Subtitles section Play video
Today, we're making video montages on iPhone with portrait photographer Arielle Bobb-Willis.
邁拉:今天,我們在iPhone上製作視頻蒙太奇與人像攝影師Arielle Bobb-Willis合作。
Together, we'll use Cinematic mode to capture all the details and movements that make someone who they are.
我們將一起使用電影模式來捕捉所有的細節和動作。使一個人成為他們自己。
Then, we'll edit them into shareable videos using Clips. All on iPhone 13.
然後,我們將使用Clips將它們編輯成可分享的視頻。所有這些都是在iPhone 13上進行的。
I'm Myra.
我是邁拉。
Myra: This is Arielle. Arielle Bobb-Willis: Hey.
邁拉:這位是阿麗亞爾。阿麗亞爾-波布-威利斯:嗨。
Myra: And you're watching Creative Projects.
邁拉:而你在看《創意項目》。
We are here at Apple Tower Theatre in downtown LA, a city that knows a thing or two about making people look cinematic.
我們現在在洛杉磯市中心的蘋果塔劇院。這座城市知道如何讓人們看起來像電影一樣。
How would you describe your photography style and how do you see that translating into a video montage?
你如何描述你的攝影風格,你如何看待這種風格轉化為視頻蒙太奇?
Arielle: 99 percent of my work is inspired by paintings.
阿麗亞爾:我99%的作品都是受繪畫啟發。
I focus on shape, color, and all the elements that make my subjects stand out.
我專注於形狀、顏色和所有使我的主題突出的元素。
Shooting video adds another layer to bring out personality and movement.
拍攝視頻增加了另一個層次,以帶出個性和運動。
Myra: I can't wait to see what you do today.
邁拉:我迫不及待地想看看你今天做了什麼。
Helping us out today are our friends Tyris, Elii, and Chanel.
今天幫助我們的是我們的朋友Tyris、Elii和Chanel。
To create montages that best represent who they are, we'll capture a mix of detail shots and ones where we shift focus.
創作最能代表他們自己的蒙太奇。我們將拍攝一些細節鏡頭和轉移焦點的鏡頭。
First up, highlighting key details.
首先,強調關鍵細節。
Myra: OK Tyris, just stand right there; that is perfect.
邁拉:好的,Tyris,就站在那裡;這很完美。
Swipe over to Cinematic mode.
掃一掃,進入電影模式。
See how Tyris is in focus and everything else around him is blurry?
看到Tyris是如何被聚焦的,而他周圍的其他東西都是模糊的?
That's Cinematic mode at work.
這就是電影模式的作用。
Arielle: You can put your heads down on each other. Yep, just like that.
阿麗亞爾:你可以把你的頭放在對方身上。是的,就像這樣。
Myra: Ooh, I love that.
邁拉:哦,我喜歡這個。
Arielle: Yeah, and then we're going to zoom.
阿萊爾:是的,然後我們要放大。
Myra: What details do you look for when you shoot?
邁拉:你在拍攝時要注意哪些細節?
Arielle: I look for clothing, accessories, or even the way they move.
阿麗亞爾:我尋找服裝、配飾,甚至是他們的動作方式。
It's so specific to them, so I just focus on that.
這對他們來說是如此具體,所以我只是專注於此。
Let's go here because the shadows are really cute.
讓我們到這裡來,因為這些影子真的很可愛。
Arielle: I love that. Myra: Yes.
阿麗亞爾:我喜歡這樣。邁拉:是的。
Myra: Cinematic mode works best when there's some more distance between the background and the subject.
邁拉:電影模式在有更多距離時效果最好背景和主體之間的關係。
So Tyris, why don't you take a few steps forward? Yes!
那麼泰利斯,你為什麼不向前走幾步呢?是的!是的
I'm also just going to tap on his face here to activate auto-focus tracking lock.
我也只是要在這裡點一下他的臉,以激活自動對焦跟蹤鎖定。
Arielle: Yes.
阿麗亞爾:是的。
Myra: Which will keep you totally focused as you're doing these movements.
邁拉:這將使你在做這些動作時完全集中注意力。
I can move around a little bit too...
我也可以稍微走動一下...
Arielle: Yeah, it follows. Myra: Yes, even when he spins around. Look at that.
阿麗亞爾:是的,它跟著。邁拉:是的,甚至在他旋轉的時候。看看這個。
Myra: Now that we have some detail shots, let's try some where we adjust the focus.
邁拉:現在我們有了一些細節照片,讓我們嘗試一些調整焦點的照片。
Arielle: Shifting the focus allows me to draw the viewer's eye to what I want them to see.
阿麗亞爾:轉移焦點可以讓我把觀眾的目光吸引到我想讓他們看到的地方。
Myra: OK, cool. So there's a couple of ways that we can do this.
邁拉:好的,很好。所以我們有幾種方法可以做到這一點。
The first way, easy. You can just tap.
第一種方法,簡單。你可以直接點擊。
So we can start by tapping on the flowers, tap on his gorgeous face, back on the flowers, back to the face.
是以,我們可以從敲擊花朵開始,敲擊他華麗的臉龐。回到花上,回到臉上。
Or, and you might like this one better, we can actually just use the camera movement.
或者,你可能更喜歡這個,我們實際上可以直接使用攝影機的移動。
And let Cinematic mode track the face for you automatically.
並讓電影模式為你自動跟蹤面部。
Arielle: Look away. Then come back around.
阿麗亞爾:看向遠方。然後回過頭來。
I'm having Elii turn his head, so the focus shifts to him.
