Subtitles section Play video
BOUC Ladies and gentlemen, please welcome
BOUC 女士們,先生們,請歡迎
the newlyweds, Mr. and Mrs. Simon Doyle!
新婚夫婦,西蒙-多伊爾先生和夫人!
You must meet Hercule Poirot!
你一定要見見赫爾克里-波洛!
HERCULE POIROT My congratulations, madame.
赫庫勒-波洛特 我的祝賀,夫人。
LINNET RIDGEWAY DOYLE Merci.
LINNET RIDGEWAY DOYLE Merci.
BOUC He's only the greatest detective alive.
BOUC 他只是活著的最偉大的偵探。
HERCULE POIROT I suspect you invited me for reasons
赫爾庫勒-波洛特 我懷疑你邀請我的原因是
other than the fun?
除了樂趣之外,還有什麼?
♫ You had something to hide ♫
#你有什麼要隱藏的#
LINNET RIDGEWAY DOYLE We have the Karnak all to ourselves,
LINNET RIDGEWAY DOYLE 我們擁有卡納克的全部。
a chef, and enough champagne to fill the Nile!
一個廚師,和足夠的香檳酒來填補尼羅河的空缺!
♫ Should have hidden it, shouldn't you? ♫
#應該把它藏起來,不是嗎?♫
LINNET RIDGEWAY DOYLE When you have money,
LINNET RIDGEWAY DOYLE 當你有錢的時候。
no one is ever really your friend.
沒有人是你真正的朋友。
♫ It's too late to change events It's time to face the consequence ♫
#改變事件已經太晚了 是時候面對後果了#
HERCULE POIROT Someone is dead.
赫庫勒-波洛特 有人死了。
The crime... is murder.
罪行......是謀殺。
♫ Never again is what you swore ♫
再也不會是你所發誓的了
HERCULE POIROT The murderer is one of you.
凶手是你們中的一員。
Were you aware of any grudges?
你是否意識到有任何怨恨?
JACQUELINE DE BELLEFORT Madame is used to getting what she wants.
雅克麗娜-德-貝爾福夫人習慣於得到她想要的東西。
♫ Never again is what you swore ♫
再也不會是你所發誓的了
LINNET RIDGEWAY DOYLE I don't feel safe here.
LINNET RIDGEWAY DOYLE 我覺得這裡不安全。
♫ The time before ♫
? 之前的時間 ?
LINNET RIDGEWAY DOYLE I don't feel safe with any of them.
LINNET RIDGEWAY DOYLE 我對他們中的任何一個都沒有安全感。
HERCULE POIROT There are so many conflicting
赫庫勒-波洛特 有這麼多相互矛盾的
hates and jealousies.
憎恨和嫉妒。
SALOME OTTERBOURNE Oh, I like this!
SALOME OTTERBOURNE 哦,我喜歡這個!
HERCULE POIROT Did you see or hear anything?
HERCULE POIROT 你有沒有看到或聽到什麼?
EUPHEMIA I did not trust her, I still don't.
EUPHEMIA 我不相信她,我仍然不相信。
HERCULE POIROT What did you do last night?
HERCULE POIROT 你昨天晚上做了什麼?
MARIE VAN SCHUYLER You accuse me of murder?
瑪麗-範-舒勒 你指控我謀殺?
BOUC He accuses everyone of murder.
BOUC 他指責每個人都是謀殺犯。
HERCULE POIROT It is a problem, I admit.
赫庫勒-波洛特 這是個問題,我承認。
♪♪
♪♪
HERCULE POIROT The murder was methodically planned.
赫庫勒-波洛特 謀殺是有計劃的。
ROSALIE OTTERBOURNE Find who did this.
ROSALIE OTTERBOURNE 找到誰做了這個。
♫ Never again is what you swore ♫
再也不會是你所發誓的了
SIMON DOYLE You are mad.
SIMON DOYLE 你瘋了。
♫ The time before ♫
? 之前的時間 ?
HERCULE POIROT Can I not trust you?
赫庫勒-波洛特 我可以不相信你嗎?
DR. BESSNER What do you want me to say?
博士。BESSNER 你想讓我說什麼?
♫ Never again... ♫
? 再也不會...♫
MARIE VAN SCHUYLER Bang!
MARIE VAN SCHUYLER 砰!
♫ ...is what you swore ♫
......就是你所發誓的?
HERCULE POIROT Someone else is dead.
赫庫勒-波洛特 又有人死了。
You lie in my face!
你在我面前撒謊!
SHIP STEWARD Lock the doors!
船務員 鎖好門!
HERCULE POIROT The murderer is here.
赫庫勒-波洛特 凶手就在這裡。
And will stay here.
並將留在這裡。
♪♪
♪♪
♫ On the policy of truth ♫
關於真理的政策