhaps confront it.

    如果你正在壓抑某事,那就勇敢面對它吧。

  • If you're missing them, reach out.

    如果你想他們,聯絡他們。

  • And if you like them, maybe call them.

    如果你喜歡他們,打給他們吧。

  • And number five, losing your teeth.

    第五,夢到掉牙齒。

  • Have you ever had your teeth fall out during a dream?

    你有在夢中掉光牙齒過嗎?

  • Many believe losing teeth in a dream or a nightmare could mean you have some insecurities that might be worth addressing.

    許多人堅信在夢中或惡夢中掉牙代表你有一些該解決的問題。

  • With this dream symbol, likely the insecurities are to do with your appearance or a particular feature of yours.

    以這個夢作為象徵,不安全感可能跟你的外表或一個你自身的特徵有關。

  • Another common interpretation of this symbol is that you've recently said something embarrassing or are uncertain of your communication skills.

    對這種象徵有另一個常見的解釋,你最近有說過尷尬的事或不確定自己的溝通技巧。

  • Perhaps you feel you're not getting your point across as you mean to, or that you're having trouble communicating with others.

    也許你覺得沒有按照自己的意思表達觀點、你跟別人溝通有困難。

  • Maybe because you're toothless or, well, only in your dreams.

    也許是因為你在夢中,是沒有牙齒的。

  • Nightmares, really.

    真是惡夢。

  • Make sure to brush your teeth first thing in the morning, folks.

    大家記得每天早上第一件事就是刷牙。

  • It's just a dream; iIt's just a dream.

    這只是夢,只是夢而已。

  • So, what have you been dreaming of lately?

    你最近都做了什麼夢?

  • What do you think it means?

    你覺得那代表什麼?

  • Feel free to share with us in the comments down below.

    在底下留言與我們分享。

  • We hope you enjoyed this video, and if you did, don't forget to click the like button and share it with a friend or someone who could use it.

    希望你喜歡這則影片,如果你喜歡,別忘了點喜歡和分享給朋友或有需要的人。

  • Subscribe to Psych2Go and hit the notification bell icon for more content like this.

    訂閱 Psych2Go 和點擊通知小鈴鐺來看更多內容。

  • And, as always, thanks so much for watching.

    非常感謝大家的收看。

Number one, dreaming of your childhood home.

第一個,夢到兒時的家。

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it