我讓Elii轉過頭來,所以焦點轉移到他身上。
Myra: OK, so let's try adding some camera movement. and I'm going to use this gimbal,
邁拉:好的,那麼讓我們試著添加一些攝影機的運動。而我要用這個萬向節。
which will make everything look really smooth because my hands are shaky. [LAUGHS]
這將使一切看起來非常順利,因為我的手在發抖。[笑]
Yes.
是的。
Now I can pan across the scene, or even try a different angle.
現在我可以平移整個場景,甚至嘗試不同的角度。
Arielle: Look at me now. Do that again.
現在看著我。再做一次。
Yep.
是的。
Myra: OK Chanel, give me a little walk.
邁拉:好的,香奈兒,讓我走一走。
You can also have your subject move into frame to activate focus tracking.
你也可以讓你的主體移動到畫面中來激活對焦跟蹤。
Love. Come on. What?
愛。來吧。什麼?
Let's go back to the store and put it all together.
讓我們回到商店,把它全部放在一起。
Arielle: Sounds good. Myra: All right, let's go!
阿麗亞爾:聽起來不錯。邁拉:好的,我們走吧!
Arielle: Cool.
阿麗亞爾:酷。
Myra: So before we edit, let's favorite the shots we really like in Photos so that we can easily find them later.
Myra: 在我們編輯之前,讓我們在Photos中喜歡那些我們真正喜歡的鏡頭。以便我們以後可以很容易地找到它們。
Arielle: Cool.
阿麗亞爾:酷。
Myra: This one…and I like this one too.
邁拉:這個......我也喜歡這個。
OK, what do you think about this one?
好吧,你對這個問題有什麼看法?
Arielle: I love how there's a lot of texture in the foreground before that reveal.
Arielle: 我喜歡在揭幕前的前景有很多紋理。
It's beautiful.
它很美。
Myra: So it will be easiest and fastest if we use the Clips app to put our montage together.
Myra: 是以,如果我們使用Clips應用程序,這將是最簡單和最快的。來把我們的蒙太奇放在一起。
First, go to import, then Photos.
首先,進入導入,然後是照片。
Look at all those hearts on the clips we favorited earlier.
看看我們之前收藏的片段上的那些愛心。
Let's select a few of those.
讓我們選擇其中的幾個。
Nice. We're ready to edit.
很好。我們準備好編輯了。
Let's give them all a trim.
讓我們給他們都修剪一下。
Tap on a clip and drag either side to edit.
點擊一個片段,拖動任何一邊來編輯。
While you're here, play around with the order until you like how your montage flows.
當你在這裡的時候,可以玩一下順序,直到你喜歡你的蒙太奇的流動方式。
OK next, you want to mute each clip ...before tapping the music note to add a soundtrack.
好了,接下來,你要把每個片段都調成靜音...然後再點選音符來添加配樂。
Done.
完成了。
Myra: I want to see yours. [ARIELLE LAUGHS]
邁拉:我想看看你的。[Arielle笑]
Arielle: Whoa. [BOTH LAUGH]
阿麗亞爾:哇。[兩者都笑了]
Myra: Oh my gosh. What? Arielle: Oh, whoa.
邁拉:哦,我的天啊。什麼?阿麗亞爾:哦,哇。
[ARIELLE LAUGHS]
[Arielle笑]
Arielle: Whoa. Myra: I'm done, I'm done. I'm leaving.
阿麗亞爾:哇。邁拉:我不幹了,我不幹了。我要走了。
[BOTH LAUGH]
[兩人都笑了]
Myra: It's simple but it's so beautiful.
邁拉:這很簡單,但它是如此美麗。
I just love how you bring such a vibrant styling to your subjects.
我只是喜歡你為你的主題帶來如此充滿活力的造型。
Arielle: Thank you.
阿麗亞爾:謝謝你。
Oh!
哦!
That was cute. I love that.
這很可愛。我喜歡這樣。
Arielle: Whoa. Myra: She said, "whoa"!
阿麗亞爾:哇。邁拉:她說,"哇"!
Myra: She said, "whoa"!
邁拉:她說,"哇"!
Arielle: I love how you captured the duality of Tyris's personality.
阿麗亞爾:我喜歡你對泰利斯性格的雙重性的捕捉。
Myra: To me, like color, shape, shadow, and personality really were my inspiration for this.
邁拉:對我來說,像顏色、形狀、陰影和個性確實是我的靈感來源。
Arielle: It shows.
阿麗亞爾:這表明。
Myra: And that's how you make a video montage using Cinematic mode on iPhone.
Myra: 這就是你如何使用iPhone的電影模式製作視頻蒙太奇。
I had so much fun creating with you today.
我今天和你一起創作,非常開心。
Arielle: Me too.
阿麗亞爾:我也是。
Myra: Now it's your turn!
邁拉:現在輪到你了。
Try making your own video montage.
嘗試製作你自己的視頻蒙太奇。
And remember to add #TodayatApple.
並記得添加#TodayatApple。
Want more Creative Projects?
想要更多的創意項目?
Keep watching!
繼續關注!
And, be sure to like and subscribe so you never miss out.
而且,一定要喜歡和訂閱,這樣你就不會錯過。
To learn even more about Cinematic mode, join our Apple Creatives for live sessions, or try it out on a Video Tour.
要了解更多關於電影模式的資訊,請加入我們的蘋果創意人員的現場會議。或通過視頻之旅進行嘗試。
Head to the link below to find one near you. Until next time.
請點擊下面的鏈接,找到你附近的一個。直到下一次。