Subtitles section Play video
What unites people?
TYRION LANNISTER:是什麼讓人們團結起來?
-Armies?
-軍隊?-(馬嘶聲)
Gold?
-(阿兵哥們的喊聲) -TYRION: 黃金?
Flags? Stories?
旗幟?故事?(喘氣聲)
You're in the great game now.
TYRION:你現在已經進入了偉大的遊戲。
And the great game is terrifying.
而這個偉大的遊戲是令人恐懼的。♪(陰沉的音樂響起)♪
Power is a curious thing.
VARYS: 權力是一個奇怪的東西。
It's a trick... a shadow on the wall.
這是個騙局......牆上的陰影。(SOBS)
Power resides where men believe it resides.
權力:人認為權力在哪裡,權力就在哪裡。
I shall wear no crowns, and win no glory.
瓊-斯諾和薩姆韋爾-塔利:我將不戴冠冕。並不贏得榮耀。
I am the shield that guards the realms of men.
我是守衛人界的盾牌。
Do you know what the realm is?
利特芬格:你知道什麼是境界嗎?
It's a lie.
這是個謊言。
It's the thousand blades of Aegon's enemies.
是伊耿的敵人的一千把刀。
-Get down!
-快趴下!-(尖叫聲)
Only the ladder is real.
利特芬格:只有梯子是真的。
The climb is all there is.
攀登是所有的事情。
Lannister, Stark, Tyrell, Baratheon...
DAENERYS TARGARYEN: Lannister, Stark, Tyrell, Baratheon...
They're all just spokes on a wheel, crushing those on the ground.
他們都只是車輪上的輻條。碾壓地面上的人。 -(阿兵哥們高呼) -(尖叫聲)。
I'm not going to stop the wheel.
DAENERYS:我不會停下車輪。
I'm going to break the wheel.
我要把輪子弄壞了。
This isn't about noble houses, this is about the living and the dead.
這不是關於貴族的房子,這是關於生活的。和死者。 ? (激烈的音樂播放)?
The same thing is coming for all of us.
瓊:同樣的事情對我們所有人來說都會發生。
The enemy is real.
敵人是真實的。
It's always been real.
它一直是真實的。
Dead men, dragons, and dragon queens.
CERSEI LANNISTER:死人,龍,和龍後。
Whatever stands in our way...
無論什麼阻礙了我們的道路...
We will defeat it.
我們將打敗它。
The Seven Kingdoms needs a monarch who can inspire the people.
變化:七國需要一個君主能激勵人民的人。
The King of the North!
人群:(呼喊)北方的國王!(呼喊)。
A ruler loved by millions.
VARYS: 一個受到數百萬人愛戴的統治者。
You stand in the presence of the Mother of Dragons.
你站在龍之母的。 (咆哮聲)
Together, we will save this country from those who would destroy it.
DAENERYS:我們將共同拯救這個國家從那些要摧毀它的人那裡。
For centuries, our families fought against their common enemy.
幾個世紀以來,我們的家族一直在爭奪反對他們的共同敵人。
We need to do the same if we're gonna survive.
如果我們要生存,我們也需要這樣做。
Death is coming for everyone and everything.
死亡將降臨到每個人和每件事上。(阿兵哥們的呼喊聲)
A darkness that will swallow the dawn.
黑暗將吞噬黎明。♪(音樂加劇) ♪(音樂加劇) ♪(音樂加劇) ♪ (尖叫聲)
If you think this has a happy ending...you haven't been paying attention.
RAMSAY BOLTON: 如果你認為這有一個快樂的結局...你沒有注意到。 ♪(音樂結束)♪