Placeholder Image

Subtitles section Play video

  • BOUC Ladies and gentlemen, please welcome

    BOUC 女士們,先生們,請歡迎

  • the newlyweds, Mr. and Mrs. Simon Doyle!

    新婚夫婦,西蒙-多伊爾先生和夫人!

  • You must meet Hercule Poirot!

    你一定要見見赫爾克里-波洛!

  • HERCULE POIROT My congratulations, madame.

    赫庫勒-波洛特 我的祝賀,夫人。

  • LINNET RIDGEWAY DOYLE Merci.

    LINNET RIDGEWAY DOYLE Merci.

  • BOUC He's only the greatest detective alive.

    BOUC 他只是活著的最偉大的偵探。

  • HERCULE POIROT I suspect you invited me for reasons

    赫爾庫勒-波洛特 我懷疑你邀請我的原因是

  • other than the fun?

    除了樂趣之外,還有什麼?

  • You had something to hide

    #你有什麼要隱藏的#

  • LINNET RIDGEWAY DOYLE We have the Karnak all to ourselves,

    LINNET RIDGEWAY DOYLE 我們擁有卡納克的全部。

  • a chef, and enough champagne to fill the Nile!

    一個廚師,和足夠的香檳酒來填補尼羅河的空缺!

  • Should have hidden it, shouldn't you? ♫

    #應該把它藏起來,不是嗎?♫

  • LINNET RIDGEWAY DOYLE When you have money,

    LINNET RIDGEWAY DOYLE 當你有錢的時候。

  • no one is ever really your friend.

    沒有人是你真正的朋友。

  • It's too late to change events It's time to face the consequence

    #改變事件已經太晚了 是時候面對後果了#

  • HERCULE POIROT Someone is dead.

    赫庫勒-波洛特 有人死了。

  • The crime... is murder.

    罪行......是謀殺。

  • Never again is what you swore

    再也不會是你所發誓的了

  • HERCULE POIROT The murderer is one of you.

    凶手是你們中的一員。

  • Were you aware of any grudges?

    你是否意識到有任何怨恨?

  • JACQUELINE DE BELLEFORT Madame is used to getting what she wants.

    雅克麗娜-德-貝爾福夫人習慣於得到她想要的東西。

  • Never again is what you swore

    再也不會是你所發誓的了

  • LINNET RIDGEWAY DOYLE I don't feel safe here.

    LINNET RIDGEWAY DOYLE 我覺得這裡不安全。

  • The time before

    ? 之前的時間 ?

  • LINNET RIDGEWAY DOYLE I don't feel safe with any of them.

    LINNET RIDGEWAY DOYLE 我對他們中的任何一個都沒有安全感。

  • HERCULE POIROT There are so many conflicting

    赫庫勒-波洛特 有這麼多相互矛盾的

  • hates and jealousies.

    憎恨和嫉妒。

  • SALOME OTTERBOURNE Oh, I like this!

    SALOME OTTERBOURNE 哦,我喜歡這個!

  • HERCULE POIROT Did you see or hear anything?

    HERCULE POIROT 你有沒有看到或聽到什麼?

  • EUPHEMIA I did not trust her, I still don't.

    EUPHEMIA 我不相信她,我仍然不相信。

  • HERCULE POIROT What did you do last night?

    HERCULE POIROT 你昨天晚上做了什麼?

  • MARIE VAN SCHUYLER You accuse me of murder?

    瑪麗-範-舒勒 你指控我謀殺?

  • BOUC He accuses everyone of murder.

    BOUC 他指責每個人都是謀殺犯。

  • HERCULE POIROT It is a problem, I admit.

    赫庫勒-波洛特 這是個問題,我承認。

  • ♪♪

    ♪♪

  • HERCULE POIROT The murder was methodically planned.

    赫庫勒-波洛特 謀殺是有計劃的。

  • ROSALIE OTTERBOURNE Find who did this.

    ROSALIE OTTERBOURNE 找到誰做了這個。

  • Never again is what you swore

    再也不會是你所發誓的了

  • SIMON DOYLE You are mad.

    SIMON DOYLE 你瘋了。

  • The time before

    ? 之前的時間 ?

  • HERCULE POIROT Can I not trust you?

    赫庫勒-波洛特 我可以不相信你嗎?

  • DR. BESSNER What do you want me to say?

    博士。BESSNER 你想讓我說什麼?

  • Never again... ♫

    ? 再也不會...♫

  • MARIE VAN SCHUYLER Bang!

    MARIE VAN SCHUYLER 砰!

  • ♫ ...is what you swore

    ......就是你所發誓的?

  • HERCULE POIROT Someone else is dead.

    赫庫勒-波洛特 又有人死了。

  • You lie in my face!

    你在我面前撒謊!

  • SHIP STEWARD Lock the doors!

    船務員 鎖好門!

  • HERCULE POIROT The murderer is here.

    赫庫勒-波洛特 凶手就在這裡。

  • And will stay here.

    並將留在這裡。

  • ♪♪

    ♪♪

  • On the policy of truth

    關於真理的政策

BOUC Ladies and gentlemen, please welcome

BOUC 女士們,先生們,請歡迎

Subtitles and vocabulary

Click the word to look it up Click the word to find further inforamtion about it