Subtitles section Play video
But no Time to Die is the first time the singer's voice has actually been used as an instrument in the film itself.
但《沒有死的時候》是歌手的聲音第一次真正在電影本身中被用作一種工具。
You always have the main song appear somewhere in the score, but I don't think it was for a few weeks that we kind of discovered that should actually be our love theme.
你總是讓主歌出現在樂譜的某個地方,但我認為在幾個星期後,我們才有點發現這實際上應該是我們的愛情主題。
No, I knew, I knew he didn't tell me.
不,我知道,我知道他沒有告訴我。
I knew there was a moment which was going to slay you when it came back.
我知道有一個時刻,當它回來時將會殺死你。
But it's so funny hearing hans talking about it was always like, nobody really liked this.
但是,聽到漢斯談論它總是喜歡,沒有人真正喜歡這個,這太有趣了。
They didn't understand the song.
他們不理解這首歌。
I thought it was.
我以為是這樣的。
I thought it was pretty good.
我認為這是很好的。
I thought it was okay.
我認為這還不錯。
People were going, well, hang on a second, but it's not this movie.
人們會說,好吧,等一下,但這不是這部電影。
And I'm going, of course it's not this movie.
而我要去的,當然不是這部電影。
They haven't seen this movie, Get them on a plane.
他們還沒有看過這部電影,讓他們上飛機。